"addressed to the permanent representative" - Translation from English to Arabic

    • موجهة إلى الممثل الدائم
        
    • الموجهة إلى الممثل الدائم
        
    • وجهها إلى الممثل الدائم
        
    • وموجهة إلى الممثل الدائم
        
    • وجهتها إلى الممثل الدائم
        
    Letter dated 19 January 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of South Africa to the United Nations UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 26 January 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of the Netherlands to the United Nations UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لهولندا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 31 March 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Mexico to the United Nations UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    With reference to sub-paragraphs as stated in CTC letter of 7 June 2002 addressed to the Permanent Representative of Iceland: UN بالإشارة إلى الفقرات الفرعية كما هي مبينة في رسالة لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 7 حزيران/يونيه 2002 الموجهة إلى الممثل الدائم لأيسلندا:
    4. In a note verbale dated 6 September 1996 addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, the Secretary-General, with reference to the request addressed to him by the General Assembly, requested that the Government of Israel facilitate the visit of the expert, which would take place at a mutually convenient date. UN ٤ - وطلب اﻷمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة ٦ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ وجهها إلى الممثل الدائم ﻹسرائيــل لـدى اﻷمم المتحــدة، باﻹشـارة إلى الطلب الــذي وجهته إليه الجمعية العامة، من حكومة إسرائيل تسهيل زيارة الخبير التي ستتم في موعد مناسب للطرفين.
    43. On 29 August 2013, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 29 August and addressed to the Permanent Representative of Rwanda, which was copied to the Chair, requesting details about the 29 August shelling on Rwandan territory from Democratic Republic of the Congo territory. UN 43 - وفي 29 آب/أغسطس 2013، عمّم الرئيس رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 29 آب/أغسطس وموجهة إلى الممثل الدائم لرواندا، وأُرسل نسخة عنها إلى رئيس اللجنة، يطلب فيها تفاصيل عن القصف الذي تعرضت له أراضي رواندا انطلاقا من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية في 29 آب/أغسطس 2013.
    As in previous years, in a letter addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations Office at Geneva, copied to the Secretary-General, the Special Committee requested that it be given access to the occupied territories. UN وعلى غرار السنوات السابقة، طلبت تمكينها من دخول الأراضي المحتلة في رسالة وجهتها إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبعثت بنسخة منها إلى الأمين العام.
    Letter dated 18 May 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations UN رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة من رئاسة لجنة بناء السلام
    Letter dated 18 October 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Australia to the United Nations UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لأستراليا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 15 December 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Germany to the United Nations UN رسالة مؤرخة 15 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 27 March 2012 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Turkey to the United Nations UN رسالة مؤرخة 27 آذار/مارس 2012 موجهة إلى الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 19 April 2012 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Sweden to the United Nations UN رسالة مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 19 April 2012 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Sweden to the United Nations UN رسالة مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 18 October 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of Australia to the United Nations UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لأستراليا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    Letter dated 19 January 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Permanent Representative of South Africa to the United Nations UN رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة بناء السلام
    In his letter dated 29 May 2009 addressed to the Permanent Representative of Côte d'Ivoire, the Chairman of the Committee indicated that there was no consensus to remove the individual from the list. UN وأشار رئيس اللجنة في رسالته المؤرخة 29 أيار/مايو 2009 الموجهة إلى الممثل الدائم لكوت ديفوار إلى أنه لا يوجد توافق للآراء على رفع اسم ذلك الفرد من القائمة.
    In his letter dated 2 June 2008 addressed to the Permanent Representative of Rwanda, the Chairman indicated that the request was under consideration by the Committee. UN وأشار رئيس اللجنة في رسالته المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2008 الموجهة إلى الممثل الدائم لرواندا إلى أن الطلب معروض على نظر اللجنة.
    The following is the additional information from and comments of the Bangladesh Government in response to communication dated 28 May 2002 addressed to the Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations by the Chairman of the UN Counter-terrorism Committee (CTC). UN فيما يلي المعلومات الإضافية المقدمة من حكومة بنغلاديش وتعليقاتها استجابة للرسالة المؤرخة 28 أيار/مايو 2002 الموجهة إلى الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة من رئيس لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    5. In a note verbale dated 11 September 1995 addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, the Secretary-General, with reference to the request addressed to him by the General Assembly, requested that the Government of Israel facilitate the visit of the expert, which would take place at a mutually convenient date. UN ٥ - وطلب اﻷمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة ١١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ وجهها إلى الممثل الدائم ﻹسرائيل لدى اﻷمم المتحدة، باﻹشارة إلى الطلب الذي وجهته إليه الجمعية العامة، من حكومة إسرائيل تسهيل زيارة الخبير التي ستتم في موعد مناسب للطرفين.
    5. In a note verbale dated 16 August 1993 addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, the Secretary-General, with reference to the request addressed to him by the General Assembly, requested that the Government of Israel facilitate the visit of the expert, which would take place at a mutually convenient date. UN ٥ - وطلب اﻷمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة ٦١ آب/اغسطس ٣٩٩١ وجهها إلى الممثل الدائم ﻹسرائيل لدى اﻷمم المتحدة، باﻹشارة إلى الطلب الذي وجهته إليه الجمعية العامة، من حكومة إسرائيل تسهيل زيارة الخبير التي ستتم في موعد مناسب للطرفين.
    15. The New York City Commissioner for the United Nations and Consular Corps brought to the attention of the Committee a letter from Mayor Rudolph W. Giuliani, dated 6 January 1997, addressed to the Permanent Representative of Belarus, in response to his letter of the same date. UN ١٥ - وعرضت مفوضة مدينة نيويورك لدى اﻷمم المتحدة والهيئات القنصلية، على اللجنة رسالة من رئيس البلدية رودولف و. جولياني مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وموجهة إلى الممثل الدائم لبيلاروس، ردا على رسالته المؤرخة في نفس اليوم.
    11. As in previous years, the Special Committee was not authorized by Israel to visit the Occupied Palestinian Territory (OPT), despite a letter addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations Office at Geneva on 13 May 2004 and copied to the Secretary-General, requesting access to this territory. UN 11 - مثلما حدث في السنوات السابقة، لم تأذن إسرائيل للجنة الخاصة بزيارة الأراضي المحتلة، رغم أن البعثة طلبت تمكينها من دخول هذه الأراضي في رسالة وجهتها إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 13 أيار/مايو 2004 ، وبعثت بنسخة منها إلى الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more