"acute respiratory infections" - Translation from English to Arabic

    • التهابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • والتهابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • الالتهابات التنفسية الحادة
        
    • الإصابات التنفسية الحادة
        
    • وإصابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • أمراض الجهاز التنفسي الحادة
        
    • والأمراض التنفسية الحادة
        
    • بالتهابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • لالتهابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • الحادة في الجهاز التنفسي
        
    • والالتهابات التنفسية الحادة
        
    • وأمراض الجهاز التنفسي الحادة
        
    • إصابات الجهاز التنفسي الحادة
        
    • العدوى التنفسية الحادة
        
    • الخمج التنفسي الحاد
        
    The main direct causes are acute respiratory infections, diarrhoea and other diseases. UN وأهم الأسباب المباشرة هي التهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال وغيره من الأمراض.
    acute respiratory infections (ARI) continue to constitute a major cause of morbidity and mortality among children under five. UN ولا تزال التهابات الجهاز التنفسي الحادة تشكل سببا رئيسيا لاعتلال ووفيات اﻷطفال دون سن الخامسة.
    Training concentrated on diarrhea disease and acute respiratory infections (ARI). UN وركّز التدريب على أمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    - acute respiratory infections: 16%; UN - الالتهابات التنفسية الحادة 16 في المائة
    Despite the enormous strides made in lowering infant mortality, acute respiratory infections and diarrhoea still pose a major threat to child survival in the country. UN وعلى الرغم من الخطوات الكبيرة التي تم اجتيازها فيما يتعلق بتخفيض معدلات وفيات الرضع، لا تزال الإصابات التنفسية الحادة والإسهال تشكل خطرا كبيرا على حياة الأطفال في البلد.
    They include diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, undernutrition, different forms of child abuse and poor conditions of women. UN وهي تشمل أمراض اﻹسهال، وإصابات الجهاز التنفسي الحادة وسوء التغذية، واﻷشكال المختلفة ﻹساءة معاملة اﻷطفال والظروف السيئة للمرأة.
    The most common childhood illnesses are acute respiratory infections and diarrhoeal diseases, followed by malaria and parasitic infections. UN وأكثر أمراض الأطفال شيوعاً هي أمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال ويأتي بعدها الملاريا والإصابة بالطفيليات.
    Three hundred and ninety health workers have been trained in the management of malaria, diarrhoea and acute respiratory infections. UN وتم تدريب ثلاثمائة وتسعين عاملا صحيا على معالجة الملاريا والإسهال والأمراض التنفسية الحادة.
    The morbidity pattern features malaria as a priority disease followed by acute respiratory infections, skin conditions and intestinal worms. UN ويتصدر الأمراض المنتشرة وباء الملاريا تليه التهابات الجهاز التنفسي الحادة والأمراض الجلدية وديدان الأمعاء.
    In most camps, malaria is the main cause of illness and death, followed by acute respiratory infections and diarrhoea. UN ففي معظم المخيمات، تعد الملاريا السبب الرئيسي للمرض والوفاة، تليها التهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال.
    · acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases. UN :: التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال.
    acute respiratory infections and diarrhoeal diseases will continue to be treated as current illnesses in the context of Primary Health Care. UN وما زالت التهابات الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال يجري الاهتمام بها باعتبارها أمراض سارية في إطار رعاية الصحة الأولية
    The WHO guidelines for the treatment of acute respiratory infections and sexually transmitted diseases were translated into Somali by UNESCO and distributed to health facilities in the country. UN وترجمت اليونسكو المبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية لمعالجة التهابات الجهاز التنفسي الحادة واﻷمراض المنقولة جنسيا إلى اللغة الصومالية ويجري توزيعها على المرافق الصحية في البلد.
    Overcrowding and displacement also increase the risk of transmission of measles, meningitis and acute respiratory infections. UN ويزيد الازدحام والتشريد أيضا من مخاطر انتقال عدوى الحصبة والتهاب السحايا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    · Programmes against leprosy, tuberculosis, river blindness (onchocerciasis), diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, malaria, Buruli ulcers. UN :: برامج مكافحة الجذام والدرن والكلابية وأمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والقرح؛
