"additional positions at" - Translation from English to Arabic

    • وظائف إضافية
        
    It is also proposed to deploy three additional positions at the Local level to the Kunduz regional office. UN كما يُقترح نشر 3 وظائف إضافية بالرتبة المحلية بمكتب قندوز الإقليمي.
    189. It is also proposed to deploy to the regional offices six additional positions at the P-2 level to carry out duties as Associate Political Affairs Officer. UN 189 - ويُقترح أيضا توزيع ست وظائف إضافية برتبة ف-2 بالمكاتب الإقليمية للقيام بمهام موظفين معاونين للشؤون السياسية.
    190. It is also proposed to deploy to the regional offices eight additional positions at the P-2 level to carry out duties as Public Information Officers for Outreach. UN 190 - كما يُقترح توزيع ثماني وظائف إضافية برتبة ف-2 على المكاتب الإقليمية للقيام بمهام موظفين إعلاميين للتوعية.
    211. It is also proposed to deploy four additional positions at the Local level to carry out duties as drivers in the Jalalabad regional office. UN 211 - ويُقترح أيضا نشر أربع وظائف إضافية من الرتبة المحلية للقيام بمهام سائقين في مكتب جلال أباد الإقليمي.
    213. It is also proposed to deploy nine additional positions at the Local level to carry out duties as Security Assistants in various regional locations. UN 213 - كما يُقترح نشر تسع وظائف إضافية من الرتبة المحلية للقيام بمهام مساعدين لشؤون الأمن بمواقع إقليمية مختلفة.
    130. It is also proposed to establish three additional positions at the P-4 level to carry out the functions of Development Coordination Officers. UN 130 - ويقترح أيضا إنشاء ثلاث وظائف إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي شؤون التنسيق.
    It is therefore proposed to establish four additional positions at the P-4 level to carry out the functions of Development Coordination Officers. UN لذلك، من المقترح إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف-4 للقيام بمهام موظفي تنسيق شؤون التنمية.
    It is therefore proposed to establish eight additional positions at the National Officer level for deployment to the regional offices to perform the functions of National Medical Officers. General services UN لذا، يُقترح إنشاء ثماني وظائف إضافية برتبة موظف وطني من الفئة الفنية لتوزيعها على المكاتب الإقليمية من أجل الاضطلاع بمهام الأطباء الوطنيين.
    51. It is also proposed to establish four additional positions at the P-4 level for deployment to selected regional offices to carry out duties as Rule of Law Officers. UN 51 - ويقترح أيضا إنشاء أربع وظائف إضافية بالرتبة ف-4 يعين شاغلوها في مكاتب إقليمية مختارة ليتولوا مهام موظفين لشؤون سيادة القانون.
    184. As part of the enhancement of the substantive organizational structure of regional and provincial offices, it is proposed to establish six additional positions at the P-3 level to carry out duties as Political Affairs Officers and as such to head provincial offices. UN 184 - في إطار تعزيز الهيكل التنظيمي الفني للمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات، يُقترح إنشاء ست وظائف إضافية برتبة ف-3 للقيام بمهام موظفين للشؤون السياسية، ويترأسون بهذه الصفة، مكاتب المقاطعات.
    193. It is also proposed to deploy to Kandahar, Kabul, Gardez and Khost four additional positions at the National Officer level to carry out duties as Human Rights/Protection of Civilians National Officer. UN 193 - ويُقترح أيضا نقل أربع وظائف إضافية إلى قندهار وكابل وغارديز وخوست لموظفين وطنيين يقومون بمهام موظفين وطنيين لشؤون حقوق الإنسان وحماية المدنيين.
    209. It is also proposed to deploy seven additional positions at the Local level to carry out duties as Air Operations/Movement Control Assistants in the regional offices. UN 209 - ويُقترح أيضا نشر سبع وظائف إضافية من الرتبة المحلية للقيام بمهام مساعدين للعمليات الجوية/مراقبة الحركة بالمكاتب الإقليمية.
    129. In order to effectively undertake the Mission's coordination role, it is proposed to establish five additional positions at the P-4 level to carry out the functions of Development Coordination Officers. UN 129 - ولكي تضطلع البعثة بدور تنسيقي فعال، يقترح أن تنشئ خمس وظائف إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بواجبات موظفي تنسيق الشؤون الإنمائية.
