"activities until" - Translation from English to Arabic

    • الأنشطة حتى
        
    • أنشطتها حتى
        
    UNHCR will continue to undertake these activities until the national asylum system is fully developed. UN وسوف تواصل المفوضية الاضطلاع بهذه الأنشطة حتى يتم على النحو الأوفى تطوير النظام الوطني للجوء.
    Although Al-Shabaab had vowed to continue such activities until Kenyan troops left Somalia, the Government had only strengthened its resolve to fight the war against terrorism. UN وعلى الرغم من أن حركة الشباب قد تعهّدت بمواصلة مثل هذه الأنشطة حتى تغادر القوات الكينية الصومال، فقد عزّز ذلك عزم الحكومة على خوض الحرب ضد الإرهاب.
    The contact group first considered financing to implement activities until 2020. UN 2 - وبحث فريق الاتصال في البداية مسألة التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    I. Financing to implement activities until 2020 UN أولاً - التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020
    A number of participants referred to the role of external funding options to implement activities until 2020. UN 16 - أشار عدد من المشاركون إلى دور خيارات التمويل الخارجي في تنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    The contact group began its work by considering financing to implement activities until 2020 and then considered the links to and elements of the consultative process on financing options for chemicals and wastes as they related to the Strategic Approach. UN وبدأ فريق الاتصال عمله بالنظر في التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى 2020 ثم بحث الارتباطات، وعناصر العملية التشاورية المعينة بخيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث اتصالها بالنهج الاستراتيجي.
    The contact group first considered financing to implement activities until 2020. UN 2 - وبحث فريق الاتصال في البداية مسألة التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    I. Financing to implement activities until 2020 UN أولاً - التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020
    A number of participants referred to the role of external funding options to implement activities until 2020. UN 16 - أشار عدد من المشاركون إلى دور خيارات التمويل الخارجي في تنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    The contact group first considered financing to implement activities until 2020. UN 2 - وبحث فريق الاتصال في البداية مسألة التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    I. Financing to implement activities until 2020 UN أولاً - التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020
    A number of participants referred to the role of external funding options to implement activities until 2020. UN 16 - أشار عدد من المشاركون إلى دور خيارات التمويل الخارجي في تنفيذ الأنشطة حتى عام 2020.
    Financing to implement activities until 2020; UN (أ) التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛
    Financing to implement activities until 2020; UN (أ) التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛
    The contact group discussed two interrelated topics: financing to implement activities until 2020; and the links with the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes and elements of an integrated approach to financing chemicals and wastes in relation to the Strategic Approach. UN 5 - وناقش فريق الاتصال موضوعين متداخلين: التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛ ووصلات ونتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر نهج متكامل لتمويل المواد الكيميائية والنفايات فيما يتعلق بالإطار الاستراتيجي.
    The contact group discussed two interrelated topics: financing to implement activities until 2020; and the links with the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes and elements of an integrated approach to financing chemicals and wastes in relation to the Strategic Approach. UN 5 - وناقش فريق الاتصال موضوعين متداخلين: التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛ ووصلات ونتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر نهج متكامل لتمويل المواد الكيميائية والنفايات فيما يتعلق بالإطار الاستراتيجي.
    The contact group discussed two interrelated topics: financing to implement activities until 2020; and the links with the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes and elements of an integrated approach to financing chemicals and wastes in relation to the Strategic Approach. UN 5 - وناقش فريق الاتصال موضوعين متداخلين: التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛ ووصلات ونتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر نهج متكامل لتمويل المواد الكيميائية والنفايات فيما يتعلق بالإطار الاستراتيجي.
    The Board recognizes that the Tribunal is scheduled to complete all substantive activities by December 2014, with an additional budget allocated to cover its extended activities until July 2015; however, any further delay in the completion of cases will cause an additional budget requirement. UN ويسلم المجلس بأن المحكمة من المقرر أن تستكمل جميع الأنشطة الفنية بحلول كانون الأول/ديسمبر 2014، مع إضافة طفيفة للميزانية أتيحت لتمديد مهلة الأنشطة حتى تموز/يوليه 2015؛ ولكن أي تأخير آخر في الانتهاء من القضايا سوف تترتب عليه احتياجات إضافية في الميزانية.
    The appropriation provided by the Assembly for the Mission is sufficient to support its activities until the end of the current financial period. UN ويكفي الاعتماد المقدم من الجمعية العامة للبعثة للإنفاق على أنشطتها حتى نهاية الفترة المالية الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more