"adequate statistical data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات إحصائية كافية
        
    • البيانات الإحصائية الكافية
        
    • بيانات إحصائية ملائمة
        
    • بيانات إحصائية دقيقة
        
    • بيانات إحصائية مناسبة
        
    • البيانات الإحصائية المناسبة
        
    In particular, the Committee noted the lack of adequate statistical data on indigenous women's participation in public life. UN وأشارت اللجنة بوجه خاص إلى عدم وجود بيانات إحصائية كافية عن مشاركة النساء المنتميات إلى الشعوب الأصلية في الحياة العامة.
    18. The Committee is concerned about the absence of adequate statistical data on social benefits since 1997 in the State party's report. UN 18- ويساور اللجنة قلق لأن تقرير الدولة الطرف لا يتضمن بيانات إحصائية كافية عن الإعانات الاجتماعية المقدمة منذ عام 1997.
    345. The Committee requests the State party to include adequate statistical data, disaggregated by sex and age, and analysis in its next periodic report so as to provide a full picture of the implementation of all the provisions of the Convention. UN 345 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمِّن تقريرها الدوري المقبل بيانات إحصائية كافية مصنفة حسب نوع الجنس والسن وتحليلات ملائمة، بما يعطي صورة كاملة عن تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية.
    It was noted that in most countries the lack of adequate statistical data was a major obstacle to meaningful analysis, design, implementation, and monitoring the MDGs. UN وأشير إلى أن عدم توفر البيانات الإحصائية الكافية في معظم البلدان تشكل عائقاً رئيسياً أمام إجراء أي تحليلات أو تصميمات، أو تطبيقات أو رصد حقيقي للأهداف الإنمائية للألفية.
    m. adequate statistical data and analysis disaggregated by sex, and by rural and urban areas (CO2007/3, para. 38) UN (م) إعداد بيانات إحصائية ملائمة وإجراء تحليل مصنف بحسب نوع الجنس والمناطق الريفية والحضرية CO2007/3)، الفقرة 38)
    For reasons of privacy protection, adequate statistical data on special students is not available, for instance, for the evaluation of multiple education. UN ولأسباب متعلقة بحماية الخصوصية، لا توجد بيانات إحصائية دقيقة بشأن الطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة، لتقييم التعليم المتعدد على سبيل المثال.
    Furthermore, the Committee expresses its concern about the lack of adequate statistical data on children with disabilities and the existing prejudices against children with disabilities. UN وعلاوة على ذلك، تعرب اللجنة عن انشغالها بسبب عدم وجود بيانات إحصائية مناسبة عن الأطفال المعوقين والتحيزات القائمة ضدهم.
    40. The Committee is concerned that no adequate statistical data is available to ensure the quality control of alternative care institutions and family type alternative care. UN 40- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفّر البيانات الإحصائية المناسبة لضمان نوعية مراقبة مؤسسات الرعاية البديلة والرعاية البديلة من النوع المقدم ضمن الأسرة.
    The State party should collect and report adequate statistical data, disaggregated on the basis of racial, ethnic, and national origin, in order to enhance the effectiveness of its efforts aimed at ensuring equal opportunity to persons belonging to these minority groups, and to meet the reporting guidelines of the Committee. UN ينبغي للدولة الطرف أن تجمع بيانات إحصائية كافية مفصلة حسب الأصل العرقي أو الإثني أو الوطني وأن تدرجها في تقاريرها بغرض زيادة فعالية جهودها الساعية إلى ضمان تكافؤ الفرص المتاحة للأشخاص من تلك الأقليات وبغرض اتباع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير.
    41. The Committee requests the State party to include adequate statistical data, disaggregated by sex and age, and analysis in its next report so as to provide a full picture of the implementation of all the provisions of the Convention. UN 41 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمِّن تقريرها المقبل بيانات إحصائية كافية مصنفة حسب نوع الجنس والسن وتحليلات ملائمة، بما يعطي صورة كاملة عن تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية.
    (b) Collect adequate statistical data on children with disabilities and ensure the use of such data in the development of policies and programmes for these children; UN (ب) جمع بيانات إحصائية كافية عن الأطفال المعوقين وضمان الاستفادة منها في وضع السياسات والبرامج الخاصة بهؤلاء الأطفال؛
    (a) Collect adequate statistical data on children with disabilities and use such disaggregated data in developing a comprehensive and specific national policy on disability which promotes equal opportunities of persons with disabilities in society; UN (أ) جمع بيانات إحصائية كافية عن الأطفال ذوي الإعاقة واستخدام تلك البيانات المفصلة في وضع سياسة وطنية شاملة محددة بشأن الإعاقة تعزز تكافؤ الفرص أمام الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع؛