    253. It is also proposed to establish four additional positions at the P-4 level, seven additional National Officer positions; and five additional Local level positions to support the mainstreaming of the rule of law in the regional offices. UN 253 - يقترح أيضا إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف-4، وسبع وظائف إضافية لموظفين وطنيين من الفئة الفنية، وخمس وظائف إضافية من الرتبة المحلية لدعم دمج سيادة القانون في المكاتب الإقليمية.
    In addition, core programme resources are being used for the creation of four additional positions at Headquarters and in regional centres to strengthen the decentralized evaluation function in alignment with the final regional architecture that is currently under review. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُستخدم الموارد البرنامجية الأساسية لإنشاء أربع وظائف إضافية في المقر وفي المراكز الإقليمية لتعزيز مهمة التقييم على المستوي اللامركزي على نحو يتماشى مع الهيكل الإقليمي النهائي الخاضع حاليا للاستعراض.
    198. It is also proposed to deploy to the regional offices five additional positions at the P-4 level to carry out duties as Civil-Military Coordination Officers, and as such to manage civil-military coordination on humanitarian issues for UNAMA in each regional office where the ISAF Regional Command is located. UN 198 - ويُقترح أيضا نقل خمس وظائف إضافية برتبة ف-4 إلى المكاتب الإقليمية للاضطلاع بمهام موظفي التنسيق المدني العسكري، وذلك لإدارة التنسيق المدني العسكري للمسائل الإنسانية الخاصة بالبعثة في كل مكتب إقليمي تتخذ فيه القيادة الإقليمية للقوة الدولية للمساعدة الأمنية مقرا لها.
    202. It is also proposed to deploy six additional positions at the National Officer level to carry out duties within the Regional Humanitarian Unit of three offices, Bamyan, Kunduz and Gardez (two positions in each of three regional offices). UN 202 - ويقترح كذلك نقل ست وظائف إضافية لموظفين وطنيين للاضطلاع بمهام داخل المكاتب الثلاثة للوحدة الإقليمية للشؤون الإنسانية الموجودة في باميان وكوندوز وغارديز (وظيفتان في كل ثلاثة مكاتب إقليمية).
    275. It is proposed to establish 10 additional positions at the P-3 level for deployment to the existing provincial offices (4) to perform the functions of Human Rights Officers, and to the proposed provincial offices (6) to perform the functions of Political Affairs Officers. UN 275 - يُقترح إنشاء 10 وظائف إضافية برتبة ف-3 لتوزيعها على مكاتب المقاطعات القائمة (4 وظائف) من أجل الاضطلاع بمهام موظفي حقوق الإنسان، وعلى مكاتب المقاطعات المقترحة (6 وظائف) للاضطلاع بمهام موظفي الشؤون السياسية.
    276. It is proposed to establish eight additional positions at the P-2 level for deployment to the existing provincial offices (2) to perform functions of Human Rights Officers, and to the proposed provincial offices (6) to perform the functions of Coordination/Civil Affairs Officers. UN 276 - ويُقترح إنشاء 8 وظائف إضافية برتبة ف-2 لتوزيعها على مكاتب المقاطعات القائمة (وظيفتان) للاضطلاع بمهام موظفي حقوق الإنسان، وعلى مكاتب المقاطعات المقترحة (6 وظائف) للاضطلاع بمهام موظفي التنسيق/الشؤون المدنية.
    148. In view of the increased workload associated with the anticipated expansion of the Mission, the opening of new provincial offices, and a total of 151 United Nations-provided accommodation units in 2008 and the projected additional 133 units in 2009, it is proposed to establish three additional positions at the Local level to carry out duties as Supply Clerks/Handymen. UN 148 - ونظرا لزيادة عبء العمل المرتبط بالتوسع المتوقع في مهام البعثة، وافتتاح مكاتب جديدة في المقاطعات، ووصول العدد الكلي للوحدات السكنية التي توفرها الأمم المتحدة إلى 151 وحدة في عام 2008، فضلا عن 133 وحدة إضافية متوقعة في عام 2009؛ فإنه يُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية من الرتبة المحلية للقيام بمهام كتبة شؤون الإمدادات/العمال العامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more