In order to address that concern, a number of suggestions were made. | UN | ومن أجل معالجة ذلك الشاغل ، قدم عدد من الاقتراحات . |
In order to address that concern, it was suggested that recommendation 189 should apply to inventory as well. | UN | واقتُرح من أجل معالجة ذلك الشاغل جعلُ التوصية 189 تسري على المخزون أيضا. |
This report seeks to address that concern. | UN | ويسعى هذا التقرير إلى معالجة هذا الشاغل. |
Proposals to address that concern included adding a further paragraph to the article, or adding words to the effect of " after a reasonable attempt to consult " or " after inviting the parties to consult " as a substitute for " after consultation " in subparagraph (b). | UN | واشتملت الاقتراحات الداعية إلى معالجة هذا الشاغل على إضافة فقرة أخرى إلى المادة، أو إضافة عبارة مؤداها " بعد القيام بمحاولة معقولة للتشاور " أو " بعد دعوة الطرفين إلى التشاور " كبديل عن العبارة " بعد التشاور " الواردة في الفقرة الفرعية (ب). |
In order to address that concern, a number of suggestions were made. | UN | وقُدِّم عدد من الاقتراحات بغية معالجة هذا القلق. |
In order to address that concern, it was suggested that recommendation 189 should apply to inventory as well. | UN | واقتُرح من أجل معالجة ذلك الشاغل جعلُ التوصية 189 تسري على المخزون أيضا. |
In order to address that concern, it was suggested that the words “to receive payment” should be deleted. | UN | ومن أجل معالجة ذلك الشاغل ، اقترح حذف عبارة " في الحصول على السداد " . |
In order to address that concern, it was suggested that reference should be made instead to the law of the assignor's place of business. | UN | ومن أجل معالجة ذلك الشاغل ، اقترح أن يشار ، عوضا عن ذلك ، الى قانون البلد الذي يوجد فيه محل عمل المحيل . |
We have taken care to address that concern. | UN | وقد حرصنا على معالجة ذلك الشاغل. |
12. The Regional Round Table noted that the digital divide was posing a major challenge to developing countries and recognized the imperative need to take action to address that concern. | UN | 12 - وأحاطت المائدة المستديرة الإقليمية علما بأن الفجوة الرقمية تطرح تحديا هائلا أمام البلدان النامية وسلمت بالحاجة الملحة إلى اتخاذ إجراءات بغية معالجة ذلك الشاغل. |