"activities unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة الأنشطة
        
    • ووحدة اﻷنشطة
        
    (i) The Regional Activities Unit in New York; UN ' 1` وحدة الأنشطة الإقليمية في نيويورك؛
    64. The Population Activities Unit launched a web site in 1996. UN 64 - وشرعت وحدة الأنشطة السكانية في تشغيل موقع على الشبكة في عام 1996.
    Support to the population Activities Unit of the United Nations Economic Commission for Europe (ECE) helped maintain a database to monitor ICPD indicators in ECE member countries. UN وساعد الدعم الموجه إلى وحدة الأنشطة السكانية التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا في الحفاظ على قاعدة بيانات لرصد مؤشرات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في البلدان الأعضاء في هذه اللجنة.
    Under the coordination of the ECE population Activities Unit, a consortium of European research institutes analysed the family fertility surveys conducted in the 1990s. UN وبتنسيق من وحدة الأنشطة السكانية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، قامت مجموعة من معاهد البحث الأوروبية بتحليل الدراسات الاستقصائية التي أجريت في التسعينات عن الخصوبة الأسرية.
    (i) The Regional Activities Unit in New York; UN ' 1` وحدة الأنشطة الإقليمية في نيويورك؛
    (c) Increased number of countries that have adjusted their policies or taken new measures in the policy areas discussed in the meetings organized by the Population Activities Unit UN (ج) زيادة عدد البلدان التي عدلت سياساتها أو اتخذت تدابير جديدة في مجالات السياسة العامة التي جرت مناقشتها في الاجتماعات التي نظمتها وحدة الأنشطة السكانية
    18. The Population Activities Unit of the Economic Commission for Europe (ECE) promotes dialogues among the Governments of States members of the Commission on numerous aspects of demographic change in Europe and North America. UN 18 - وتعمل وحدة الأنشطة السكانية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا على تشجيع الحوار بين حكومات الدول الأعضاء في اللجنة بشأن جوانب متعددة من التغير الديمغرافي في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    C. Economic Commission for Europe 79. In ECE, demographic work is carried out by the Population Activities Unit, located within the Economic Analysis Division. UN 79 - في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، تضطلع وحدة الأنشطة السكانية بالعمل الديمغرافي، وتقع الوحدة في إطار شعبة التحليل الاقتصادي.
    The Population Activities Unit reported that the reduction in UNFPA funds had resulted in the discontinuation in the mid-1990s of its work on international migration, which focused mostly on countries with economies in transition. UN وأفادت وحدة الأنشطة السكانية أن تخفيض أموال صندوق الأمم المتحدة للسكان قد أدى إلى توقف عملها في منتصف التسعينات من القرن العشرين في مجال الهجرة الدولية، الذي كان يركز في الغالب على البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    82. Representatives of the Population Activities Unit take part in expert meetings of the Population Division; the Unit is an occasional user of the estimates and projections of the Division. UN 82 - ويشارك ممثلو وحدة الأنشطة السكانية في اجتماعات الخبراء التي تعقدها شعبة السكان؛ وتستخدم الوحدة أحياناً تقديرات الشعبة وإسقاطاتها.
    (c) Participants satisfied with the exchange of experiences on population-related issues organized by the Population Activities Unit UN (ج) شعور المشتركين بالرضاء لتبادل الخبرات بشأن المسائل المتصلة بالسكان والذي تولّت تنظيمه وحدة الأنشطة السكانية
    In 2001, the Working Group of GGP, at its first meeting, recommended, among other matters, that, in order to launch a programme on comparative analysis, standardized national data sets would be centrally archived at the Population Activities Unit of ECE. UN وفي عام 2001، كان من بين ما أوصى الفريق العامل التابع للبرنامج في اجتماعه الأول، أنه بغية إطلاق برنامج عن التحليل المقارن، فإنه سيتم حفظ مجموعات البيانات الوطنية الموحدة بشكل مركزي في وحدة الأنشطة السكانية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    80. The activities of the Population Activities Unit include: (a) population research and analysis; (b) technical assistance; and (c) substantive servicing of meetings. UN 80 - وتشمل الأنشطة التي تضطلع بها وحدة الأنشطة السكانية: (أ) إجراء البحوث والتحليل في مجال السكان؛ و (ب) تقديم المساعدة التقنية؛ و(ج) توفير الخدمات الفنية للاجتماعات.
    In consultation with experts, NGOs and intergovernmental organizations, the Population Activities Unit is preparing for the forthcoming ECE ministerial Conference on Ageing (Berlin, 2002). UN وبالتشاور مع الخبراء، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات الحكومية الدولية، تعد وحدة الأنشطة السكانية للمؤتمر الوزاري القادم للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الشيخوخة (برلين، 2002).
    104. The abolition of the subprogrammes on Economic analysis (excluding the Population Activities Unit) and industrial restructuring and enterprise development will free: UN 104 - يؤدي حذف البرنامجين الفرعيين المتعلقين بالتحليل الاقتصادي (مع استثناء وحدة الأنشطة السكانية) وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات إلى توفير الوظائف التالية:
    (c) Increased number of countries that have adjusted their policies or taken new measures in the policy areas discussed in the meetings organized by the Population Activities Unit UN (ج) زيادة عدد البلدان التي عدلت سياساتها أو اتخذت تدابير جديدة في مجالات السياسة العامة المبحوثة في الاجتماعات التي نظمتها وحدة الأنشطة السكانية
    3.11 The subprogramme is implemented by the Regional Disarmament Branch, comprising the Regional Activities Unit, the Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa, the Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific and the Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean. UN 3-11 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع نزع السلاح الإقليمي الذي يشمل وحدة الأنشطة الإقليمية، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    104. The abolition of the subprogrammes on Economic analysis (excluding the Population Activities Unit) and industrial restructuring and enterprise development will free: UN 104 - سيؤدي حذف البرنامجين الفرعيين المتعلقين بالتحليل الاقتصادي (مع استثناء وحدة الأنشطة السكانية) وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات، إلى تحرير الوظائف التالية:
    104. The abolition of the subprogrammes on Economic analysis (excluding the Population Activities Unit) and industrial restructuring and enterprise development will free: UN 104 - سيؤدي حذف البرنامجين الفرعيين المتعلقين بالتحليل الاقتصادي (مع استثناء وحدة الأنشطة السكانية) وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات، إلى تحرير الوظائف التالية:
    3.11 The subprogramme is implemented by the Regional Disarmament Branch, comprising the Regional Activities Unit, the Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa, the Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific and the Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean. UN 3-11 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع نزع السلاح الإقليمي الذي يشمل وحدة الأنشطة الإقليمية، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، والمركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    In Europe, global POPIN and the Economic Commission for Europe Population Activities Unit sponsored the development of Web sites in Hungary, Latvia and Poland. UN وفي أوروبا، رعت شبكة المعلومات السكانية العالمية ووحدة اﻷنشطة السكانية في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا إقامة مواقع في الشبكة في كل من هنغاريا ولاتفيا وبولندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more