"administration pillar" - Translation from English to Arabic

    • عنصر الإدارة
        
    • ركيزة الإدارة
        
    • وركيزة الإدارة
        
    The project is currently supporting legislative reform efforts that come within the UNMIK civil administration pillar. UN ويدعم المشروع في الوقت الحاضر جهود الإصلاح التشريعي التي تدخل في نطاق عنصر الإدارة الميدانية للبعثة.
    Lower incumbency is due to maintaining vacant post as being vacant in the context of the downsizing of the Mission's civil administration pillar UN يرجع انخفاض معدل شغل الوظائف إلى الإبقاء على الوظيفة الشاغرة بوصفها شاغرة في سياق تقليص حجم عنصر الإدارة المدنية للبعثة
    Lower incumbency was due to the restructuring of the Mission's civil administration pillar UN يرجع انخفاض معدل شغل الوظائف إلى إعادة تشكيل عنصر الإدارة المدنية للبعثة
    The Banking and Payments Authority will be assuming responsibility from the civil administration pillar for the regulation and supervision of insurance companies in Kosovo. UN وستحل الهيئة محل عنصر الإدارة المدنية في تحمل مسؤولية سن القواعد التنظيمية لشركات التأمين في كوسوفو والإشراف على تلك الشركات.
    The international co-heads as well as international and UNMIK-employed local staff (mainly language assistants and drivers) who may be deployed from the UNMIK Civil administration pillar to serve in those 15 JIAS administrative departments are funded from the UNMIK budget. UN وتمول ميزانية البعثة الرؤساء المشاركين الدوليين بالإضافة إلى الموظفين الدوليين والمحليين للبعثة (ومعظمهم من معاوني اللغات والسائقين) الذين يمكن أن ينقلوا من ركيزة الإدارة المدنية التابعة للبعثة، للعمل في إدارات الشؤون الإدارية الخمس عشرة التابعة للهيكل.
    8. UNMIK still retained certain responsibilities in the municipalities, which were carried out by the Civil administration pillar. UN 8 - لا تزال بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو تحتفظ ببعض المسؤوليات في مجال البلديات يباشرها عنصر الإدارة المدنية.
    Accordingly, it had accelerated reductions in the Civil administration pillar, cutting staff by 50 per cent and projecting a further 40 per cent reduction in the next year. UN وبالتالي فقد أسرعت بإجراء التخفيضات في عنصر الإدارة المدنية وخفض عدد الموظفين بنسبة 50 في المائة ويتوقع إجراء تخفيض إضافي بمعدل 40 في المائة في السنة المقبلة.
    He is also responsible for the administration of the international staff placed in the seven Provisional Institutions for Self-Government Ministries falling within the Civil administration pillar, and the oversight of those Ministries. UN كما أنه يتولى المسؤولية عن إدارة شؤون الموظفين الدوليين الملحقين بالوزارات السبع التابعة لمؤسسات الحكم الذاتي الانتقالية التي تدخل ضمن عنصر الإدارة المدنية، كما أنه مسؤول عن الإشراف على تلك الوزارة.
    117. The Civil administration pillar is currently in a process of transition following the promulgation of Regulations 2001/9 and 2001/19. UN 117 - يمر عنصر الإدارة المدنية حاليا بعملية انتقالية عقب سن القاعدتين التنظيميتين 2001/9 و 2001/19.
    In addition, the Civil administration pillar has oversight responsibility over the Housing and Property Directorate, an independent body staffed by the United Nations Centre for Human Settlements. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتولى عنصر الإدارة المدنية مسؤولية الإشراف على مديرية الإسكان والممتلكات، وهي هيئة مستقلة يعمل بها موظفون من مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    WANs Lower number of WANs is attributable to consolidation of WAN infrastructure owing to the drawdown of civilian personnel in the context of the restructuring of the Mission's civil administration pillar Desktops UN يرجع انخفاض عدد شبكات المناطق الواسعة إلى توحيد الهيكل الأساسي لشبكات المناطق الواسعة نظرا لتخفيض عدد الأفراد المدنيين في سياق إعادة تشكيل عنصر الإدارة المدنية للبعثة
