"administrator of the" - Translation from English to Arabic

    • مدير
        
    • لمدير
        
    • مديرة
        
    • لمديرة
        
    • تتولى إدارة
        
    • المدير الإداري
        
    • المكلفة بإدارة
        
    • الملكَ مديرُ مخصصاته
        
    • الجهة المديرة
        
    • الجهة التي تتولى
        
    • رئيس سلطة
        
    • تقرير إدارة
        
    • ومدير مقاطعة
        
    The Administrator of the United Nations Development Programme also made a statement. UN وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد.
    Mr. James Gustave Speth, the Administrator of the United Nations Development Programme, commenting on the same book said: UN وتعليقا على نفس الكتاب قال السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما يلي:
    The Administrator of the United Nations Development Programme also made a statement. UN وكذلك ألقى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بيانا في هذا الصدد.
    Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN التقرير السنوي لمدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    Ms. Helen Clark, Administrator of the United Nations Development Programme, in her capacity as the Chair of the United Nations Development Group, made a statement. UN وأدلت ببيان السيدة هيلين كلارك، مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بصفتها رئيسة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Mr. Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) UN السيد مارك مالوج براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي السيد ج.
    The recommendation called for consultations with the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) in order to review and update the existing memorandum of understanding. UN دعت التوصية إلى إجراء مشاورات مع مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بغرض استعراض مذكرة التفاهم الحالية واستكمالها.
    In addition, an Administrator of the military courts had been appointed, to take charge of the management and monitoring of the work of the courts. UN وعلاوة على ذلك، عيّن مدير للمحاكم العسكرية مسؤول عن إدارة ومراقبة أنشطتها.
    Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme UN إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد فُسر هذا الإجراء بأنه يسري أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. UN وقد فُسِّر ذلك الإجراء على أنه يسري أيضا، على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2009/7 Expression of appreciation to Kemal Derviş, Administrator of the United Nations Development Programme from 2005 to 2009 UN الإعراب عن التقدير للسيد كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة من 2005 إلى 2009
    2009/7 Expression of appreciation to Kemal Derviş, Administrator of the United Nations Development Programme from 2005 to 2009 UN الإعراب عن التقدير للسيد كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة من 2005 إلى 2009
    Report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN تقرير مدير برنامج الأمم المتحـدة الإنمائي والمديـرة التنفيذية لصنـدوق الأمم المتحدة للسكان
    Item 10 Report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN البند 10 تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    Report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    Report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    Report of the Administrator of the ITL under the Kyoto Protocol UN تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي لمدير سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    The Secretary-General of the Conference, Ms. Helen Clark, Administrator of the United Nations Development Programme, made a statement. UN أدلت الأمينة العامة للمؤتمر، السيدة هيلين كلارك، مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ببيان.
    68. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the annual report of the Administrator of the United Nations Development Fund for Women should be referred to the Second Committee for consideration under item 59 of the draft agenda. UN 68 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة التقرير السنوي لمديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة إلى اللجنة الثانية للنظر فيه في إطار البند 59 من مشروع جدول الأعمال.
    FCCC/KP/CMP/2008/7 Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي للجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    UNICEF had no monopoly on the approach, and he had been pleased at the emphasis placed on equity by the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) and at the discussions in the United Nations Development Group. UN وقال إن اليونيسيف لا تحتكر هذا النهج، وأعرب عن ارتياحه لتأكيد المدير الإداري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمبدأ العدالة وللمناقشات التي أجراها فريق الأمم المتحدة المعني بالتنمية.
    Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي للجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    481. Mention should also be made of the training programme in Occupational Hazards and Preventive Management that is provided free of charge by the service, and the support from the National Insurance Institute’s Directorate for Solidarity Insurance, in its capacity as Administrator of the Occupational Hazards Scheme. UN 481- وينبغي أيضاً أن نذكر برنامجَ التدريب على المخاطر المهنية والإدارة الوقائية الذي تقدِّمه المصلحة مجاناً والدعمَ الذي تقدمه مديرية التأمين التضامني التابعة للمعهد الوطني للتأمين، بصفتها الجهة المديرة لخطة المخاطر المهنية.
    Report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN تقرير الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    330. In 2003, the Working Group transmitted 234 cases to 21 Governments, as well as to the Administrator of the Coalition Provisional Authority in Iraq, of which 43 are reported to have occurred during the year. UN 330- أحال الفريق العامل في عام 2003 ما مجموعه 234 حالة إلى 21 حكومة، إضافة إلى رئيس سلطة التحالف المؤقتة في العراق، وتفيد التقارير بأن 43 حالة منها حدثت خلال تلك السنة.
    Annual report of the Administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. UN تقرير إدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي.
    (j) Hamed Himed, born around 1955, has held, since independence, the following positions: member of the Central Council of PFDJ, member of the National Assembly, Head of the Middle East Department in the Ministry of Foreign Affairs, Administrator of the Senhit Province, Ambassador to Saudi Arabia, and Head of the Middle East and North Africa Department and of the Political Department in the Ministry of Foreign Affairs; UN (ي) حامد حميد، المولود حوالي عام 1955، شغل، منذ الاستقلال، المناصب التالية: عضو في المجلس المركزي للجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة، وعضو في الجمعية الوطنية، ورئيس إدارة الشرق الأوسط في وزارة الشؤون الخارجية، ومدير مقاطعة سنحيت، وسفير لدى المملكة العربية السعودية، ورئيس إدارة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والإدارة السياسية في وزارة الشؤون الخارجية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more