"additional information technology" - Translation from English to Arabic

    • إضافية لتكنولوجيا المعلومات
        
    132. The increased requirements reflect the acquisition of additional information technology equipment and increased provisions for information technology services and spare parts necessary to support the Operation's full capability. UN 132 - تعكس زيادة الاحتياجات اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات والزيادة في الاعتمادات المخصصة لخدمات تكنولوجيا المعلومات وقطع الغيار، اللازمة لدعم القدرة الكاملة للعملية.
    ONUB, the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Food Programme (WFP) assisted CENI with additional information technology hardware, generators and technical advice to meet these challenges. UN وقدمت عملية الأمم المتحدة في بوروندي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي المساعدة للجنة الانتخابية بتوفير معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومولدات كهربائية، ومشورة تقنية من أجل مواجهة هذه التحديات.
    20. The variance of $958,900 under this heading is attributable to the acquisition of additional information technology equipment in connection with the deployment of the Operation's additional military and civilian police personnel to additional field locations. UN 20 - يُعزى الفرق البالغ 900 958 دولار تحت هذا البند إلى اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات ذات صلة بنشر عسكريين وأفرد شرطة مدنية إضافيين إلى مقار ميدانية أخرى.
    14. The increase in requirements for information technology relate to the development of a budget formulation database system in the Peacekeeping Financing Division, Department of Management, and to the provision for the purchase of additional information technology equipment associated with the proposed new posts. UN 14 - وتتصل زيادة الاحتياجات لتكنولوجيا المعلومات بتطوير نظام قواعد بيانات لصوغ الميزانية، في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام بإدارة الشؤون الإدارية، وبتوفير اعتمادات لشراء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات المرتبطة بالوظائف الجديدة المقترحة.
    51. The additional expenditures incurred under this heading were attributable to the acquisition of additional information technology equipment owing to the increased number of unplanned sites in N'Djamena to be supported, as large buildings to accommodate the mission Headquarters or structure for a logistics base to meet the mission's requirements are still not in place. UN 51 - تُعزى النفقات الإضافية المتكبدة تحت هذا البند إلى اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات نظراً لزيادة عدد المواقع غير المخطط لها التي يجب دعمها في نجامينا، إذ لا توجد بعد مبان كبيرة لإيواء مقر البعثة أو هيكل لقاعدة اللوجستيات لتلبية احتياجات البعثة.
    96. The additional requirements were primarily attributable to the acquisition of additional information technology equipment for the virtual desktop infrastructure project, the implementation of Umoja and the United Nations Office to the African Union (UNOAU) office in Addis Ababa. UN 96 - تعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات لتنفيذ مشروع الهياكل الأساسية للحواسيب المكتبية الافتراضية وتطبيق نظام أوموجا، وكذلك لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
    26. Projected additional requirements of $499,300 under information technology primarily relate to the acquisition of additional information technology equipment for the additional temporary personnel in connection with the voter registration process, as well as the acquisition of additional spare parts and supplies. UN 26 - وتتعلق أساسا الاحتياجات الإضافية المتوقعة البالغة 300 499 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات باقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات للموظفين المؤقتين الإضافيين، في سياق عملية تسجيل الناخبين، كما تتعلق باقتناء قطع غيار ولوازم إضافية.
    43. The additional requirements were attributable to the acquisition of additional information technology equipment (desktop and laptop computers and associated equipment) for the staff of the Office of the Ombudsman. UN 43 - تعزى الاحتياجات الإضافية إلى اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات (حواسيب مكتبية وحجرية ومعدات ترتبط بها) لموظفي مكتب أمين المظالم.
    38. The increased requirements were mainly attributable to the acquisition of additional information technology equipment, spare parts and supplies for the implementation of projects aimed at modernizing the information technology infrastructure and reducing the overall future costs in line with phase 5 of the mission support plan. UN 38 - ترجع الزيادة في الاحتياجات بصفة أساسية إلى اقتناء معدات وقطع غيار ولوازم إضافية لتكنولوجيا المعلومات بغرض تنفيذ المشاريع التي تهدف إلى تحديث البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات وتقليل التكاليف الإجمالية في المستقبل تماشيا مع المرحلة الخامسة من خطة دعم البعثة.
    (b) The acquisition of additional information technology equipment for the virtual desktop infrastructure project, the implementation of Umoja and the UNOAU office in Addis Ababa, as well additional information technology contractors deployed to the new sectors. UN (ب) اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات لتنفيذ مشروع الهياكل الأساسية للحواسيب المكتبية الافتراضية، وتطبيق نظام أوموجا، وكذلك لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، ونشر متعاقدين جدد في مجال تكنولوجيا المعلومات في القطاعات الجديدة.
    96. Additional requirements were attributable to the acquisition of additional information technology equipment for the new hard-walled offices mission-wide, to replace the shipment that was misplaced by the customs authorities, and to the acquisition of additional stocks of spare parts to upgrade the damaged Dimetra services and maintain the solar power equipment and telecommunications tower. UN تُعزى الاحتياجات الإضافية إلى اقتناء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات للمكاتب الجديدة ذات الجدران الصلبة على نطاق البعثة، وذلك لتحل محل الشحنة التي وضعتها السلطات الجمركية في غير محلها، ولاقتناء مخزونات إضافية من قطع الغيار لترقية خدمات أجهزة Dimetra التالفة وصيانة معدات الطاقة الشمسية وبرج الاتصالات السلكية واللاسلكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more