    308. The Committee is concerned about the absence of adequate statistical data on social benefits since 1997 in the State party's report. UN 308- ويساور اللجنة القلق لأن تقرير الدولة الطرف لا يتضمن بيانات إحصائية كافية عن الإعانات الاجتماعية المقدمة منذ عام 1997.
    191. The Committee requests the State party to include adequate statistical data in its next report so as to provide a full picture of progress in women's enjoyment of their rights in relation to the provisions of the Convention. UN 191 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم بيانات إحصائية كافية حتى يتسنى تقديم صورة كاملة للتقدم المحرز في تمتع المرأة بحقوقها فيما يتعلق بأحكام الاتفاقية.
    (f) Collect adequate statistical data on education; UN (و) جمع بيانات إحصائية كافية عن التعليم؛
    43. The Committee notes that the report and the oral and written responses do not provide adequate statistical data, disaggregated by sex and the States of the Union and information on the implementation of affirmation action measures for scheduled castes. UN 43 - وتلاحظ اللجنة أن التقرير والردود الشفوية والمكتوبة لا توفر بيانات إحصائية كافية مبوبة بالتفصيل بحسب الجنس وولايات الاتحاد، أو معلومات عن تنفيذ الأعمال الإنجابية والتدابير المتخذة لفائدة الطبقات المنبوذة.
    43. The Committee notes that the report and the oral and written responses do not provide adequate statistical data, disaggregated by sex and the States of the Union and information on the implementation of affirmation action measures for scheduled castes. UN 43 - وتلاحظ اللجنة أن التقرير والردود الشفوية والمكتوبة لا توفر بيانات إحصائية كافية مبوبة بالتفصيل بحسب الجنس وولايات الاتحاد، أو معلومات عن تنفيذ الأعمال الإنجابية والتدابير المتخذة لفائدة الطبقات المنبوذة.
    30. Following a visit in March 2004, the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography reported that the sexual exploitation of children and young persons was a fact of life in Paraguay, but difficult to quantify due to lack of adequate statistical data. UN 30- وبعد زيارة تمت في آذار/مارس 2004، ذكر المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية أن الاستغلال الجنسي للأطفال والصغار هو واقع حياة في باراغواي، وإن كان من الصعب قياس حجمه بالنظر إلى نقص البيانات الإحصائية الكافية.
    (f) To collect adequate statistical data on children with disabilities, allowing for disaggregated analysis of the problems facing children with disabilities; UN (و) جمع البيانات الإحصائية الكافية عن الأطفال المعوقين، بما يسمح بإجراء تحليل مفصَّل للمشكلات التي يواجهها الأطفال المعوقون؛
    (b) To collect adequate statistical data on children with disabilities and use disaggregated data in developing policies and programmes to promote equal opportunities for them in society, paying particular attention to children with disabilities living in the most remote areas of the country; UN (ب) جمع البيانات الإحصائية الكافية عن الأطفال المعوقين واستخدام البيانات المفصلة في وضع السياسات والبرامج لتعزيز تكافؤ الفرص المتاحة أمامهم في المجتمع، مع إيلاء اهتمام خاص للمعوقين الذين يعيشون في أقصى المناطق النائية في البلد؛
    (a) Take effective measures to collect adequate statistical data on children with disabilities and to ensure the use of such data in the development of policies and programmes for these children; UN (أ) اتخاذ تدابير فعالة لجمع بيانات إحصائية ملائمة عن الأطفال المعوقين، وضمان استخدام هذه البيانات في وضع السياسات والبرامج المخصصة لهؤلاء الأطفال؛
    The lack of adequate statistical data compounds the assessment of the real educational needs. UN ولعدم وجود بيانات إحصائية دقيقة يزداد تقييم الاحتياجات التعليمية الحقيقية.
    (e) Take effective measures to collect adequate statistical data on children with disabilities, including in Zanzibar, and to ensure the use of such data in the development of policies and programmes for these children; UN (ه) اتخاذ تدابير فعالة لجمع بيانات إحصائية مناسبة عن الأطفال المعوقين، بما في ذلك في جزيرة زنجبار، وكفالة استخدام هذه البيانات في وضع السياسات والبرامج الموجهة لهؤلاء الأطفال؛
    A cross-cutting problem regarding the implementation of chapter IV in many of the reviews was the lack -- or limited availability -- of adequate statistical data relating to grounds for refusal or to the length of extradition and mutual legal assistance proceedings. UN وكانت المشكلة التي لوحظت عبر العديد من الاستعراضات فيما يخص تنفيذ الفصل الرابع هي مشكلة غياب - أو قلة توفر - البيانات الإحصائية المناسبة بشأن الأسس التي يقوم عليها رفض الطلب أو بشأن طول إجراءات تسليم المطلوبين أو تقديم المساعدة القانونية المتبادلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more