"additional information concerning" - Translation from English to Arabic

    • معلومات إضافية بشأن
        
    • معلومات إضافية عن
        
    • معلومات إضافية تتعلق
        
    • معلومات إضافية فيما يتعلق
        
    • معلومات اضافية بشأن
        
    • معلومات تكميلية بشأن
        
    • بمعلومات إضافية بشأن
        
    • بمعلومات إضافية عن
        
    • معلومات تكميلية عن
        
    • المعلومات الإضافية المتعلقة
        
    It asked for additional information concerning the difficulties and obstacles faced in promoting and protecting human rights. UN وطلبت معلومات إضافية بشأن الصعوبات والعقبات التي تواجهها قطر في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The following provides additional information concerning specific recommendations contained in the report. UN وفيما يلي معلومات إضافية بشأن توصيات محددة وردت في التقرير.
    The United States Mission will provide additional information concerning the incident involving Mr. Medina as it becomes available. UN وستقدم بعثة الولايات المتحدة معلومات إضافية عن الحادث الذي حصل للسيد مدينا حالما تتوافر هذه المعلومات.
    During a meeting with the Ministry of Justice of the Sudan the Panel requested additional information concerning bilateral efforts in prosecuting these individuals. UN وخلال اجتماع مع وزير عدل السودان، طلب الفريق معلومات إضافية عن الجهود الثنائية المبذولة لمقاضاة هؤلاء الأشخاص.
    It would be helpful to have additional information concerning efforts to have the medical corps encourage families to abandon that practice. UN ومن المفيد أيضا إعطاء معلومات إضافية تتعلق بالجهود التي يبذلها العاملون الطبيون لتشجيع الأسر على التخلي عن هذه الممارسة.
    It also asked for additional information concerning programmes to ensure skills transfer to ordinary citizens. UN وطلبت أيضاً معلومات إضافية فيما يتعلق بالبرامج الرامية إلى ضمان نقل المهارات إلى المواطنين العاديين.
    additional information concerning the health and welfare of children in Cyprus UN معلومات اضافية بشأن صحة اﻷطفال ورفاههم في قبرص
    It would appreciate additional information concerning the new selection process outlined in paragraphs 53 to 55 of the report. UN وقالت إنها ستقِّدر تلقي معلومات إضافية بشأن عملية الاختيار الجديدة المبينة في الفقرات 53 إلى 55 من التقرير.
    The 10MSP President requested additional information concerning the location of mined areas that have suffered from mines being displaced. UN وطلب رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف معلومات إضافية بشأن تحديد المناطق الملغومة التي تحولت فيها الألغام عن مواقعها.
    The Panel sought to obtain additional information concerning this incident as well as the statements of the two former detainees, albeit without success. UN وسعى الفريق إلى الحصول على معلومات إضافية بشأن هذا الحادث، وإلى إدلاءات المحتجزين السابقين في هذا الشأن، ولم ينجح في ذلك.
    Before notifying the Security Council, the Committee has requested from the Government of Singapore additional information concerning this export. UN وقبل إخطار مجلس اﻷمن، طلبت اللجنة من حكومة سنغافورة معلومات إضافية بشأن عملية التصدير المذكورة.
    She also provided additional information concerning the appraisal system of staff members and described the Fund's new Performance Appraisal Review (PAR) system. UN وقدمت أيضا معلومات إضافية بشأن نظام تقييم الموظفين ووصفت نظام استعراض تقييم اﻷداء الجديد للصندوق.
    A witness provided the Special Committee with additional information concerning the killing of civilians: UN ١٣١ - قدم أحد الشهود للجنة الخاصة معلومات إضافية بشأن قتل المدنيين فقال:
    146. The Panel has not been able to verify any additional information concerning Adam Yacub Shant, and his nationality remains in question. UN 146 - ولم يتمكن الفريق من التحقق من أي معلومات إضافية عن آدم يعقوب شانت وما زالت جنسيته موضع شك.
