Request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " | UN | طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " |
The CHAIRMAN invited the Committee to consider a request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Emergency international assistance for a solution to the problem of refugees, the restoration of total peace, reconstruction and socio-economic development in war-stricken Rwanda " , contained in document A/49/233. | UN | ١ - الرئيس: طلب من اللجنة أن تنظر في طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " ورد في الوثيقة A/49/233. |
The CHAIRMAN invited the Committee to consider a request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Food and agricultural development " in the agenda of the current session, contained in document A/50/234. | UN | ١ - الرئيس: دعا المكتب إلى أن ينظر في طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " اﻷغذية والتنمية الزراعية " في جدول أعمال الدورة الجارية وارد في الوثيقة A/50/234. |
Request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " (A/59/237) | UN | طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " (A/59/237) |
The General Committee decided to recommend to the Assembly, on the proposal of the Secretary-General, that the additional sub-item entitled " Appointment of a member of the Joint Inspection Unit " should be included as a sub-item of agenda item 17 in the agenda of the current session and that it should be considered directly in plenary meeting. | UN | بناء على اقتراح من اﻷمين العام، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي المعنون " تعييــن عضــو في وحــدة التفتيـش المشتركة بوصفه بندا فرعيا من البنــد ١٧ من جــدول أعمال الدورة الحالية والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |
In order to enable the General Assembly to take the required action, it will be necessary to request the inclusion of an additional sub-item, entitled “Appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee” under agenda item 17, “Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments”. | UN | وبغية تمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء اللازم، سوف يكون من الضروري طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفـــي اﻷمم المتحدة في إطار البند ١٧ من جدول اﻷعمال، تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى " . |
In paragraph 2 of the report, the General Committee recommends to the Assembly that an additional sub-item entitled “Appointment of a member of the Joint Inspection Unit” should be included as a sub-item of agenda item 17, “Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments”. | UN | ويـوصي المكتب الجمعية العامة في الفقرة ٢ من تقريــره بأن يـدرج بند فرعي إضافي بعنوان " تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة " كبند فرعي تحت البند ١٧ مــن جدول اﻷعمال " تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى " . |
8. The CHAIRMAN invited the Committee to consider a request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights " . | UN | ٨ - الرئيس: قال إنه يدعو اللجنة إلى النظر في طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان " . |
The CHAIRMAN invited the Committee to consider a request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Special assistance to countries receiving refugees from Rwanda, " contained in document A/49/235. The representative of Zaire had asked to address the Committee on that matter in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١٠ - الرئيس: طلب إلى اللجنة أن تنظر في طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تقديم مساعدة خاصة للبلدان المحتضنة للاجئين من رواندا " ، ورد في الوثيقة )A/49/235( وذكر أن ممثل زائير طلب أن يوجه كلمة إلى اللجنة بشأن هذه المسألة وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
2. Accordingly, the Secretary-General has the honour to request, pursuant to rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of its sixty-sixth session, under agenda item 115, entitled " Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments " , of an additional sub-item entitled " Appointment of members of the International Civil Service Commission " . | UN | 2 - وتبعا لذلك، يتشرف الأمين العام بأن يطلب، عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية " في إطار البند 115 من جدول أعمال الدورة السادسة والستين، المعنون " تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى``. |
The General Committee recommends the inclusion in the agenda of the current session of an additional sub-item entitled " Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war-stricken Afghanistan " , as sub-item (e) of agenda item 37. | UN | يوصي المكتب بأن يدرج، في جدول أعمال الدورة الحالية، بند فرعي إضافي بعنوان " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها " ، باعتباره البند الفرعي )ﻫ( من البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
4. The Conference adopted the provisional agenda (CRPD/CSP/2012/1), and orally amended it to include an additional sub-item, entitled " General debate " , as item 4 (a), and to renumber the remaining sub-items accordingly. | UN | 4 - وأقرّ المؤتمر جدول الأعمال المؤقت (CRPD/CSP/2012/1) وقام بتعديله شفوياً من أجل إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " المناقشة العامة " بوصفه البند 4 (أ) وتم طبقاً لذلك إعادة ترقيم البنود الفرعية المتبقية من جدول الأعمال. |
