"administration and management of the" - Translation from English to Arabic

    • إدارة وتنظيم
        
    • بإدارة وتنظيم
        
    • بشؤون الإدارة والتنظيم في
        
    • ادارة وتنظيم
        
    • وإدارة العمليات وتنظيمها
        
    • لإدارة وتنظيم
        
    The reviews primarily concern the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Tribunal. UN وتعلقت عمليات الاستعراض هذه بكفاءة الإجراءات المالية والضوابط المالية الداخلية، وبصفة عامة إدارة وتنظيم المحكمة.
    The reviews included the internal financial control, programme management and, in general, the administration and management of the Centre. UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم المركز.
    Expressing concern about the persistence of problems and defects in the financial administration and management of the United Nations, observed by the Board, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار المشاكل والعيوب التي لاحظها المجلس في إدارة وتنظيم الشؤون المالية لﻷمم المتحدة،
    The Advisory Committee also makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the Mission and opportunities for further savings. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    The Committee also makes a number of observations and recommendations regarding the administration and management of the Mission and opportunities for further savings. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    In the paragraphs below, the Committee makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the Mission and opportunities for savings. UN وتدلي اللجنة أيضا، في الفقرات أدناه، بعدد من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق وفورات.
    The Advisory Committee also makes several observations and recommendations regarding the administration and management of the Operation and opportunities for further savings. UN وتبدي اللجنة الاستشارية أيضا ملاحظات وتوصيات عدة بشأن كيفية إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    The Department has also forged small partnerships with non-governmental organizations by supporting them financially in the administration and management of the institutional centres they operate. UN كما تكوّن الإدارة شراكات صغيرة مع المنظمات غير الحكومية بدعمها ماليا في إدارة وتنظيم مراكز المؤسسات التي تديرها.
    The large membership is not necessarily a problem provided that the administration and management of the co-operative is refined and well managed. UN وضخامة العضوية لا تعتبر بالضرورة مشكلة شريطة أن تكون إدارة وتنظيم التعاونية مصقولين ومدارين جيدا.
    administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    We welcome the initiatives and actions that have been taken on strengthening the administration and management of the Organization. UN وإننا نرحب بالمبادرات والإجراءات التي تم اتخاذها في ما يتعلق بتعزيز إدارة وتنظيم شؤون المنظمة.
    XXIII administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    XXIII administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The Advisory Committee also makes a number of observations with regard to the administration and management of the Mission. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات تتعلق بإدارة وتنظيم البعثة.
    The Committee also makes a number of observations and recommendations regarding the administration and management of the Mission. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بإدارة وتنظيم البعثة.
    The Committee also makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the Mission and opportunities for further savings. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    The Advisory Committee also makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the Mission and opportunities for further savings. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    The Committee also makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the mission and the opportunities for further savings. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وتعلقت عمليات الاستعراض تلك بفعالية الإجراءات المالية والضوابط المالية الداخلية، وبوجه عام بشؤون الإدارة والتنظيم في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the UNHCR. UN وقد تعلقت هذه الاستعراضات بكفاءة الاجراءات الحالية وأجهزة الرقابة المالية الداخلية، وبصفة عامة ادارة وتنظيم مفوضية اللاجئين.
    5. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the operations under United Nations financial regulation 7.5, which states that the Board may make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the operations. UN 5 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات للعمليات بموجب البند 7-5 من النظام المالي للأمم المتحدة الذي ينص على أن للمجلس أن يبدي ملاحظاته فيما يتصل بكفاءة الإجراءات المالية، ونظام المحاسبة، والضوابط المالية الداخلية، وإدارة العمليات وتنظيمها بوجه عام.
    The incumbent would continue to provide dedicated support for the administration and management of the financial disclosure programme and would be involved in all phases of the implementation of the financial disclosure programme, including in relation to declaration of interest forms submitted by peacekeeping staff. UN ويواصل شاغل الوظيفة تقديم دعم مخصص لإدارة وتنظيم برنامج الإقرارات المالية، ويشارك في جميع مراحل تنفيذ البرنامج، بما في ذلك ما يخص الاستمارات التي يقدمها موظفو حفظ السلام للإعلان عن المصالح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more