"administrative expenses of the authority" - Translation from English to Arabic

    • المصروفات اﻹدارية للسلطة
        
    • المصروفات الادارية للسلطة
        
    • النفقات اﻹدارية للسلطة
        
    • للنفقات الإدارية للسلطة
        
    • النفقات الإدارية للسلطة من
        
    • النفقات الادارية للسلطة
        
    • المصاريف الإدارية للسلطة
        
    The administrative expenses of the Authority for 1997 were met from the regular budget of the United Nations. UN وقد غطيت المصروفات اﻹدارية للسلطة لعام ١٩٩٧ من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    The administrative expenses of the Authority must therefore be met through a subvention to be charged to the regular budget of the United Nations. UN وبالتالي يتعين تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة من إعانة تحمﱠل على الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    2. Estimates of administrative expenses of the Authority for UN ٢ - تقديرات المصروفات الادارية للسلطة عن الفترة
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق، تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    In both 1996 and 1997, pursuant to the provisions of the Agreement, the administrative expenses of the Authority were met from the regular budget of the United Nations. UN ففي عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، غطيت النفقات اﻹدارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة وذلك عملا بأحكام الاتفاق.
    The estimated requirement for 2014 comprises $6,334,500 for the administrative expenses of the Authority and $1,815,600 for conference-servicing requirements. UN وتشمل الاحتياجات التقديرية لعام 2014 مبلغا قدره 500 334 6 دولار للنفقات الإدارية للسلطة ومبلغا قدره 600 815 1 دولار لاحتياجات خدمات المؤتمرات.
    This was in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement, which provides that until the end of the year following the year during which the Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وكان يتم ذلك وفقا للفقرة 14 من الفرع 1 من مرفق الاتفاق التي تنص على أنه حتى نهاية السنة التالية التي يتم فيها بدء سريان الاتفاق تتم تغطية النفقات الإدارية للسلطة من ميزانية الأمم المتحدة.
    In part IV, section A, of the present paper, estimates have been provided for the requirements for the administrative expenses of the Authority until the end of 1995. UN وترد في الفرع ألف من الجزء الرابع من هذه الورقة تقديرات الاحتياجات من المصروفات اﻹدارية للسلطة لغاية عام ١٩٩٥.
    Consequently, the administrative expenses of the Authority will need to be met from the regular budget of the United Nations in 1996. UN ونتيجة لذلك، يكون من الضروري تغطية المصروفات اﻹدارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦.
    Consequently, the administrative expenses of the Authority will need to be met from the regular budget of the United Nations in 1996. UN ونتيجة لذلك، يكون من الضروري تغطية المصروفات اﻹدارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتـــى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ في خلالها نفاذ هـذا الاتفــاق، تغطــى المصروفات اﻹدارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمــم المتحدة.
    administrative expenses of the Authority for 1996 UN المصروفات اﻹدارية للسلطة لعام ١٩٩٦
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق، تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلي السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    Until the end of the year following the year during which this Agreement enters into force, the administrative expenses of the Authority shall be met through the budget of the United Nations. UN وحتى نهاية السنة التي تلى السنة التي يبدأ خلالها نفاذ هذا الاتفاق تغطى المصروفات الادارية للسلطة عن طريق ميزانية اﻷمم المتحدة.
    2. Estimates of administrative expenses of the Authority for 1996 UN ٢ - تقديرات المصروفات الادارية للسلطة لعام ١٩٩٦
    The period during which the United Nations would be responsible for the administrative expenses of the Authority is thus a transitional one of limited duration. UN ٣ - وهكذا تكون الفترة التي ستضطلع فيها اﻷمم المتحدة بالمسؤولية عن النفقات اﻹدارية للسلطة فترة انتقالية محدودة.
    3. The period during which the United Nations would be responsible for the administrative expenses of the Authority is thus a transitional one of limited duration. UN ٣ - وهكذا تكون الفترة التي ستضطلع فيها اﻷمم المتحدة بالمسؤولية عن النفقات اﻹدارية للسلطة فترة انتقالية محدودة.
    Operative paragraph 4 recalls the decision to fund the budget for the administrative expenses of the Authority initially from the regular budget of the United Nations. UN وتشير الفقرة ٤ من المنطوق إلى قرار تمويل ميزانية النفقات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار في البداية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    The estimate for 2009 comprises $5,220,800 for the administrative expenses of the Authority and $1,048,400 for conference-servicing requirements. UN يشمل المبلغ التقديري لعام 2009 ما مقداره 800 220 5 دولار للنفقات الإدارية للسلطة و 400 048 1 دولار للاحتياجات من خدمات المؤتمرات.
    The estimate for 2010 comprises $5,401,200 for the administrative expenses of the Authority and $1,082,000 for conference-servicing requirements. UN ويتألّف المبلغ التقديري لعام 2010 من مبلغ 200 401 5 دولار للنفقات الإدارية للسلطة ومبلغ 000 082 1 دولار لاحتياجات خدمات المؤتمرات.
    Thereafter, the administrative expenses of the Authority shall be met by the assessed contributions of its members, including any members on a provisional basis, until the Authority has sufficient funds to meet those expenses. UN ويجري بعد ذلك تغطية النفقات الإدارية للسلطة من اشتراكات تقرر على الدول الأعضاء بما فيها الدول الأعضاء على أساس مؤقت حتى تتوفر للسلطة الأموال الكافية لتغطية النفقات.
    In both 1996 and 1997, the administrative expenses of the Authority were met from the regular budget of the United Nations. UN ففي كل من عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ تمت تغطية النفقات الادارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    21. In accordance with the Convention and the 1994 Agreement, the administrative expenses of the Authority shall be met by assessed contributions of its members until the Authority has sufficient funds from other sources to meet those expenses. UN 21 - وفقا للاتفاقية ولاتفاق عام 1994، تجري تغطية المصاريف الإدارية للسلطة من الأنصبة المفروضة على أعضائها إلى أن تحصل السلطة على أموال كافية من مصادر أخرى لتغطية هذه المصروفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more