"addressed the committee" - Translation from English to Arabic

    • كلمة أمام اللجنة
        
    • ببيان أمام اللجنة
        
    • بكلمة أمام اللجنة
        
    • كلمة إلى اللجنة
        
    • خطابا أمام اللجنة
        
    • كلمة في اللجنة
        
    • بياناً أمام اللجنة
        
    • بيانا أمام اللجنة
        
    • تحدث أمام اللجنة
        
    • بمخاطبة اللجنة
        
    • خاطب اللجنة
        
    • خاطبت اللجنة
        
    • تحدثت إلى اللجنة
        
    • وخاطبت اللجنة
        
    • ببيانات أمام اللجنة
        
    The High Commissioner for Human Rights addressed the Committee. UN ألقى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان كلمة أمام اللجنة.
    The President of the International Court of Justice addressed the Committee. UN وألقت رئيسة محكمة العدل الدولية كلمة أمام اللجنة.
    27th meeting The President of the General Assembly addressed the Committee. UN الجلسة 27 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    The Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development addressed the Committee. UN أدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان أمام اللجنة.
    The High Commissioner for Human Rights addressed the Committee. UN وأدلى المفوض السامي لحقوق الإنسان بكلمة أمام اللجنة.
    15th meeting The President of the General Assembly addressed the Committee. UN الجلسة 15 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    The President of the International Court of Justice addressed the Committee. UN وأدلى رئيس محكمة العدل الدولية كلمة أمام اللجنة.
    12. At the 704th meeting, held on 25 May 2001, the United Nations High Commissioner for Human Rights addressed the Committee. UN 12- ألقت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان كلمة أمام اللجنة في جلستها 704 المعقودة في 25 أيار/مايو 2001.
    The High Commissioner for Human Rights addressed the Committee and referred to the relevant developments in the General Assembly. UN ألقت المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان كلمة أمام اللجنة وأشارت إلى التطورات ذات الصلة في الجمعية العامة.
    The President of the General Assembly addressed the Committee. UN وألقت رئيسة الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    The President of the International Court of Justice addressed the Committee. UN وألقت رئيسة محكمة العدل الدولية كلمة أمام اللجنة.
    The President of the Human Rights Council addressed the Committee. UN وألقى رئيس مجلس حقوق الإنسان كلمة أمام اللجنة.
    The Administrator of the United Nations Development Programme addressed the Committee. UN وأدلـــى مدير برنامــــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان أمام اللجنة.
    6. At the same session, the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management addressed the Committee. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ببيان أمام اللجنة.
    The Director of the Human Rights Council and Treaties Division of that Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) addressed the Committee at its 868th meeting. UN وأدلت مديرة شعبة مجلس حقوق الإنسان ومعاهدات حقوق الإنسان بكلمة أمام اللجنة في جلستها 868.
    The Director of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in New York, Jessica Neuwirth, addressed the Committee at its 887th meeting. UN وأدلت بكلمة أمام اللجنة في جلستها 887، السيدة جيسيكا نيويرث مديرة مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD, addressed the Committee. UN ووجه السيد روبينز ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد، كلمة إلى اللجنة.
    The Secretary-General addressed the Committee and outlined his reform measures. UN وألقى اﻷمين العام خطابا أمام اللجنة أوجز فيه ما يراه من تدابير اﻹصلاح.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD, addressed the Committee. UN وألقى السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد كلمة في اللجنة.
    10. Also at the 506th meeting, the High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, addressed the Committee. UN 10- في الجلسة 506 أيضاً، ألقت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة ماري روبنسون، بياناً أمام اللجنة.
    2. At the 1st meeting, on 2 May, the President of the Economic and Social Council addressed the Committee. UN 2 - وخلال الجلسة الأولى التي عقدت يوم 2 أيار/مايو، ألقى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بيانا أمام اللجنة التحضيرية.
    26. In March 2008, her predecessor had addressed the Committee on the changing nature of peacekeeping missions, which were increasingly complex and diverse. UN 26 - واستطردت تقول إن سلفها قد تحدث أمام اللجنة في آذار/مارس 2008 عن الطبيعة المتغيرة لبعثات حفظ السلام، التي أصبحت أكثر تعقيدا وتنوعا.
    For that occasion, I addressed the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People this morning. UN وبتلك المناسبة، قمت هذا الصباح بمخاطبة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Ninety-four delegations, more than in past years, addressed the Committee during the general debate. UN لقد خاطب اللجنة 94 وفدا، أكثر من أي وقت مضى، خلال المناقشة العامة.
    64. At its 2003 regular session, a representative of the organization addressed the Committee. UN 64 - وفي الدورة العادية لعام 2003، خاطبت اللجنة ممثلة عن المؤسسة.
    At the opening meeting of the session (750th), the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, addressed the Committee. UN 11- في الجلسة الافتتاحية 750 للدورة، تحدثت إلى اللجنة السيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    The Deputy Secretary-General addressed the Committee. UN وخاطبت اللجنة نائبة الأمين العام.
    7. Representatives of the Secretariat addressed the Committee at its organizational session. UN 7 - وأدلى ممثلون عن الأمانة العامة ببيانات أمام اللجنة في دورتها التنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more