"adequacy and effectiveness of the" - Translation from English to Arabic

    • كفاية وفعالية
        
    • ملاءمة وفعالية
        
    • دقة وفعالية
        
    Therefore, responsibility for the adequacy and effectiveness of the internal control structure rests with management. UN ولذلك، فإن المسؤولية عن كفاية وفعالية هيكل المراقبة الداخلية تقع على عاتق اﻹدارة.
    We should not shy away from questions about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at our disposal. UN وينبغي ألا ننأى بأنفسنا عن مسائل بشأن كفاية وفعالية القواعد والأدوات التي تحت تصرفنا.
    And we must not shy away from questions about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at our disposal. UN ويجب ألا نحجم عن الأسئلة بشأن كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة تحت تصرفنا.
    He added that in doing so, we should not shy away from questions about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at our disposal. UN وأضاف أنه أثناء فعلنا ذلك، ينبغي ألا نتحاشى الأسئلة عن ملاءمة وفعالية القواعد والأدوات المتوافرة لدينا.
    The scope of the audit included the assessment of the adequacy and effectiveness of the governance, risk management and control processes related to effective and efficient project planning and management of the new construction project. UN وشمل نطاق هذه المراجعة تقييما لمدى ملاءمة وفعالية عمليات الحوكمة وإدارة المخاطر والرقابة فيما يتعلق بالفعالية والكفاءة في تخطيط المشروع وإدارة أعمال تشييد المرافق المكتبية الجديدة.
    (a) A critical examination of the general adequacy and effectiveness of the current regulatory and legal environment; UN (أ) دراسة تمحيصية لمدى دقة وفعالية المناخ التنظيمي والقانوني السائد حاليا بشكل عام؛
    We must focus directly on the adequacy and effectiveness of the national protection system in each country - in cooperation with the Government, to be sure. UN فيجب علينا أن نركِّز مباشرة على مدى كفاية وفعالية نظام الحماية الوطني في كل بلد وذلك بالتعاون مع الحكومة، طبعاً.
    The scope of internal auditing includes the examination of the adequacy and effectiveness of the UNFPA governance, risk management and internal control processes. UN 47 - ويشمل نطاق المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية إدارة الصندوق، وعمليات إدارة المخاطر، والضوابط الداخلية.
    It is of the view that he should also have reviewed the impact of factors such as the adequacy and effectiveness of the project's governance, decision-making and risk management structures, as well as of the level of cooperation and coordination throughout the Secretariat. UN وهي ترى أنه كان ينبغي له أيضا أن يراجع تأثير عوامل من قبيل مدى كفاية وفعالية إدارة المشروع، وهياكل اتخاذ القرارات وإدارة المخاطر، وكذلك مستوى التعاون والتنسيق في جميع أنحاء الأمانة العامة.
    The objective of the audit was to assess the adequacy and effectiveness of the governance, risk management and control processes of the Department in providing reasonable assurance regarding the effective implementation of the strategy. UN وكان الهدف من التقييم هو تقدير مدى كفاية وفعالية إجراءات الحوكمة وإدارة المخاطر والمراقبة التي اضطلعت بها الإدارة بغية توفير ضمانات معقولة بشأن تنفيذ الاستراتيجية على نحو فعال.
    Questions are being raised about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at the disposal of the international community to confront this new array of challenges. UN وتُطرح أسئلة بشأن مدى كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة بتصرف المجتمع الدولي لمواجهة هذه السلسة المتنوعة الجديدة من التحديات.
    The purpose of the limited review was to provide an objective assessment of the adequacy and effectiveness of the resident audit function against international auditing standards developed by the Institute of Internal Audit. UN وكان الغرض من هذا الاستعراض المحدود وضع تقدير موضوعي لمدى كفاية وفعالية وظيفة مراجعي الحسابات المقيمين على أساس المعايير الدولية لمراجعة الحسابات التي وضعها معهد المراجعة الداخلية للحسابات.
    The audit also reviewed the adequacy and effectiveness of the security features of IMIS as a means of controlling access to the system and safeguarding the integrity of data. UN وقد استعرضت عملية المراجعة أيضا مدى كفاية وفعالية الخصائص الأمنية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل بوصفها وسيلة ضبط عملية الوصول إلى النظام وحماية سلامة البيانات.
    As a result, the adequacy and effectiveness of the rules and instruments devised over 50 years ago to bring order and reason to the post-Second-World-War international scene are being questioned. UN ونتيجة لذلك، يجري التشكيك في كفاية وفعالية القواعد والأدوات التي وضعت منذ أكثر من 50 عاما لجلب النظام والرشد إلى الساحة الدولية بعد الحرب العالمية الثانية.
    " ... we must not shy away from questions about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at our disposal. UN " ويجب ألا نحجم عن الأسئلة بشأن كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة تحت تصرفنا.
    Assesses existence of adequate controls over the receipt and distribution of fuel; evaluates the adequacy and effectiveness of the fuel consumption monitoring system; and reviews the effectiveness of the contracts management process. UN تقييم وجود ضوابط كافية على استلام وتوزيع الوقود؛ وتقييم مدى كفاية وفعالية نظام رصد استهلاك الوقود؛ واستعراض فعالية عملية إدارة العقود.
    As the Secretary-General rightly concluded last month, " We must not shy away from questions about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at our disposal " . (A/58/PV.7) UN ومثلما استنتج الأمين العام عن حق في الشهر الماضي، " يجب ألا نحجم عن الأسئلة بشأن كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة تحت تصرفنا " . (A/58/PV.7، ص 4)
    The audit was conducted to assess the adequacy and effectiveness of the governance, risk management and control processes of the Secretariat in providing reasonable assurance regarding the effective management of air travel activities. UN وأجري الاستعراض لتقييم مدى ملاءمة وفعالية عمليات الحوكمة وإدارة المخاطر والرقابة التي تضطلع بها الأمانة العامة فيما يتعلق بتوفير ضمانات معقولة بشأن الإدارة الفعالة لأنشطة السفر بالطائرة.
    A process of assurance examines and evaluates the adequacy and effectiveness of the bodies responsible for oversight. UN 23 - وثمة عملية ضمان تتم من خلالها دراسة وتقييم مدى ملاءمة وفعالية الهيئات المسؤولة عن الرقابة.
    A process of assurance examines and evaluates the adequacy and effectiveness of the bodies responsible for oversight. UN 23 - وثمة عملية ضمان تتم من خلالها دراسة وتقييم مدى ملاءمة وفعالية الهيئات المسؤولة عن الرقابة.
    (a) A critical examination of the general adequacy and effectiveness of the current regulatory and legal environment; UN (أ) دراسة تمحيصية لمدى دقة وفعالية المناخ التنظيمي والقانوني السائد حاليا بشكل عام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more