"administration manual" - Translation from English to Arabic

    • دليل الإدارة
        
    • ودليل اﻹدارة
        
    • دليل الادارة
        
    • دليل إدارة
        
    • والدليل اﻹداري
        
    At the United Nations Special Mission to Afghanistan and UNTSO, the Local Committee on Contracts was not established strictly in terms of the Field administration manual and the Finance Manual; UN وفي بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة لم تنشأ لجان العقود المحلية على نحو يتمشى بدقة مع دليل الإدارة الميدانية والدليل المالي؛
    In this regard, a sum of $2,343,980.70 was paid to military observers in respect of compensatory time earned, contrary to the provisions of the field administration manual. UN وفي هذا الصدد، دفع مبلغ 980.70 343 2 دولار للمراقبين العسكريين عن الإجازات التعويضية المكتسبة، وهو ما يتناقض وأحكام دليل الإدارة الميدانية.
    In all other respects, according to the directive, the draft field administration manual correctly stated United Nations standard policy on mission subsistence allowance, compensatory time off and annual leave for military observers and civilian police. UN وفي جميع الحالات الأخرى، ووفقا لهذا التوجيه، فإن مشروع دليل الإدارة الميدانية يحدد صوابا سياسة الأمم المتحدة الموحدة بشأن بدل الإقامة المخصص للبعثة، والإجازات التعويضية والإجازات السنوية للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية.
    a. Development, issuance and maintenance of logistical policy and procedural documents and manuals, including the operational support manual, field administration manual, survey mission handbook, liquidation guidelines and medical support manual; UN أ - وضع وإصدار وصيانة الوثائق واﻷدلة المتعلقة بالسياسات السوقية واﻹجراءات، بما فيها دليل الدعم التنفيذي، ودليل اﻹدارة الميدانية، وكتيب لبعثات المسح والمبادئ التوجيهية للتصفية ودليل الدعم الطبي؛
    The guidelines are also designed to complement those provisions in UNDP's General administration manual which apply to UNFPA. UN والغرض من هذه المبادئ التوجيهية أن تكون متممة للشروط الواردة في دليل الادارة العامة الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والتي تنطبق على صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    A system administration manual is an operational document on how to effectively configure and administer an application. UN ويعد دليل إدارة أي نظام وثيقة تشغيلية عن كيفية تصميم وإدارة تطبيق ما بفعالية.
    The General administration manual did not address headquarters procurement procedures as it was intended to cover only country office procurement; UN والدليل اﻹداري العام لا يعالج إجراءات الشراء في المقر على اعتبار أنه لا يستهدف إلا تغطية مكاتب الشراء القطرية ؛
    As a result, audit trail and security violation information is not being analysed, as envisaged in the IMIS security administration manual. UN ونتيجة لذلك، لا يجري تحليل معلومات متابعة مراجعة الحسابات والمعلومات المتعلقة بالإخلال المعايير الأمنية على نحو ما يتوخاه دليل الإدارة الأمنية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Liberty charges 779. Part III, chapter 12, paragraph 3.1 of the field administration manual provides that vehicles are provided to a mission to ensure adequate transport for the performance of official duties. UN 779 - تنص الفقرة 3-1 من الفصل 12 من الجزء الثالث من دليل الإدارة الميدانية على أن المركبات تتاح للبعثات من أجل ضمان النقل المناسب لأغراض أداء المهام الرسمية.
    30. In accordance with the provisions of the draft Field administration manual, the cases convened by Headquarters Boards of Inquiry have to be dealt with shortly after the incidents have taken place, since the passage of time will increase the difficulty of obtaining all relevant evidence. UN 30 - ووفقا لأحكام مشروع دليل الإدارة الميدانية، ينبغي أن تعالج القضايا التي دعا مجلس التحقيق إلى البت فيها بعد وقت وجيز من وقوع الحادث، إذ إن الإمهال سيزيد من صعوبة الحصول على كل الإثباتات ذات الصلة.
    The incumbent will be responsible for following up with the investigative bodies, preparing case files, assisting in the convening of the Board of Inquiry cases, ensuring the availability of administrative instructions, directives and excerpts from the Field administration manual and the standing operating procedures and participating in other relevant tasks as part of the team. UN وسيتولى شاغل هذه الوظيفة مسؤولية المتابعة مع هيئات التحقيق، وإعداد ملفات القضايا، وتقديم المساعدة في البت في قضايا مجلس التحقيق، وكفالة توافر التعليمات والتوجيهات الإدارية ومقتطفات من دليل الإدارة الميدانية وإجراءات العمل الدائمة، فضلا عن المشاركة في مهام أخرى ذات صلة في إطار عمل الفريق.
