"adequate human and material resources" - Translation from English to Arabic

    • وافٍ من الموارد البشرية والمادية
        
    • موارد بشرية ومادية كافية
        
    • يكفي من الموارد البشرية والمادية
        
    7. Requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 7- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المقرِّر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة لإنجاز ولايته بصورة فعالة، ولا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    7. Requests the Secretary-General to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 7- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المقرِّر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة لإنجاز ولايته بصورة فعالة، ولا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    20. Expresses once again its concern at the inadequate resources, both human and material, provided to the Special Rapporteur, and accordingly reiterates its request to the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 20- تعرب مرة أخرى عن قلقها إزاء عدم كفاية الموارد، البشرية منها والمادية، المقدمة إلى المقرر الخاص، وتكرر بالتالي طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من المساعدة للوفاء بولايته بصورة فعالة، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    In addition, multiple approaches require adequate human and material resources in order to assess and monitor how policies, laws and institutions impact violence and discrimination, including in the areas of redress and compensation to victims. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتطلب النُهُج المتعددة تسخير موارد بشرية ومادية كافية لتقييم ورصد تأثير السياسات والقوانين والمؤسسات على العنف والتمييز، بما في ذلك في مجالات الجبر وتعويض الضحايا.
    In particular, the State party should provide access to justice for all women and increase the number of shelters or residences with adequate human and material resources throughout the country. UN وينبغي لها، على وجه الخصوص، أن تيسر وصول جميع النساء إلى القضاء وزيادة عدد المآوى أو دور الاستقبال التي بها موارد بشرية ومادية كافية في جميع أنحاء البلد.
    4. Requests the Secretary-General to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 4- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لإنجاز ولايته، لا سيما بوضع ما يكفي من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    16. Requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate as contained in its resolution 7/36 effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 16- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لكي يضطلع بفعالية بولايته، كما ترد في قرار المجلس 7/36، ولا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    16. Requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate as contained in its resolution 7/36 effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 16- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لكي يضطلع بفعالية بولايته، كما ترد في قرار المجلس 7/36، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    12. Again requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 12- تطلب مجدداً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة للنهوض بولايته بفعالية، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    12. Again requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 12- تطلب مجدداً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة للنهوض بولايته بفعالية، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    Again requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 11- تطلب مجدداً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة للنهوض بولايته بفعالية، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    4. Requests the Secretary-General to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 4- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لكي يضطلع بولايته، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    4. Requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 4- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لكي يضطلع بولايته، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    4. Requests the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN 4- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص ما يلزمه من مساعدة لكي يضطلع بولايته، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    (b) Requested the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN (ب) طلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المقرِّر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للوفاء بولايته بصورة فعالة، ولا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    (b) Requested the Secretary-General to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his/her mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his/her disposal; UN (ب) طلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المقرِّر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة لإنجاز ولايته بصورة فعالة، ولا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    21. adequate human and material resources within the Centre for Human Rights are required to strengthen the system of special procedures and treaty bodies. UN ١٢- ويتطلب اﻷمر موارد بشرية ومادية كافية في مركز حقوق الانسان لتعزيز نظام الاجراءات الخاصة وهيئات المعاهدات.
    It must be stressed that adequate human and material resources within the Centre for Human Rights are required to strengthen the system of special procedures and treaty bodies. UN ١٣٠ - ومما يجدر إبرازه أنه يلزم موارد بشرية ومادية كافية في مركز حقوق الانسان لتعزيز نظام اﻹجراءات الخاصة وهيئات اﻹشراف على المعاهدات.
    These differences between the two institutions reflect a public policy preference for a justice system that places priority on criminal prosecution while failing to provide adequate human and material resources for the implementation of the system of guarantees administered by the Office of the Public Defender. Such a system may not be the most appropriate one for preventing torture and ill-treatment. UN وهذه الاختلافات بين المؤسستين إنما تكشف عن تفضيل السياسات العامة في البلد الأخذَ بنموذجٍ قضائي يولي الأولوية للمقاضاة الجنائية، دون إتاحة موارد بشرية ومادية كافية لنظام الضمانات المسؤولة عنه هيئة الدفاع العام، وقد لا يكون هذا النموذج هو الأنسب لمنع ممارسة التعذيب وضروب إساءة المعاملة.
    71.62. Allocate an appropriate amount of funds to the courts and provide adequate human and material resources to enable the judiciary to properly perform its functions (Hungary); UN 71-62- أن تخصص مبلغاً مناسباً من الأموال للمحاكم وتقدم ماً يكفي من الموارد البشرية والمادية لتمكين السلطة القضائية من أداء مهامها على النحو الصحيح (هنغاريا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more