"additional requirements relating" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات الإضافية المتعلقة
        
    • الاحتياجات الإضافية المتصلة
        
    • والاحتياجات الإضافية المتصلة
        
    • بالاحتياجات الاضافية المتصلة
        
    • احتياجات إضافية تنشأ
        
    • الاحتياجات الإضافية المرتبطة
        
    • الاحتياجات الاضافية المتصلة
        
    Total additional requirements relating to the additional sessions of the Committee and the pre-session working group meetings UN مجموع الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالدورات الإضافية للجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورات
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council at its seventh and eighth sessions UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة
    IV. additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council at its ninth session UN رابعا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة
    14. As noted above, owing to the delays in the project design phase, the additional requirements relating to ensuring safety and security and the unforeseen construction components that have become necessary for the new office facilities, it is anticipated that the total cost of the project would amount to $14,333,100. UN 14 - من المتوقع، حسبما أشير أعلاه، أن يبلغ مجموع تكلفة المشروع 100 333 14 دولار، الأمر الذي يعزى إلى التأخيرات في مرحلة تصميم المشروع والاحتياجات الإضافية المتصلة بكفالة السلامة والأمن، وعناصر عملية البناء التي لم تكن في الحسبان وباتت ضرورية لمرافق المكاتب الجديدة.
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its ninth session UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة
    II. additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council at its seventh and eighth sessions UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    Most of the increase is due to additional requirements relating to the transfer of the Resident Auditor posts and the new posts in the Internal Audit Division and the investigative units. UN وتعزى معظم الزيادة إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتحويل وظائف مراجعي الحسابات المقيمين ، وإلى الوظائف الجديدة في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ووحدات التحقيقات.
    67. Should the General Assembly approve the decision, the total additional requirements relating to the additional sessions of the Committee and the presession working group meetings would amount to $14,156,400 as enumerated in table 2. UN 67 - وإذا اعتمدت الجمعية العامة المقرر، سيصل مجموع الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالدورات الإضافية للجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورات إلى مبلغ 400 156 14 دولار على النحو المبين في الجدول 2.
    II. additional requirements relating to Human Rights Council decision S-4/101 UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بمقرر مجلس حقوق الإنسان دإ-4/101
    II. additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارين اللذين اتخذهما مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    II. additional requirements relating to the resolutions adopted by the Human Rights Council UN ثانيا - الاحتياجات الإضافية المتصلة بالقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    4. The Secretary-General indicated that, owing to the delays in the project design phase, the additional requirements relating to ensuring safety and security and the unforeseen construction components that have become necessary for the new office facilities, it is anticipated that the total cost of the project would amount to $14,333,100, i.e., an additional $2,949,800 over the approved budget of $11,383,300. UN 4 - وأشار الأمين العام إلى أنه نظرا للتأخيرات في مرحلة تصميم المشروع والاحتياجات الإضافية المتصلة بكفالة السلامة والأمن وعناصر عملية البناء التي لم تكن في الحسبان وباتت ضرورية لمرافق المكاتب الجديدة، فمن المتوقع أن تبلغ مجموع تكلفة المشروع 100 333 14 دولار، أي بمبلغ إضافي قدره 800 949 2 دولار فوق الميزانية المعتمدة بمبلغ 300 383 11 دولار.
    11. The Advisory Committee recommends that the additional requirements relating to the recommended reclassifications be met from within existing regular budget resources. UN ١١ - واللجنة الاستشارية توصي بالوفاء بالاحتياجات الاضافية المتصلة باعادة تصنيف الوظائف الموصى بها من الموارد المدرجة بالفعل في الميزانية العادية.
    53. Requests the Secretary-General to make every effort to meet any additional requirements relating to the decisions in section IV above within the existing appropriation and to report on the actual costs in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2008 - 2009; UN 53 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل ما في وسعه من جهد لتلبية أي احتياجات إضافية تنشأ عن القرارات الواردة في الجزء الرابع أعلاه في إطار الاعتمادات الموجودة وأن يقدم تقريرا عن التكاليف الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛
    The Advisory Committee is of the view that MONUSCO should have reprioritized its approved budget to identify savings in order to absorb, at least in part, the additional requirements relating to logistical support for the elections, particularly given the size of the current appropriation. UN وترى اللجنة الاستشارية أنه كان ينبغي للبعثة أن تعيد توزيع ميزانيتها المعتمدة بحيث يتم الاهتداء إلى وفورات تستوعب، ولو جزئيا على الأقل، الاحتياجات الإضافية المرتبطة بتقديم الدعم اللوجستي للانتخابات، وبالأخصّ في ظلّ حجم الاعتماد الحالي.
    Since the additional requirements relating to the expanded mandate exceeded $10 million, which was the limit of commitments that ACABQ could authorize under General Assembly resolution 48/229 on unforeseen and extraordinary expenses, it was necessary to request the resources from the General Assembly. UN وذكر أنه نظرا ﻷن الاحتياجات الاضافية المتصلة بتوسيع الولاية تتجاوز مبلغ ١٠ مليون دولار، وهو الحد الذي يمكن أن تأذن به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ﻷي التزام مالي بموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٩ بشأن النفقات الاستثنائية وغير المتوقعة، فقــد أصبح من الضروري طلب الموارد مــن الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more