    According to chapter 14, section IX, of the Field administration manual, procedures for immediate operational requirements should only be used in emergency situations involving the procurement of such items as sandbags, barbed wire and cement. UN ووفقا لما ينص عليه الفصل 14، الفرع التاسع من دليل الإدارة الميدانية، فإن الإجراءات الخاصة بالاحتياجات التشغيلية العاجلة يجب ألا يلجأ إليها سوى في أوضاع الطوارئ التي تشمل شراء مواد مثل الأكياس الرملية، والأسلاك الشائكة، والأسمنت.
    (c) Review, approve and regularly update the draft field administration manual to facilitate the proper administration of field activities (para. 28); UN (ج) مراجعة مشروع دليل الإدارة الميدانية والموافقة عليه واستكماله بانتظام لتيسير إدارة الأنشطة الميدانية على النحو السليم (الفقرة 28)؛
    21. In accordance with the draft field administration manual, compensatory time off is earned at a rate of six days for each complete month of continuous service, including weekends and holidays. UN 21 - وفقا لمشروع دليل الإدارة الميدانية، تصبح الإجازة التعويضية مستحقة بمعدل ستة أيام عن كل شهر كامل من الخدمة المستمرة بما فيها عطلات نهاية الأسبوع وأيام العطلات الأخرى.
    26. The Board noted that the draft field administration manual issued in September 1992, which is used to guide the operations of field missions, had not been finalized. UN 26 - لاحظ المجلس أن دليل الإدارة الميدانية الصادر في أيلول/سبتمبر 1992 والذي يستخدم لتوجيه عمليات البعثات الميدانية لم يكتمل بعد.
    The provisions in the administrative instruction, which came into force on 1 November 1997, have not been included in the field administration manual. UN والأحكام الواردة في وثيقة التعليمات الإدارية التي أصبحت نافذة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، لم تدرج في دليل الإدارة الميدانية.
    28. The Board recommended and the Department of Peacekeeping Operations agreed that the draft field administration manual should be reviewed, approved and regularly updated to facilitate the proper administration of field activities. UN 28 - وقد أوصى المجلس بضرورة أن يراجع دليل الإدارة الميداني ويوافق عليه وأن يستكمل بصورة منتظمة لضمان سلامة أنشطة الإدارة الميدانية، وقد وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على ذلك.
    Field administration manual UN جيم - دليل الإدارة الميدانية
    a. Development, issuance and maintenance of logistical policy and procedural documents and manuals, including the operational support manual, field administration manual, survey mission handbook, liquidation guidelines and medical support manual; UN أ - وضع وإصدار وصيانة الوثائق واﻷدلة المتعلقة بالسياسات السوقية واﻹجراءات، بما فيها دليل الدعم التنفيذي، ودليل اﻹدارة الميدانية، وكتيب لبعثات المسح والمبادئ التوجيهية للتصفية ودليل الدعم الطبي؛
    a. Development, issuance and maintenance of logistics policy and procedural documents and manuals, including the Operational Support Manual, Field administration manual, Technical Survey Mission Guidelines and Liquidation Guidelines; UN أ - وضع وإصدار وصيانة الوثائق واﻷدلة المتعلقة بالسياسات السوقية واﻹجراءات، بما فيها دليل الدعم التنفيذي، ودليل اﻹدارة الميدانية، والمبادئ التوجيهية لبعثات المسح التقني والمبادئ التوجيهية للتصفية؛
    21. Field missions have been reminded about the need to update their property records regularly with new acquisitions and deletions and to take physical inventory counts on non-expendable property once a year in accordance with the procedures set forth in the Field administration manual and as recommended by the Board. UN ٢١ - وقد تم تذكير البعثات الميدانية بأنه من الضروري أن تستكمل بانتظام ما تحتفظ به من سجلات الممتلكات بحيث تبين الممتلكات المقتناة والمشطوبة حديثا وبأن تجري جردا فعليا للممتلكات غير المستهلكة مرة في السنة وفقا لﻹجراءات المنصوص عليها في دليل الادارة الميدانية وحسب ما أوصى به المجلس.
    The same provision is contained in chap. 8, sect. 3, para. 4.2 of the UNICEF administration manual. UN ويرد نفس الحكم في الفقرة 4-2 من الجزء 3 من الفصل 8 من دليل إدارة اليونيسيف.
    This review and analysis will be carried out with a view to ensuring a well-coordinated approach to the various components of the mission, as well as to ensuring conformance with the existing United Nations Financial Regulations and Rules, Staff Regulations and Rules, Field administration manual, Finance Manual, Personnel Manual, established personnel administration policies and procedures, and standard logistics operating practices. UN وسينفذ هذا الاستعراض والتحليل بهدف كفالة اتباع نهج جيد التنسيق للعناصر المختلفة للبعثة، فضلا عن ضمان مطابقته للنظام المالي والقواعد المالية القائمة لﻷمم المتحدة، وللنظامين اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة والدليل اﻹداري الميداني، والدليل المالي، ودليل شؤون الموظفين، وسياسات وإجراءات إدارة شؤون الموظفين الثابتة، وممارسات التشغيل السوقية القياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more