"administrative support staff" - Translation from English to Arabic

    • موظفي الدعم الإداري
        
    • موظف دعم إداري
        
    • موظفين للدعم الإداري
        
    • لموظفي الدعم الإداري
        
    • وموظفي الدعم الإداري
        
    • موظفو الدعم الإداري
        
    • موظفو دعم إداري
        
    • الدعم اﻹداري للموظفين
        
    Corresponding reductions of 40 per cent in international and national administrative support staff are also envisaged. UN ويعتزم أيضا إجراء تخفيضات مماثلة بنسبة 40 في المائة من موظفي الدعم الإداري الدوليين والوطنيين.
    The staffing establishment of the liaison offices, including administrative support staff, is shown below: UN ويرد أدناه ملاك الموظفين لمكاتب الاتصال، بما في ذلك موظفي الدعم الإداري:
    At the same time, there is a great need to invest in capacity development of administrative support staff to promote more efficient public management. UN وهناك في نفس الوقت حاجة كبيرة إلى الاستثمار في تنمية قدرات موظفي الدعم الإداري لإقامة إدارة عامة أكثر كفاءة.
    On average, one administrative support staff member (General Service (Other level)) needs four weeks (20 working days) to prepare, provide support for and follow up on one week of treaty body meeting time. UN وفي المتوسط، يحتاج موظف دعم إداري واحد (الخدمات العامة (رتب أخرى)) إلى أربعة أسابيع (20 يوم عمل) للتحضير لاجتماعات مدتها أسبوع واحد للهيئات المنشأة بموجب معاهدات وتقديم الدعم لها ومتابعتها.
    In addition to those posts, administrative support staff would be needed for those judges serving on a full-time basis and the Professional staff. UN وإضافة إلى الوظائف المبينة أعلاه، سيلزم تعيين موظفين للدعم الإداري للقضاة الذين يخدمون على أساس التفرغ ولموظفي الفئة الفنية.
    Subtotal administrative support staff UN المجموع الفرعي لموظفي الدعم الإداري
    The number of professional personnel and administrative support staff has not increased from the level approved by the Conference of the Parties at its first meeting in the staffing table adopted in decision RC-1/17. UN لم تحدث زيادة في أعداد الموظفين الفنيين وموظفي الدعم الإداري عن المستويات التي أعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في جدول الوظائف الذي تم اعتماده بالمقرر اتفاقية روتردام - 1/17.
    The money is expected to cover regular payments such as administrative support staff costs, operational expenses and some small activities. UN ويُتوقَّع أن تغطِّي هذه النقود المدفوعات المنتظمة، مثل تكاليف موظفي الدعم الإداري ونفقات التشغيل وبعض الأنشطة الصغيرة.
    These support services include administrative support staff that provide services in procurement, financial management, human resources management, information technology and travel. UN وتشمل خدمات الدعم هذه موظفي الدعم الإداري الذين يقدمون خدمات في مجال المشتريات والإدارة المالية وإدارة الموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات والسفر.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York, as well as a Programme Officer for one region. UN وتستخدم خدمات الدعم هذه في معظمها لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في نيويورك إضافة إلى موظف برامج لمنطقة واحدة.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York City. UN وتُستخدم خدمات الدعم هذه في معظم الحالات لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York City. UN وتستخدم خدمات الدعم هذه في أغلب الأحيان لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة في مكتب الأمم المتحدة للاتصال في مدينة نيويورك.
    These support services are mostly used to cover the costs of administrative support staff and secretariat staff costs at the United Nations liaison office in New York. UN وتستخدم خدمات الدعم هذه في معظمها لتغطية تكاليف موظفي الدعم الإداري وتكاليف موظفي الأمانة ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في نيويورك.
    That review came to the same conclusion as the audit report, that the increasing demands made upon the office had not been matched by additional administrative support staff. UN وتوصل هذا الاستعراض إلى نفس النتيجة التي توصل إليها تقرير مراجعة الحسابات، التي مفادها أن المطالب المتزايدة على عاتق المكتب لم يواكبها زيادة في موظفي الدعم الإداري.
    Consequently, administrative support staff occupying peacekeeping support account posts would support all OIOS activities. UN وبالتالي، فإن موظفي الدعم الإداري الذين يشغلون وظائف مموَّلة من حساب دعم عمليات حفظ السلام يقدمون الدعم لجميع الأنشطة التي يقوم بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    All Standing Police Capacity members deploying to a mission should meet its qualification standards for police, including language requirements, or, in the case of nonpolice Standing Police Capacity personnel, standards for other mission professional staff or administrative support staff. UN وينبغي لكل أعضاء قدرة الشرطة الدائمة المنتشرين في إحدى البعثات أن يستوفوا معاييرها للتأهل للعمل في الشرطة، بما في ذلك شروط اللغة، أو أن يستوفوا، في حالة الأفراد من غير الشرطة العاملين في قدرة الشرطة الدائمة، المعايير الخاصة بالموظفين الفنيين أو موظفي الدعم الإداري الآخرين في البعثة.
    G5 - administrative support staff UN خ ع 5 - موظف دعم إداري
    administrative support staff (G-5) UN موظف دعم إداري (ع-5)
    In addition to those posts, administrative support staff would be needed for those judges serving on a full-time basis and the Professional staff. UN وإضافة إلى الوظائف المبينة أعلاه، سيلزم تعيين موظفين للدعم الإداري للقضاة الذين يخدمون على أساس التفرغ ولموظفي الفئة الفنية.
    Subtotal administrative support staff UN المجموع الفرعي لموظفي الدعم الإداري
    10. The increase in requirements was mainly due to additional costs incurred for within-mission travel by substantive staff in connection with the settlement of border disputes and by administrative support staff to provide increased support to the peace process. UN 10 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بصورة رئيسية إلى تكبـد تكاليف إضافية في نطاق سفر الموظفين الفنيين داخل منطقة البعثة في سياق تسوية نـزاع الحدود وموظفي الدعم الإداري لتقديم المزيد من الدعم لعملية السلام.
    administrative support staff also process and archive all correspondence, including notes verbales to States parties and letters to other stakeholders. UN ويقوم موظفو الدعم الإداري أيضا بتجهيز وحفظ جميع المراسلات، بما في ذلك المذكرات الشفوية الموجهة إلى الدول الأطراف والرسائل الموجهة إلى الجهات المعنية الأخرى.
    administrative support staff (G-6) UN موظفو دعم إداري (خ ع-6)
    This reflects the abolition of 24 General Service posts proposed as part of the streamlining of the administrative support staff in the Office. UN ويعكس ذلك الغاء ٢٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة والتي اقترح الغاؤها كجزء من تبسيط تكاليف الدعم اﻹداري للموظفين في المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more