"address the committee at" - Translation from English to Arabic

    • ببيان أمام اللجنة في
        
    • كلمة أمام اللجنة في
        
    • لمخاطبة اللجنة في
        
    The Chair will address the Committee at its opening meeting. UN يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairperson will address the Committee at its opening meeting. UN سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Assistant Secretary-General will address the Committee at its opening meeting. UN سيلقي اﻷمين العام المساعد كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at the opening meeting. UN يلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairperson will address the Committee at its opening meeting. UN سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairperson will address the Committee at its opening meeting. UN سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    In addition, the representative of the United States Virgin Islands Government had requested to address the Committee at that meeting. UN وفضلا عن ذلك، فقد طلب ممثل جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أن يدلي ببيان أمام اللجنة في تلك الجلسة.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Under-Secretary-General for Communications and Public Information will address the Committee at the opening meeting. UN يلقي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at the opening meeting. UN يلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Under-Secretary-General for Communications and Public Information will address the Committee at the opening meeting. UN يلقي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN سيلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Under-Secretary-General will address the Committee at its opening meeting. UN سيلقي وكيل اﻷمين العام كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    The Chairman will address the Committee at its opening meeting. UN يلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية.
    1. The Secretary-General, introducing the proposed programme budget for the biennium 2006-2007, said that he was pleased to have the opportunity to address the Committee at such a crucial and challenging moment for the United Nations. UN 1 - الأمين العام: قال في تقديمه الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 إنه يسره أن تُهيأ له الفرصة لمخاطبة اللجنة في ذلك الوقت الحاسم الأهمية المليء بالتحديات للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more