1. Each State Party shall adopt such legislative [and,] Addition proposed by the delegation of Croatia. | UN | ١ - عـلى كل دولة طـرف أن تعتمد ما يلـزم مـن تدابيـر تشريعيـة ]و[اضافة اقترحها وفد كرواتيا . |
(a) Illicit trafficking in firearms, ammunition[, explosives] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | )أ( الاتجار غير المشروع باﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
Each State Party shall adopt such measures as may be necessary [within its own national legislation] Addition proposed by the delegation of Ecuador. | UN | على كل دولة طرف أن تتخذ ما تراه لازما من تدابير ]في اطار تشريعاتها الوطنية[اضافة اقترحها وفد اكوادور . |
firearms, ammunition[,explosives] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( . |
States Parties, in an effort to eliminate the [theft,] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | تتعهد الدول اﻷطراف ، بغية القضاء على حوادث ]سرقة أو[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
to act as liaison between it and other States Parties [and between it and the International Criminal Police Organization] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | كحلقة وصل بينها وبين سائر الدول اﻷطراف ]وبينها وبين المنظمة الدولية للشرطة الجنائية[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
1. Each State Party shall adopt such legislative [and,] Addition proposed by the delegation of Croatia. | UN | ١ - على كل دولة طرف أن تعتمد ما يلزم من تدابير تشريعية ]و[اضافة اقترحها وفد كرواتيا . |
Each State Party shall adopt such measures as may be necessary [within its own national legislation] Addition proposed by the delegation of Ecuador. | UN | على كل دولة طرف أن تتخذ ما تراه لازما من تدابير ]في اطار تشريعاتها الوطنية[اضافة اقترحها وفد اكوادور . |
States Parties, in an effort to eliminate the [theft,] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | تتعهد الدول اﻷطراف ، بغية القضاء على حوادث ]سرقة أو[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
3. States Parties shall cooperate [among themselves and with the relevant inter-governmental organizations] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | ٣ - على الدول اﻷطراف أن تتعاون ]فيما بينها ومع المنظمات الدولية الحكومية ذات الصلة[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
Subject to the obligations imposed by its constitution [, other law] Addition proposed by the delegation of the United States. | UN | رهنا بالالتزامات التي يفرضها دستورها]أو قوانينها اﻷخرى[اضافة اقترحها وفد الولايات المتحدة . |
at the international level, in the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, ammunition [, explosives] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | في صنع اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
[and in-transit] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | ]وعبور[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
controls over the licit international movement of firearms, ammunition [, explosives] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | اﻷسلحة النارية والذخيرة ]والمتفجرات[اضافة اقترحها وفد المكسيك A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1. |
1. Each State Party shall adopt such legislative [and,] Addition proposed by the delegation of Croatia. | UN | ١- يتعين على كل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية ]و[اضافة اقترحها وفد كرواتيا . |
or other measures as may be necessary to establish as [criminal] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1). | UN | أو غيرتشريعية، لاعتبار اﻷفعال التالية أفعالا ]اجرامية[اضافة اقترحها وفد المكسيك )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1(. |
Each State Party shall adopt such measures as may be necessary [within its own national legislation] Addition proposed by the delegation of Ecuador. | UN | يتعين على كل دولة طرف أن تتخذ ما قؤ يلزم من تدابير ]في اطار تشريعاتها الوطنية[اضافة اقترحها وفد اكوادور . |
States Parties, in an effort to eliminate the [theft,] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | تتعهد الدول اﻷطراف، بغية القضاء على حوادث ]سرقة أو[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
2. States Parties shall provide to or share with each other, [and with the relevant intergovernmental organizations,] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | ٢- يتعين على الدول اﻷطراف أن تزود بعضها البعض ]والمنظمات الدولية-الحكومية ذات الصلة[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |
3. States Parties shall cooperate [among themselves and with the relevant inter-governmental organizations] Addition proposed by the delegation of Colombia. | UN | ٣- يتعين على الدول اﻷطراف أن تتعاون ]فيما بينها ومع المنظمات الدولية الحكومية ذات الصلـة[اضافة اقترحها وفد كولومبيا . |