Note by the Secretary-General requesting the inclusion in the agenda of the fifty-ninth session, under agenda item 16 entitled " Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections " , of an additional sub-item entitled " Election of the United Nations High Commissioner for Refugees " (A/59/241) | UN | مذكرة من الأمين العام يطلب فيها أن يدرج في جدول أعمال الدورة التاسعة الخمسين في إطار البند 16 من جدول الأعمال بعنوان " انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى " ، بند فرعي إضافي بعنوان " انتخاب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " (A/59/241) |
7. The Chairman invited the Committee to consider a request by South Africa for the inclusion of an additional sub-item entitled “Relocation of South Africa to the group of Member States set out in paragraph 3 (c) of General Assembly resolution 43/232”. | UN | 7 - الرئيس: دعا المكتب إلى النظر في طلب مقدم من جنوب أفريقيا لإدراج بند فرعي إضافي بعنوان " نقل جنوب أفريقيا إلى مجموعـة الدول الأعضاء المنصوص عليها في الفقرة 3 (ج) من قرار الجمعية العامة 43/232 " . |
In accordance with rule 9 of the rules of procedure of the Economic and Social Council, the Secretary-General has proposed the inclusion under item 13 of the provisional agenda for the substantive session of 2001 (Economic and environmental questions) of an additional sub-item entitled " Global Code of Ethics for Tourism " . | UN | وفقا للمادة 9 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، اقترح الأمين العام إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " المدونة العالمية لقواعد آداب السياحة " في إطار البند 13 من جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2001 المعنون (المسائل الاقتصادية والبيئية). |
2. In order to enable the General Assembly to take the required action, it will be necessary to request the inclusion of an additional sub-item entitled “Appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee” under agenda item 17 (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments). | UN | ٢ - وبغية تمكين الجمعية العامة من اتخاذ اﻹجراء المطلوب، سوف يكون من الضروري طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في إطار البند ١٧ )تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى(. |
At its 7th meeting, on 29 November 2004, the General Committee considered a request submitted by Afghanistan, Costa Rica, Georgia, Kyrgyzstan and Nepal (A/59/238) for the inclusion in the agenda, under item 88, entitled " Groups of countries in special situations " , of an additional sub-item entitled: | UN | في الجلسة السابعة المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، نظر المكتب في طلب قدمته أفغانستان وجورجيا وكوستاريكا وقيرغيزستان ونيبال (A/59/238) لكي يُدرَج في إطار البند 88 من جدول الأعمال المعنون " مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة " بند فرعي إضافي بعنوان: |
15. The Chairman drew attention to a request by the Secretary-General for the inclusion in the agenda of the current session of an additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " under agenda item 15 (Elections to fill vacancies in principal organs), contained in document A/59/237. | UN | 15 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى طلب الأمين العام إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت البند 15 من جدول الأعمال (انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية)، ويرد في الوثيقة A/59/237. |
The representative of Kyrgyzstan, under rule 43 of the rules of procedure, made a statement concerning the request for the inclusion of an additional sub-item entitled " Rendering assistance to the poor mountain countries to overcome obstacles in socio-economic and ecological areas " , under agenda item 88 (A/59/238). | UN | أدلى ممثل قيرغيزستان، بموجب المادة 43 من النظام الداخلي، ببيان حول طلب إدراج بند فرعي إضافي بعنوان " تقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في المجالين الاجتماعي والاقتصادي والإيكولوجي " في إطار البند 38 من جدول الأعمال (A/59/238). |
1. At its 3rd meeting, on 15 June 2011, the General Committee considered a request submitted by the Secretary-General (A/65/233) for the inclusion in the agenda of the sixty-fifth session under item 113, entitled " Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments " , of an additional sub-item entitled: | UN | 1 - نظر مكتب الجمعية العامة، في جلسته الثالثة المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2011، في طلب مقدّم من الأمين العام (A/65/233) بأن يُدرَج في جدول أعمال الدورة الخامسة والستين، تحت البند 113 المعنون " تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى " ، بند فرعي إضافي بعنوان: |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, that the additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " should be included as a sub-item of agenda item 15 in the agenda of the current session and that it should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، بإدراج البند الفرعي اﻹضافي المعنون " انتخاب عضو لمحكمة العدل الدولية " كبند فرعي للبند ١٥ من جدول اﻷعمال في جدول أعمال الدورة الحالية، وبالنظر فيه في جلسة عامة مباشرة. |