    The 10MSP President requested additional information concerning the surface area of the security perimeter compared to the surface area of the actual minefield. UN وطلب رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف معلومات إضافية عن مساحة المحيط الأمني مقارنة بالمساحة الفعلية لحقل الألغام.
    Despite its failure to obtain additional information concerning the three suspects, the commission has continued its work in implementation of the resolution of the Security Council and the two OAU decisions. UN ورغم عدم وصول معلومات إضافية عن المتهمين الثلاثة واصلت اللجنة عملها تنفيذا لقرار المجلس وقرارات منظمة الوحدة الافريقية.
    Several members of the Security Council have requested additional information concerning the cost and financial requirements for MONUC's support to the local elections. UN وقد طلب عدة أعضاء في المجلس معلومات إضافية تتعلق بتكاليف دعم البعثة للانتخابات المحلية وبالاحتياجات المالية ذات الصلة.
    additional information concerning host Government contributions UN معلومات إضافية تتعلق بمساهمات الحكومات المضيفة للمكاتب القطرية
    Subsequent to that date, the Secretary-General received additional information concerning candidates as well as new candidatures. UN وبعد ذلك التاريخ، تلقى اﻷمين العام معلومات إضافية تتعلق بالمرشحين وكذلك ترشيحات جديدة.
    The Government replied to this letter and provided additional information concerning the nature of investigation commissions such as those established in the cases of Nandgopal or the killings at Sopore and Ayodhya. UN وردت الحكومة على هذه الرسالة وقدمت معلومات إضافية فيما يتعلق بطبيعة لجان التحقيق مثل اللجان التي أُنشئت في حالات ناندغوبال أو عمليات القتل التي حدثت في سوبور وأيوديا.
    CCL has failed to provide the Panel with additional information concerning the records utilized by its employee in order to arrive at the values stated. UN ولم تقدم شركة كونتينانتال المحدودة للبناء إلى الفريق معلومات اضافية بشأن السجلات التي استخدمها موظفها للوصول إلى القيم المبينة.
    II-2 additional information concerning paragraph 2 (g) UN ثانيا - 2 معلومات تكميلية بشأن الفقرة 2 (الفقرة الفرعية ز) من القرار 1373
    42. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information concerning the relevant provision of the Charter. UN 42 - وعند الاستفسار، زُوِّدَت اللجنة بمعلومات إضافية بشأن الحكم ذي الصلة من ميثاق الأمم المتحدة.
    The Panel submitted a request to the Government of Singapore seeking additional information concerning that individual's identity and alias, any travel to or from Singapore and the passport number and nationality used by the individual. UN وقدم الفريق إلى حكومة سنغافورة طلبا يلتمس منها فيه تزويده بمعلومات إضافية عن هوية هذا الشخص وأسمائه المستعارة، وسفره إلى سنغافورة ومنها، بما في ذلك رقم جواز السفر والجنسية اللذين استخدمهما هذا الشخص.
    308. The Committee is concerned about the protection of the political rights of members of indigenous groups and would appreciate additional information concerning their participation in the national parliament and in political organs. UN ٣٠٨ - وتعرب اللجنة عن قلقها فيما يتعلق بحماية الحقوق السياسية ﻷفراد الجماعات من السكان اﻷصليين، وتكون شاكرة لو أمكن توفير معلومات تكميلية عن مشاركتهم في البرلمان الوطني واﻷجهزة السياسية.
    3. Requests the Secretary-General not to appoint any staff to continuing contracts before 1 January 2010 pending the General Assembly's consideration of the additional information concerning the implementation of continuing contracts; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام ألا يعين قبل 1 كانون الثاني/يناير 2010 أي موظف بعقد مستمر ريثما تنظر الجمعية العامة في المعلومات الإضافية المتعلقة بتنفيذ العقود المستمرة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more