"additional travel costs" - Translation from English to Arabic

    • تكاليف سفر إضافية
        
    • تكاليف إضافية في بند السفر
        
    In certain cases, the training is conducted in Geneva, New York or Brindisi, undoubtedly entailing additional travel costs. UN ويتم في بعض الحالات إجراء التدريب في جنيف أو نيويورك أو برينديزي، مما يترتب عليه دون شك تكاليف سفر إضافية.
    Moreover, as the members of the Board are also members of the Panel, additional travel costs are avoided. UN وعلاوة على ذلك، فإن أعضاء المجلس هم أيضا أعضاء في الفريق، ومن ثم يمكن تجنب تحمﱡل تكاليف سفر إضافية.
    Depending upon the number of additional weeks approved, it may be necessary to schedule separate additional sessions rather than extending existing sessions, which will incur additional travel costs. UN وبحسب عدد الأسابيع الإضافية التي تقرّها الجمعية العامة، قد تقتضي الضرورة عقد دورات إضافية منفصلة بدلا من تمديد الدورات الحالية، وسيؤدي ذلك إلى تكبد تكاليف سفر إضافية.
    3. The difficulties encountered by those seeking to participate in seminars, conferences and training courses and by delegates on official mission gave rise to additional travel costs of some LD 3,000. UN 3 - واجه سفر المتدربين والمشاركين في الندوات والمؤتمرات والدورات التدريبية والموفدين في مهام رسمية صعوبات وترتب عنه تحمل تكاليف سفر إضافية بحوالي 000 3 ثلاثة آلاف دينار.
    That pattern is advantageous in view of the interrelationship between the Board's agenda and the items for consideration by the Panel and, as the members of the Board are also members of the Panel, additional travel costs are avoided. UN ولهذه الخطة فائدتها نظرا للترابط بين جدول أعمال المجلس والبنود التي ينظر فيها فريق المراجعين الخارجيين للحسابات؛ وحيث أن أعضاء المجلس هم أيضا أعضاء في الفريق فإن هذا يؤدي الى تجنب تحمل تكاليف سفر إضافية.
    55. RC meetings will take place back-to-back with other regional meetings, which means that there will be no additional travel costs. UN 55- وستقام اجتماعات اللجان الإقليمية بالتوازي مع الاجتماعات الإقليمية الأخرى، وهو ما يعني أنه لن تكون هناك تكاليف سفر إضافية.
    In certain cases, the training is conducted in Geneva, New York, or Brindisi, Italy, undoubtedly entailing additional travel costs. (para. 21) UN وفي حالات معينة يجري التدريب في جنيف أو نيويورك أو برينديزي، بحيث تترتب عليه، دون شك، تكاليف سفر إضافية. (الفقرة 21)
    32. Meetings in dual chambers allow treaty bodies to significantly increase their output, essentially dividing the Committee into two, thereby entailing no additional travel costs. UN 32 - تتيح الاجتماعات في غرفتين مزدوجتين للهيئات المنشأة بموجب معاهدات تحقيق زيادة كبيرة في ناتجها، إذ تنقسم اللجنة أساسا إلى جزأين، مما يترتب عليه عدم تحمل تكاليف سفر إضافية.
    The Claims include claims for increased expatriate staff travel costs alleged to result from the payment of war risk insurance premiums and additional travel costs incurred as a result of re-routing. UN 59- تشمل المطالبات مطالبات بالتعويض عن زيادة تكاليف سفر الموظفين المغتربين التي ادعى المطالبون أنها حدثت نتيجة لدفع أقساط تأمين على مخاطر الحرب، كما تشمل تكاليف سفر إضافية تكبدها المطالبون نتيجة لتغيير مسار السفر.
    12. For meetings at Bonn, it is planned to use remote translation and text processing for in-sessional documentation. While there will be some additional costs involved, for example documents control staff will be required both in Geneva and Bonn, it should be noted that there will be no additional travel costs for translation and text processing staff. UN ١٢ - ويخطط فيما يتعلق بالاجتماعات المعقودة في بون، استخدام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص عن بعد للوثائق أثناء الدورات، وفي حين أن ذلك سينطوي على بعض التكاليف اﻹضافية، على سبيل المثال ستكون هناك حاجة إلى موظفي مراقبة الوثائق في كل من بون وجنيف، ينبغي ملاحظة أنه لن تكون هناك تكاليف سفر إضافية لموظفي الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more