"administrative and budgetary questions contained in paragraphs" - Translation from English to Arabic

    • لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات
        
    3. Endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 88 to 90 of its report; UN 3 - تؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 88 إلى 90 من تقريرها(2)؛
    3. Endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 88 to 90 of its report; UN 3 - تؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 88 إلى 90 من تقريرها(2)؛
    3. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 56 and 134 to 136 of its report,3 subject to the provisions of the present resolution; UN 3 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات من 37 إلى 56 و 134 إلى 136 من تقريرها(3)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    3. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 56 and 134 to 136 of its report,3 subject to the provisions of the present resolution; UN 3 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 37 إلى 56 و134 إلى 136 من تقريرها(3)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. The recommendations and observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 21, 26 and 27, and 28 to 32 below would entail a reduction of $29.4 million to the proposed budget for the United Nations Operation in Burundi (ONUB) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN أولا - المقدمة 1 - سينجم عن توصيات وملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و 26 و 27 و 28 إلى 32 أدناه خفض قدره 54.4 ملايين دولار في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 40 below would entail reductions of $126,200 in the proposed budget for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN 1 - سوف تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 37 إلى 40 أدناه تخفيضات قدرها 200 126 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 48 to 53 and 59 below would entail a reduction of $578,900 in the proposed budget for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN ١ - تنطوي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 48 و 53 و 59 أدناه على تخفيض قدره 900 578 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان بالنسبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 41 to 45 and 48 to 51 below would entail a reduction of $3,847,200 in the proposed budget of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB), for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN 1 - سوف تستتبع توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 41 إلى 45 و 48 إلى 51 أدناه تخفيضا قدره 200 847 3 دولار في الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 29, 31, 40, 50 and 59 below would entail reductions of $7,343,003 to the proposed budget for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/753). UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 29 و 31 و 40 و 50 و 59 أدناه تخفيضات قدرها 003 343 7 دولار في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى حزيران/يونيه 2013 (A/66/753).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 34, 36, 37 and 43 below, would entail a reduction of $18,607,270 to the proposed budget for the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (see A/65/727). UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 34 و 36 و 37 و 43 أدناه، خفض الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ قدره 270 607 18 دولار (انظر A/65/727).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 21, 29 and 33 below would entail reductions of $20,635,900 to the proposed budget for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/526). UN 1 - تُستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و 29 و 33 أدناه خفضاً قدره 900 635 20 دولار في الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 حتى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/526).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 15, 25 and 37 below would entail reductions of $381,500 to the proposed supplementary estimates for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/529). UN 1 - سوف تترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 15 و 25 و 37 أدناه تخفيضات قدرها 500 381 دولار في التقديرات التكميلية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/529).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 21, 22, 27 and 28 below would entail a reduction of $267,400 gross ($259,900 net) to the proposed budget of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 (A/68/823). UN ١ - تتضمن توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و 22 و 27 و 28 أدناه تخفيضا إجماليه 400 267 دولار (صافيه 900 259) في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 (A/68/823).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 16, 20 and 28 below would entail a reduction of $10,202,200 to the proposed revised budget for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014, as contained in the report of the Secretary-General on the revised budget (A/68/519). UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 16 و 20 و 28 أدناه انخفاضا بمبلغ 200 202 10 دولار في الميزانية المنقحة المقترحة لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، الواردة في تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة (A/68/519).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 45, 47, 50, 55, 57, 64, 66, 68 and 91 below would entail a reduction of $943,100 to the proposed budget of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA) for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 (A/68/538). UN ١ - تتضمن توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 45 و 47 و 50 و 55 و 57 و 64 و 66 و 68 و 91 أدناه تخفيضا قدره 100 943 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي (البعثة المتكاملة) للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/68/538).
    1. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 59 to 61 of its report,2 and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on the use of consultants and individual contractors, including actions taken to improve the monitoring capacity of the Office of Human Resources Management on this issue; UN 1 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 59 إلى 61 من تقريرها(2)، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن استخدام الاستشاريين وفرادى المتعاقدين، بما في ذلك الإجراءات المتخذة لتحسين قدرة مكتب إدارة الموارد البشرية على رصد هذه المسألة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more