"administration and common services" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة والخدمات المشتركة
        
    • الادارة والخدمات المشتركة
        
    • الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
        
    • الخدمات اﻹدارية والمشتركة
        
    • واﻹدارة والخدمات المشتركة
        
    That decentralization of operations has enabled enhanced monitoring of the activities of the European Office through the Division of Administration and common services of the United Nations Office at Vienna. UN ومكّن إلغاء مركزية المسؤولية عن العمليات من تعزيز رصد أنشطة المكتب الأوروبي من خلال شعبة الإدارة والخدمات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    17.53 Programme support comprises programme management, library services, conference services and Administration and common services. UN 17-53 يتكون دعم البرنامج من إدارة البرنامج، خدمات المكتبة، خدمات المؤتمرات، وخدمات الإدارة والخدمات المشتركة.
    Programme support: Administration and common services UN دعم البرامج: الإدارة والخدمات المشتركة
    18. The estimated requirements of $20,700 reflect an increase of $3,900, offset by a reduction of the same amount from Administration and common services. UN ١٨ - ١٢ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار زيادة تبلغ ٩٠٠ ٣ دولار، يقابلها انخفاض بنفس القدر في الادارة والخدمات المشتركة.
    One P-4 post from Administration and common services in Santiago will also be redeployed to this subprogramme to strengthen its capacity to implement designated high-priority outputs. UN وستنقل أيضا وظيفة برتبة ف - ٤ من الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة في سانتياغو إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيز قدرته على تنفيذ النواتج التي حُدد أنها ذات أولوية عالية.
    (UNA007-09010) Administration and common services UN (UNA007-09010) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA021-09040) Administration and common services UN (UNA021-09040) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA021-09041) Administration and common services UN (UNA021-09041) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA027-09000) Administration and common services UN (UNA027-09000) الإدارة والخدمات المشتركة
    Administration and common services UN الإدارة والخدمات المشتركة
    Administration and common services UN الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA007-09010) Administration and common services UN (UNA007-09010) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA021-09041) Administration and common services UN (UNA021-09041) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA027-09000) Administration and common services UN (UNA027-09000) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA007-09010) Administration and common services UN (UNA007-09010) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA021-09040) Administration and common services UN (UNA021-09040) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA021-09041) Administration and common services UN (UNA021-09041) الإدارة والخدمات المشتركة
    (UNA027-09000) Administration and common services UN (UNA027-09000) الإدارة والخدمات المشتركة
    Those units include, inter alia, General Services within the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva, the Division of Administration and common services at the United Nations Office at Vienna, the United Nations Common Services at Nairobi and the divisions of administration at the regional commissions. UN وتشمل تلك الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة الادارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، وشعبة الادارة والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، وخدمات اﻷمم المتحدة المشتركة في نيروبي وشعب الادارة في اللجان الاقليمية.
    Those units include, inter alia, General Services within the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva, the Division of Administration and common services at the United Nations Office at Vienna, the United Nations Common Services at Nairobi and the divisions of administration at the regional commissions. UN وتشمل تلك الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة الادارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، وشعبة الادارة والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، وخدمات اﻷمم المتحدة المشتركة في نيروبي وشعب الادارة في اللجان الاقليمية.
    One P-4 post from Administration and common services in Santiago will also be redeployed to this subprogramme to strengthen its capacity to implement designated high-priority outputs. UN وستنقل أيضا وظيفة برتبة ف - ٤ من الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة في سانتياغو إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيز قدرته على تنفيذ النواتج التي حُدد أنها ذات أولوية عالية.
    17.8 The decrease of $22,400 is the result of lower than estimated requirements for supplies and materials required for the sessions of the Governing Council ($35,900) and increased requirements under Administration and common services ($13,500). UN ١٧-٨ يرجع النقصان البالغ ٤٠٠ ٢٢ دولار إلى الانخفاض في الاحتياجات عن الاحتياجات المقدرة من أجل اللوازم والمواد اللازمة لدورات مجلس اﻹدارة )٩٠٠ ٣٥ دولار( وإلى زيادة الاحتياجات تحت الخدمات اﻹدارية والمشتركة )٥٠٠ ١٣ دولار(.
    17.101 Programme support comprises programme management, information services, conference services and Administration and common services. UN ٧١ - ١٠١ يشمل دعم البرنامج إدارة البرنامج، والخدمات اﻹعلامية، وخدمات المؤتمرات، واﻹدارة والخدمات المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more