"administrative deregulation" - Translation from English to Arabic

    • من القيود اﻹدارية
        
    • وإنهاء التحكم الاداري
        
    • التحكم الاداري في
        
    In section IV, the focus is on strengthening activities in the United Nations system including through improved coordination as related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation. UN ويركز الفرع ' رابعا ' على أنشطة التعزيز داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وهي تشمل تحسين التنسيق فيما يتعلق بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية.
    List of publications by United Nations organizations on entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation UN قائمـة بمنشـورات منظمـات اﻷمم المتحـدة عـن مباشـرة اﻷعمال الحرة والتحول الى القطـاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية
    Welcoming the fact that many countries continue to attach major importance to the privatization of enterprises, demonopolization and administrative deregulation in the context of their economic restructuring policies, as a means to increase efficiency, economic growth and sustainable development, UN وإذ ترحب بأن بلدانا كثيرة ما زالت تعلق أهمية رئيسية على تحويل المشاريع إلى القطاع الخاص وإنهاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية في سياق السياسات الاقتصادية لهذه البلدان الرامية إلى إعادة التشكيل الاقتصادي، بوصف ذلك وسيلة لزيادة الكفاءة والنمو الاقتصادي والتنمية المستدامة،
    In resolution 48/180, the Assembly requested the Secretary-General to prepare a biennial report on policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation. UN وفي القرار ٤٨/١٨٠، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام إعداد تقرير كل سنتين عن السياسات والأنشطة المتعلقة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية.
    9.36 The activities detailed below are in response to General Assembly resolutions 46/166, 47/171 and 47/187 dealing with privatization, demonopolization, administrative deregulation of economic activities, elimination of price-distorting mechanisms, and opening of markets as means to increase economic efficiency, growth and sustainable development. UN ٩-٣٦ تستجيب اﻷنشطة المفصلة أدناه لقرارات الجمعية العامة ٤٦/١٦٦ و ٤٧/١٧١ و ٤٧/١٨٧ التي تتناول مواضيع التحويل الى القطاع الخاص، وازالة الاحتكار، وإنهاء التحكم الاداري في اﻷنشطة الاقتصادية، وازالة اﻵليات التي تؤدي الى اختلال اﻷسعار وفتح اﻷسواق كوسيلة لزيادة الكفاءة الاقتصادية والنمو والتنمية المستدامة.
    D. Implementation of administrative deregulation .... 37 13 UN دال - تنفيذ التحرر من القيود اﻹدارية
    II. LIST OF PUBLICATIONS BY UNITED NATIONS ORGANIZATIONS ON ENTREPRENEURSHIP, PRIVATIZATION, DEMONOPOLIZATION AND administrative deregulation . 41 UN الثاني - قائمة بمنشورات منظمات اﻷمم المتحدة عن مباشرة اﻷعمال الحرة والتحول الى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية
    D. Implementation of administrative deregulation UN دال - تنفيذ التحرر من القيود اﻹدارية
    Taking note of the report of the Secretary-General concerning policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation, A/50/417. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن السياسات واﻷنشطة المتصلة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية)١(،
    " Welcoming that many countries continue to attach major importance to the privatization of enterprises, demonopolization and administrative deregulation in the context of their economic restructuring policies, as a means to increase efficiency, economic growth and sustainable development, UN " وإذ ترحب بأن بلدانا كثيرة ما زالت تعلق أهمية رئيسية على تحويل المشاريع إلى القطاع الخاص وإنهاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية في سياق سياسات هذه البلدان الرامية إلى إعادة التشكيل الاقتصادي، بوصف ذلك وسيلة لزيادة الكفاءة والنمو الاقتصادي والتنمية المستدامة،
    " Welcoming the privatization process in many countries through, inter alia, demonopolization and administrative deregulation in the context of their economic restructuring policies, as a means to increase efficiency, economic growth and sustainable development, and stresses the importance of strengthening this process, UN " وإذ ترحب بعملية التحول إلى القطاع الخاص التي تجري في كثير من البلدان عن طريق أمور منها التحرر من الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية في سياق سياسات هذه البلدان الرامية إلى إعادة التشكيل الاقتصادي، بوصف ذلك وسيلة لزيادة الكفاءة والنمو الاقتصادي والتنمية المستدامة، وإذ تؤكد أهمية تعزيز هذه العملية،
    3. administrative deregulation UN ٣ - التحرر من القيود اﻹدارية
    Taking note of the report of the Secretary-General concerning policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation, A/50/417. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن السياسات واﻷنشطة المتصلة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية)٦(،
    2. Requests the Secretary-General to strengthen, within existing resources and with due priority, the activities of the United Nations system related to the promotion of entrepreneurship and to the implementation of privatization programmes, demonopolization and administrative deregulation, through, inter alia, better coordination; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعزز في حدود الموارد المتاحة ومع إيلاء اﻷولوية الواجبة، أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بتشجيع مباشرة اﻷعمال الحرة وبتنفيذ برامج التحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية وذلك، في جملة أمور، عن طريق تحسين التنسيق؛
    5. Requests the Secretary-General to prepare a biennial report, in consultation with the heads of relevant organs, organizations and programmes of the United Nations system, on policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation, clarifying the focus of their respective activities; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام إعداد تقرير كل سنتين، بالتشاور مع رؤساء اﻷجهزة والمنظمات والبرامج المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن ما تضطلع به من سياسات وأنشطة متعلقة بمباشرة اﻷعمال الحرة، والتحول إلى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية موضحا محط تركيز نشاط كل منها؛
    Documentation Report of the Secretary-General on policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation (General Assembly resolution 48/180 of 21 December 1993) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن السياسات واﻷنشطة المتصلة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول الى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية )قرار الجمعية العامة ٤٨/١٨٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(
    Documentation Report of the Secretary-General on policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation (General Assembly resolution 48/180 of 21 December 1993) UN الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن السياسات واﻷنشطة المتصلة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول الى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية )قرار الجمعية العامة ٤٨/١٨٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(
    Documentation Report of the Secretary-General on policies and activities related to entrepreneurship, privatization, demonopolization and administrative deregulation (General Assembly resolution 48/___ (draft resolution A/C.2/48/L.34/Rev.1)) UN الوثيقة تقرير اﻷمين العام عن السياسات واﻷنشطة المتصلة بمباشرة اﻷعمال الحرة والتحول الى القطاع الخاص وإلغاء الاحتكار والتحرر من القيود اﻹدارية )قرار الجمعية العامة ٤٨/-- )مشروع القرار A/C.2/48/L.34/Rev.1((
    9.36 The activities detailed below are in response to General Assembly resolutions 46/166, 47/171 and 47/187 dealing with privatization, demonopolization, administrative deregulation of economic activities, elimination of price-distorting mechanisms, and opening of markets as means to increase economic efficiency, growth and sustainable development. UN ٩-٣٦ تستجيب اﻷنشطة المفصلة أدناه لقرارات الجمعية العامة ٤٦/١٦٦ و ٤٧/١٧١ و ٤٧/١٨٧ التي تتناول مواضيع التحويل الى القطاع الخاص، وازالة الاحتكار، وإنهاء التحكم الاداري في اﻷنشطة الاقتصادية، وازالة اﻵليات التي تؤدي الى اختلال اﻷسعار وفتح اﻷسواق كوسيلة لزيادة الكفاءة الاقتصادية والنمو والتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more