Estimated costs for the biennium for each additional member | UN | التكاليف المقدرة لفترة السنتين بالنسبة لكل عضو إضافي |
Appointment of an additional member of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
When the Conference of the Parties exercises its functions as the supreme body of this Protocol, any member of the Bureau of the Conference of the Parties representing a Party to the Convention but, at the same time, not a Party to this Protocol, shall be substituted by an additional member to be elected by and from the Parties to this Protocol. | UN | ١١- عندما يمارس مؤتمر اﻷطراف مهامه باعتباره الهيئة العليا لهذا البروتوكول، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتب مؤتمر اﻷطراف يمثل طرفاً في الاتفاقية بدون أن يكون في الوقت نفسه طرفاً في هذا البروتوكول، بعضو آخر تنتخبه اﻷطراف في هذا البروتوكول من بينها. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2010. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2010. |
Estimate 2006-2007: 40 additional member States | UN | التقديرات للفترة 2006-2007: 40 دولة عضوا إضافية |
The Secretariat received responses from seven additional member States. | UN | وتلقت الأمانة العامة ردودا من سبع دول أعضاء أخرى. |
These elections use the additional member System for electing members. | UN | وتستخدم هذه الانتخابات نظام الأعضاء الإضافيين في انتخاب الأعضاء. |
At the same time, Poland would find it necessary to increase the representation of Central and Eastern Europe in the Council by an additional member. | UN | وفــي الوقــت ذاته، ترى بولندا أن من الضروري زيادة تمثيل أوروبا الوسطى والشرقية في المجلس بعضو إضافي. |
Appointment of an additional member of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Appointment of an additional member of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Appointment of an additional member of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Appointment of an additional member of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
When the subsidiary bodies exercise their functions with regard to matters concerning this Protocol, any member of the Bureau of the subsidiary bodies representing a Party to the Convention but, at the same time, not a Party to this Protocol, shall be substituted by an additional member to be elected by and from the Parties to this Protocol. | UN | ٣- عندما تمارس الهيئات الفرعية مهامها بخصوص المسائل المتعلقة بهذا البروتوكول، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكاتب الهيئات الفرعية يمثل طرفاً في الاتفاقية بدون أن يكون في الوقت نفسه طرفاً في هذا البروتوكول بعضو آخر تنتخبه اﻷطراف في هذا البروتوكول من بينها. |
When the Conference of the Parties exercises its functions as the Meeting of the Parties to this Protocol, any member of the Bureau of the Conference of the Parties representing a Party to the Convention but, at that time, not a party to this Protocol, shall be substituted by an additional member to be elected by and from amongst the Parties to this Protocol. | UN | ٣- عندما يمارس مؤتمر اﻷطراف مهامه باعتباره اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتب مؤتمر اﻷطراف يمثل طرفا في الاتفاقية ولكن لا يكون في الوقت ذاته طرفا في هذا البروتوكول، بعضو آخر تنتخبه اﻷطراف في هذا البروتوكول من بينها. |
When the subsidiary bodies exercise their functions with regard to matters concerning this Protocol, any member of the Bureau of the subsidiary bodies representing a Party to the Convention but, at that time, not a party to this Protocol, shall be substituted by an additional member to be elected by and from amongst the Parties to this Protocol. | UN | ٣- عندما تمارس الهيئات الفرعية مهامها بخصوص المسائل المتعلقة بهذا البروتوكول، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكاتب الهيئات الفرعية يمثل طرفاً في الاتفاقية بدون أن يكون في الوقت ذاته طرفاً في هذا البروتوكول بعضو آخر تنتخبه اﻷطراف في هذا البروتوكول من بينها. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2010. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2010. |
2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2001. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2001. |
Target 2008-2009: 40 additional member States | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 40 دولة عضوا إضافية |
(ii) 22 additional member States | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 40 دولة عضوا إضافية |
The Committee expressed the hope that, in order to render this a truly global commemoration, additional member States would give consideration to establishing national committees. | UN | وتعرب اللجنة عن اﻷمل في أن تنظر دول أعضاء أخرى في إمكانية إنشاء لجان وطنية لكي تضفي على الاحتفال بالذكرى السنوية طابعا عالميا حقيقيا. |
It would be worth consulting Committee representatives and secretariat on objective criteria and modalities that might be applied to evaluate the potential contribution of additional member States. | UN | ومن الجدير استشارة ممثلي اللجنة والأمانة بشأن المعايير والطرائق الموضوعية التي قد تطبق لتقييم إمكان المساهمة من دول أعضاء أخرى. |
These elections use the additional member System for electing members, thus include both a constituency and a regional ballot. | UN | وتستخدم هذه الانتخابات نظام الأعضاء الإضافيين في انتخاب الأعضاء وتشمل بذلك كلاً من الدائرة الانتخابية والاقتراع الإقليمي. |
6. Following the Scotland Act 1998, the Scottish Parliament was established with 129 members elected every four years on the additional member System of proportional representation. | UN | 6- في أعقاب صدور قانون اسكتلندا لعام 1998 أنشئ البرلمان الاسكتلندي الذي يضم 129 عضواً يُنتخبون كل أربع سنوات بموجب نظام الأعضاء الإضافيين للتمثيل النسبي. |
In May 2009, the Alliance team was further reinforced with an additional member on secondment from the Government of Switzerland, for an initial period of 12 months. | UN | وفي أيار/مايو 2009، تعزز فريق التحالف بعضو إضافي مُعار من حكومة سويسرا لمدة 12 شهرا أولية. |
Progress had also been made in the joint campaign to achieve universal ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, with 15 additional member States having signed, ratified or acceded thereto since the beginning of the campaign, bringing the total to 143 ratifications. | UN | وجرى إحراز تقدم أيضاً في الحملة المشتركة التي تهدف إلى أن يتم التصديق عالمياً على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاع المسلح، مع توقيع 15 دولة عضو إضافية على البروتوكول، والتصديق عليه والانضمام إليه، منذ بدء الحملة وهو ما جعل عدد الدول التي صدَّقت على البرتوكول 143 دولة. |
4. Decides that the membership of the Least Developed Countries Expert Group should be expanded from 12 to 13 members in order to include one additional member from a least developed country Party; | UN | 4- يقرر أن توسَّع عضوية فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً من 12 إلى 13 عضواً لكي يضم عضواً إضافياً من بلد طرف من أقل البلدان نمواً؛ |