    These include malaria, acute respiratory infections, diarrhoea and vaccine-preventable diseases; UN وتشمل أسباب الوفاة هذه الملاريا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال والأمراض التي يمكن الوقاية منها باللقاحات؛
    Seventy per cent of deaths are due to acute respiratory infections, diarrhoea and tuberculosis, and the remaining 30 per cent to other causes. UN والأسباب الرئيسية لذلك هي: 70 في المائة بسبب الالتهابات التنفسية الحادة والإسهال والسل وال30 في المائة الباقية لأسباب أخرى.
    (vi) Reduction by one third of deaths due to acute respiratory infections among children aged under five in 1994; UN `٦` خفض حالات الوفيات الناجمة عن الالتهابات التنفسية الحادة بين اﻷطفال دون الخامسة من العمر بنسبة الثلث في حلول العام ٤٩٩١؛
    This decline is attributable to such factors as a steep drop in the fertility rate as a response to the economic conditions, successful introduction of international standards in diagnosing and treating acute respiratory infections and diarrhoea, and effective promotion of breastfeeding. UN ويعزى هذا الانخفاض إلى عوامل مثل الهبوط الحاد في معدل الخصوبة الناتج عن الظروف الاقتصادية، ونجاح اعتماد معايير دولية بشأن تشخيص ومعالجة الإصابات التنفسية الحادة والإسهال، والتشجيع الفعال على الرضاعة الطبيعية.
    It also included care for the newborn, provided for the immunization of children against six diseases and the treatment of diarrhoea and acute respiratory infections (ARI), and distributed vitamin A supplements. UN ويقدم هذا البرنامج أيضا خدمات الرعاية إلى المواليد الجدد ويكفل تحصين اﻷطفال ضد ستة أمراض ويتيح سبل معالجة اﻹسهال وإصابات الجهاز التنفسي الحادة ويوزع مكملات غذائية غنية بفيتامين ألف.
    215. The most important childhood ailments are acute respiratory infections, malaria and dehydration from severe diarrhoea. UN 215 - إن أمراض الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والجفاف الناجم عن الإسهال الحاد هي أهم الأمراض التي تؤثر على صحة الطفل.
    Seventy percent (70%) of overall child mortality is due to malaria, acute respiratory infections (ARIs), diarrhoea and malnutrition. UN فيعود السبب في 70 في المائة من العدد الإجمالي لوفيات الأطفال إلى الملاريا والأمراض التنفسية الحادة والإسهال وسوء التغذية.
    Efforts to combat acute respiratory infections. UN بذل الجهود لمكافحة الإصابة بالتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    For example, a reduction of the infant mortality rate from acute respiratory infections is projected to decrease from 16 per cent to 10 per cent (objective 2, table 24.3). UN وعلى سبيل المثال من المتوقع أن ينخفض معدل وفيات الرضع نتيجة لالتهابات الجهاز التنفسي الحادة من 16 في المائة إلى 10 في المائة (الهدف 2، الجدول 24-3).
    Deaths from diarrhoea declined from 1,500 in 1995 to 650 in 1998; deaths related to acute respiratory infections dropped from 1,283 in 1995 to 650 in 1998. UN وكان عدد الوفيات بسبب الإسهال 500 1 في عام 1995 فأصبح 650 في عام 1998؛ وانخفض عدد الوفيات بسبب الإصابات الحادة في الجهاز التنفسي من 283 1 في عام 1995 إلى 650 في عام 1998.
    Programmes to control asthma and acute respiratory infections among children. UN برامج مكافحة مرض الربو والالتهابات التنفسية الحادة لدى الأطفال.
    The Committee is concerned, however, that the survival and development of children within the State party continue to be threatened by malaria, acute respiratory infections and diarrhoeal diseases. UN إلا أن اللجنة يساورها القلق من أن بقاء ونمو الأطفال داخل الدولة الطرف لا يزال مهدداً بمرض الملاريا وأمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال.
    acute respiratory infections (ARI)/Control of diarrhoeal diseases (CDD) UN إصابات الجهاز التنفسي الحادة/مكافحة أمراض اﻹسهال
    Indeed, as we crossed into the twenty-first century, children under the age of 5 were dying at the rate of 11 million a year, most of them from totally preventable causes, such as diarrhoea, measles and acute respiratory infections. UN والواقع أننا فيما عبرنا العتبة إلى القرن الحادي والعشرين، كان الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات يموتون بمعدل 11 مليون طفل في السنة، ومعظمهم لأسباب كان يمكن تفاديها تماما، مثل الإسهال، والحصبة، وأنواع العدوى التنفسية الحادة.
    The Committee is also concerned that the survival and development of children within the State party continue to be threatened by early childhood diseases such as acute respiratory infections and diarrhoea. UN كما تشعر اللجنة بالقلق من أن بقاء ونماء الأطفال داخل الدولة الطرف يظل مهدداً بالأمراض التي تصيب الأطفال في سنة مبكرة مثل الخمج التنفسي الحاد والإسهال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more