"administration of justice and the rule of" - Translation from English to Arabic

    • إقامة العدل وسيادة
        
    • إقامة العدالة وسيادة
        
    • إقامة العدل وحكم
        
    • بإقامة العدل وسيادة
        
    • إقامة العدل وتحقيق سيادة
        
    It called for stronger administration of justice and the rule of law. UN ودعت إلى إضفاء مزيد من القوة على إقامة العدل وسيادة القانون.
    While national justice systems may differ, the administration of justice and the rule of law in all countries should be based on universal principles. UN وفي حين قد تختلف نُظم العدالة الوطنية، فإن إقامة العدل وسيادة القانون في جميع البلدان ينبغي أن تقوم على مبادئ عالمية.
    The administration of justice and the rule of law remain weak. UN ولا تزال إقامة العدل وسيادة القانون ضعيفة.
    B. administration of justice and the rule of law 23 - 30 6 UN باء - إقامة العدل وسيادة القانون 23-30 7
    52. Poland noted with appreciation the judicial reforms undertaken but noted also that further efforts were needed to strengthen administration of justice and the rule of law. UN 52- وأعربت بولندا عن تقديرها لما قام به البلد من إصلاحات قضائية، لكنها أشارت إلى ضرورة بذل جهود إضافية لتعزيز إقامة العدل وسيادة القانون.
    The meetings mapped out Iraqi needs, took stock of current donor assistance in the rule of law sector, and formulated an overall strategy for strengthening the administration of justice and the rule of law. UN وقد حددت الاجتماعات بدقة الاحتياجات العراقية وأجرت تقديراً للمساعدة التي يقدمها المانحون حالياً في قطاع سيادة القانون وصاغت استراتيجية شاملة لتوطيد إقامة العدل وسيادة القانون.
    IV. TOPIC 3: THE NEED FOR CAPACITY-BUILDING, INCLUDING THE STRENGTHENING OF THE administration of justice and the rule of LAW UN رابعاً - الموضوع الثالث: الحاجة إلى بناء القدرات، بما في ذلك تعزيز إقامة العدل وسيادة القانون
    C. The need for capacity-building, including strengthening the administration of justice and the rule of law UN جيم - الحاجة إلى بناء القدرات، بما في ذلك تعزيز إقامة العدل وسيادة القانون
    4. Topic 3: The need for capacity-building, including the strengthening of the administration of justice and the rule of law. UN 4- الموضوع الثالث: الحاجة إلى بناء القدرات بما في ذلك تعزيز إقامة العدل وسيادة القانون.
    The text, agreed unanimously by over 150 representatives of 51 fully compliant institutions worldwide, is testimony of their growing role in the administration of justice and the rule of law. UN فالنص الذي وافق عليه بالإجماع أكثر من 150 ممثلاً من 51 من المؤسسات التي تمتثل بالكامل لمبادئ باريس في جميع أنحاء العالم هو شهادة على زيادة أدوارها في إقامة العدل وسيادة القانون.
    However, it remained concerned about the administration of justice and the rule of law and the lack of efficient and effective administration of juvenile justice. UN لكنها ذكرت أنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء إقامة العدل وسيادة القانون والافتقار إلى إدارة ناجعة وفعالة لشؤون قضاء الأحداث.
    2. administration of justice and the rule of Law UN 2 - إقامة العدل وسيادة القانون
    administration of justice and the rule of law UN 3 - إقامة العدل وسيادة القانون
    3. administration of justice and the rule of law UN 3 - إقامة العدل وسيادة القانون
    The plan is expected to address not only drug control but also other emerging and existing threats in the subregion, such as corruption, money-laundering, trafficking in human beings and small firearms, as well as to strengthen the administration of justice and the rule of law. UN ومن المتوقّع ألاّ تقتصر خطة العمل على العناية بمكافحة المخدرات، بل أن تشمل أيضا العناية بالتصدّي لسائر الأخطار الناشئة والحالية التي تتهدّد هذه المنطقة الفرعية من الإقليم، ومنها الفساد وغسل الأموال والاتِّجار بالبشر والأسلحة النارية الصغيرة، وكذلك بتعزيز إقامة العدل وسيادة القانون.
    The plan of action is expected to address not only drug control but also other emerging and existing threats in the subregion, such as corruption, money-laundering, trafficking in human beings and small firearms, as well as to strengthen the administration of justice and the rule of law. UN ويتوقع ألاّ تقتصر خطة العمل هذه على مكافحة المخدرات، بل أن تشمل أيضا التصدّي لسائر الأخطار المستجدة والقائمة التي تتهدّد هذه المنطقة الفرعية، كالفساد وغسل الأموال والاتِّجار بالبشر والأسلحة النارية الصغيرة، إلى جانب تدعيم إقامة العدل وسيادة القانون.
    1. administration of justice and the rule of law UN 1 - إقامة العدل وسيادة القانون
    Solomy Bossa, " The need for capacity-building, including the strengthening of the administration of justice and the rule of law " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.3). UN سولومي بوصا " الحاجة إلى بناء القدرات بما في ذلك تعزيز إقامة العدل وسيادة القانون " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.3).
    administration of justice and the rule of law UN إقامة العدل وسيادة القانون
    3. administration of justice and the rule of law UN 3- إقامة العدالة وسيادة القانون
    3. administration of justice and the rule of law UN 3- إقامة العدل وحكم القانون
    Some references are also made in sections on the administration of justice and the rule of law, and the constitutional, legal and institutional human rights framework. UN كما يرد ذكرهم في الأجزاء المتصلة بإقامة العدل وسيادة القانون، والأطر الدستورية والقانونية والمؤسسية لحقوق الإنسان.
    " (b) To take further measures to improve the impartial administration of justice and the rule of law; UN " (ب) أن تتخذ المزيد من التدابير بغية تحسين إقامة العدل وتحقيق سيادة القانون على نحو غير منحاز؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more