"administration implement" - Translation from English to Arabic

    • تنفذ الإدارة
        
    • تتخذ الإدارة
        
    • تنفّذ الإدارة
        
    The Board recommends that the Administration implement an overall strategy for the use of office space. UN يوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة استراتيجية شاملة بشأن استخدام الحيز المكتبي.
    The Board recommends that the Administration implement the IPSAS Project Assurance Officer's recommendations as a matter of urgency, so as to improve risk management information and the accuracy of progress reporting UN يوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة توصيات موظف ضمان نوعية مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على وجه السرعة، وذلك لتحسين المعلومات المتعلقة بإدارة المخاطر ودقة التقارير المرحلية
    201. The Board recommends that the Administration implement an overall strategy for the use of office space. UN 201 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة استراتيجية شاملة من أجل استخدام الحيز المكتبي.
    144. The Board recommends that the Administration implement urgent measures to expedite the filling of vacant posts at peacekeeping missions. UN 144 - يوصي المجلس بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة للإسراع بملء الوظائف الشاغرة في بعثات حفظ السلام.
    137. The Board recommends that in order to effect proper control and achieve the objectives of the Liquidation Unit, the Administration implement procedures to ensure that supporting documentation is accessible in a timely manner. UN 137 - يوصي المجلس بأن تتخذ الإدارة إجراءات تكفل الاطلاع في الوقت المناسب على المستندات حتى يتسنى إجراء رقابة ملائمة وتحقيق أهداف وحدة التصفية.
    60. In paragraph 201, the Board recommended that the Administration implement an overall strategy for the use of office space. UN 60 - وفي الفقرة 201، أوصى المجلس بأن تنفّذ الإدارة استراتيجية شاملة تتعلق باستخدام الحيز المكتبي.
    The Board recommends that the Administration implement the disclosure procedure for investment losses, as provided for in United Nations financial rule 104.16. UN ويوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة إجراء الكشف عن خسائر الاستثمارات، على النحو المنصوص عليه في القاعدة 104-16 من النظام المالي.
    124. The Board recommends that the Administration implement measures to ensure that the Liquidation Unit takes responsibility for the overall monitoring, coordination and leading of the liquidation process. UN 124 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة تدابير تكفل تولي وحدة التصفية المسؤولية عموما عن رصد وتنسيق وقيادة عملية التصفية.
    174. In paragraph 201, the Board recommended that the Administration implement an overall strategy for the use of office space. UN 174 - في الفقرة 201، أوصى المجلس بأن تنفذ الإدارة استراتيجية شاملة من أجل استخدام الحيز المكتبي.
    The Board recommends that the Administration implement adequate measures to prevent the recurrence of problems identified with regard to vendor performance failures (para. 214). UN يوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة تدابير مناسبة من أجل منع تكرار المشاكل المحددة فيما نفذت البعثة عددا من التدابير الرامية إلى الحد من تكرار المشاكل
    100. In paragraph 214 of its report, the Board recommended that the Administration implement the disclosure procedure for investment losses, as provided for in United Nations financial rule 104.16. UN 100- في الفقرة 214 من تقريره، أوصى المجلس بأن تنفذ الإدارة إجراء الكشف عن خسائر الاستثمارات، على النحو المنصوص عليه في القاعدة 104-16 من النظام المالي.
    145. In paragraph 214, the Board recommended that the Administration implement the disclosure procedure for investment losses, as provided for in United Nations financial rule 104.16. UN 145 - أوصى المجلس، في الفقرة 214، بأن تنفذ الإدارة إجراء الكشف عن خسائر الاستثمارات، على النحو المنصوص عليه في القاعدة 104-16 من النظام المالي.
    205. The Board recommends that the Administration implement measures to ensure the expedient finalization of the incomplete asset disposition reports of MINURCA and UNMOT. UN 205 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة تدابير لضمان الإسراع بإنهاء التقرير غير الكامل للتصرف في الأصول والخاص ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان.
    (i) The Administration implement performance- and capacity-monitoring procedures and develop a comprehensive IMIS disaster recovery plan (para. 122); UN (ط) تنفذ الإدارة إجراءات لرصد الأداء والقدرة، وتضع خطة شاملة للاستعادة بعد الإعطال (الفقرة 122)؛
    The Board recommends that the Administration implement an overall strategy for the use of office space (para. 201). UN يوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة استراتيجية شاملة من أجل استخدام الحيز المكتبي (الفقرة 201).
    65. In paragraph 214, the Board recommended that the Administration implement the disclosure procedure for investment losses, as provided for in United Nations financial rule 104.16. UN 65 - وفي الفقرة 214 أوصى المجلس بأن تنفذ الإدارة إجراء الكشف عن خسائر الاستثمارات، على النحو المنصوص عليه في القاعدة 104-16 من النظام المالي.
    214. The Board recommends that the Administration implement the disclosure procedure for investment losses, as provided for in United Nations financial rule 104.16. UN 214 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الإدارة إجراء الكشف عن خسائر الاستثمارات، على النحو المنصوص عليه في القاعدة 104-16 من النظام المالي.
    259. The Board recommends that the Administration implement measures to ensure that the performance appraisal system process is properly used to identify and evaluate the achievement of training needs, as this will assist the Organization in evaluating whether the competency gaps of staff have been narrowed. UN 259- ويوصي المجلس بأن تتخذ الإدارة تدابير لكفالة استعمال نظام تقييم الأداء استعمالا ملائما، لتحديد الاحتياجات التدريبية وتقييم مدى تلبيتها، إذ سيساعد ذلك المنظمة على تقييم مدى تدارك أوجه النقص في كفاءة الموظفين.
    202. In paragraph 261, the Board recommended that the Administration implement measures to ensure it is in compliance with resolution 2 (I) of February 1946 and, in that respect consider, inter alia, making it a requirement that new entrants at the Professional level and above who are not fluent in both working languages undergo language tutoring upon joining the Administration. UN 202 - وفي الفقرة 261، أوصى المجلس بأن تتخذ الإدارة التدابير التي تكفل الامتثال للقرار 2 (د-1) المؤرخ شباط/فبراير 1946، وأن تنظر في هذا السياق، ضمن جملة أمور أخرى، في أن تشترط على الملتحقين الجدد بوظائف الفئة الفنية فما فوق الذين لا يجيدون لغتي العمل بأن يتلقوا دروسا في اللغة عند التحاقهم بالإدارة.
    The Board recommends that the Administration implement measures to ensure it is in compliance with resolution 2 (I) of February 1946 and, in that respect consider, inter alia, making it a requirement that new entrants at the Professional level and above who are not fluent in both working languages undergo language tutoring upon joining the Administration (para. 261). UN يوصي المجلس بأن تتخذ الإدارة تدابير تكفل امتثالها للقرار 2 (د-1) الصادر في شباط/فبراير 1946، وأن تنظر في هذا الخصوص، في جملة أمور منها أن تشترط على الملتحقين الجدد بوظائف الفئة الفنية وما فوقها الذين لا يجيدون لغتي العمل جيدا أن يتلقوا دروسا في اللغة عند التحاقهم بالإدارة (الفقرة 261).
    (i) Recommendation in paragraphs 13 (i) and 122 that the Administration implement performance- and capacity-monitoring procedures and develop a comprehensive IMIS disaster recovery plan. UN (ط) التوصية الواردة في الفقرتين 13 (ط) و 122 وتقضي بأن تنفّذ الإدارة إجراءات لرصد الأداء والقدرة وتضع خطة شاملة للاستعادة بعد تعطّل النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more