    229. The Civil administration pillar has appointed and deployed several experienced civil affairs local community officers in selective municipalities with significant minority population groups. UN 229 - وقام عنصر الإدارة المدنية بتعيين وتوزيع عدة موظفين من ذوي الخبرة المعنيين بالشؤون المدنية للمجتمعات المحلية على بلديات منتقاة توجد فيها أقليات كبيرة.
    141. The Civil administration pillar has also appointed and deployed several experienced Civil Affairs Local Community Officers in selective municipalities with significant minority population. UN 141 - وقام عنصر الإدارة المدنية أيضا بتعيين وتوزيع بضعة موظفين مجربين معنيين بالشؤون المدنية للمجتمعات المحلية على بلديات مختارة توجد فيها أقليات كبيرة.
    36. Through the network of local community offices that the UNMIK civil administration pillar has set up throughout Kosovo, the provision of services to the Kosovo Serb and non-Albanian communities has greatly improved. UN 36 - طرأ تحسن كبير على تقديم الخدمات إلى صرب كوسوفو والجاليات غير الألبانية، من خلال شبكة مكاتب الجاليات المحلية التي أنشأها عنصر الإدارة المدنية في جميع أنحاء كوسوفو.
    One additional P-5 post was redeployed from the Civil administration pillar to head the Professional Development Unit. UN ونقلت وظيفة إضافية برتبة (ف - 5) من عنصر الإدارة المدنية إلى وحدة الترقي المهني لكي يشغلها رئيسها.
    111. The Deputy Special Representative of the Secretary-General for Civil Administration is the head of UNMIK's Civil administration pillar, as well as the administrator of the 4 UNMIK Reserved Departments, 5 Regional Administrations and 30 Municipal Administrations. UN 111 - ويرأس نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية عنصر الإدارة المدنية في البعثة، كما أنه يدير شؤون الإدارات الأربع الخاصة في البعثة، و 5 إدارات إقليمية و 30 إدارة بلدية.
    The Civil administration pillar is also joining with the Economic Reconstruction Pillar in the possible establishment of a proposed " Kosovo Trust Agency " for the management of public enterprises. UN ويشارك عنصر الإدارة المدنية أيضا مع عنصر إعادة بناء الاقتصاد في دراسة إمكانية إنشاء " وكالة كوسوفو الاستئمانية " المقترحة لإدارة المؤسسات العامة.
    87. The following section briefly describes the scope, main responsibilities and functions of each of the 15 UNMIK departments supervised by the Deputy Special Representative who heads the UNMIK Civil administration pillar, as set out in the corresponding UNMIK regulations. UN 87 - يرد في الجزء التالي وصف مختصر للحجم والمسؤوليات والمهام الأساسية لكل من إدارات البعثة الخمس عشرة التي يشرف عليها نائب الممثل الخاص الذي يرأس ركيزة الإدارة المدنية بالبعثة، على النحو الوارد في نظم البعثة ذات الصلة.
    The Civil administration pillar has also established strong links with specialized agencies, including WHO, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), ILO and the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat). UN كما أقامت ركيزة الإدارة المدنية علاقات متينة مع الوكالات المتخصصة، بما فيها منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة (فاو) ومنظمة العمل الدولية ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
    Following the transfer of the majority of its executive functions to the Provisional Institutions of Self-Government, the civil administration pillar (United Nations) is being reconfigured into a smaller Department of Civil Administration. UN ويجري إعادة تشكيل ركيزة الإدارة المدنية (الأمم المتحدة) بغرض تحويلها إلى هيئة مصغّرة للإدارة المدنية، وذلك في أعقاب نقل معظم المهام التنفيذية التي كانت مناطة بها إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة.
    The Office frequently brings issues identified by the Task Force to the attention of the Special Representative and the Civil administration pillar, and proposes policy and action. UN وكثيرا ما ينبه المكتب الممثل الخاص وركيزة الإدارة المدنية إلى القضايا التي تحددها فرقة العمل، ويقترح السياسات والإجراءات اللازمة لمعالجتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more