58. The Executive Board adopted decision 2010/18 on the report of the Administrator on United Nations Volunteers. | UN | 58 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/18 بشأن تقرير مدير البرنامج عن متطوعي الأمم المتحدة. |
Global Environment Facility: Note by Administrator on the proposed amendment to the Global Environment Facility instrument | UN | :: مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج عن التعديل المقترح إدخاله على صك مرفق البيئة العالمية |
Global Environment Facility: Note by Administrator on the proposed amendment to the instrument for the establishment of the restructured Global Environment Facility | UN | مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج بشأن التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله |
2010/4 Oral report of the Administrator on the implementation of the UNDP gender strategy and action plan | UN | التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية |
2005/21 Annual report of the Administrator on evaluation, 2004 | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم لعام 2004 |
Annual report of the Administrator on the Strategic Plan: | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: |
2013/17 Report of the Administrator on the evolution of the role and function of United Nations Volunteers programme since its inception | UN | تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته |
The Executive Director of an indigenous organization is a member of the UNDP-CSO (Civil Society Organizations) Advisory Committee that advises the Administrator on key policy initiatives. | UN | والمدير التنفيذي لأي منظمة من منظمات السكان الأصليين هو عضو في اللجنة الاستشارية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني التي تقوم بإسداء المشورة إلى المدير بشأن المبادرات الأساسية المتعلقة بالسياسات. |
293. The Executive Board took note of the oral report of the Administrator on the Reserve for Field Accommodation. | UN | ٢٩٣ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي المقدم من مدير البرنامج عن احتياطي أماكن اﻹقامة الميدانية. |
Note by the Administrator on assistance to Somalia | UN | مذكرة من مدير البرنامج عن المساعدة المقدمة إلى الصومال |
Annual report of the Administrator on evaluation | UN | التقرير السنوي الذي أعـده مدير البرنامج عن التقييم |
Global Environment Facility: Note by Administrator on the Beijing Declaration of the Second GEF Assembly | UN | مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج بشأن إعلان بيجين للجمعية الثانية لمرفق البيئة العالمية |
7. Take note of the proposals by the Administrator on human resources management as contained in paragraphs 117 to 123 of document DP/2003/28; | UN | 7 - يحيط علما بمقترحات مدير البرنامج بشأن إدارة الموارد البشرية حسبما ورد في الفقرات 117 إلى 123 من الوثيقة DP/2003/28؛ |
1. Takes note of the Report of the Administrator on the United Nations International Short-Term Advisory Resources programme; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج بشأن برنامج اﻷمم المتحدة للموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل؛ |
2010/4 Oral report of the Administrator on the implementation of the UNDP gender strategy and action plan | UN | التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية |
2010/4 Oral report of the Administrator on the implementation of the UNDP gender strategy and action plan | UN | التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية |
Annual report of the Administrator on evaluation in 2005 | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم لعام 2005 |
Took note of the oral report of the Administrator on the UNDP Reserve for Field Accommodation; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج عن احتياطي اﻹيواء الميداني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
2010/13 Annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2009 | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009 |
Report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception | UN | تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته |
In this connection, UNDP draws attention to the biennial report of the Administrator on UNV, which is submitted to the Executive Board at its current annual session in document DP/2004/24. | UN | وفي هذا الصدد، يلفت البرنامج الإنمائي الانتباه إلى تقرير فترة السنتين الصادر عن المدير بشأن برنامج متطوعي الأمم المتحدة، والمعروض على المجلس التنفيذي في دورته السنوية الحالية في الوثيقة DP/2004/24. |
The use of SPR financing for the preparations for this round table was approved by the Administrator on 14 April 1993. | UN | ووافق مدير البرنامج في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٣ على التمويل من صندوق موارد البرنامج الخاصة، ﻹعداد اجتماع المائدة المستديرة هذا. |
Annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2011 | UN | التقرير السنوي لمديرة البرنامج بشأن الخطة الإستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011 |
Full details of the activities of the Evaluation Office are provided in the report of the Administrator on evaluation (DP/1998/19), which will be submitted to the Executive Board at its annual session 1998. | UN | وترد التفاصيل الكاملة عن أنشطة مكتب التقييم في تقرير المدير عن التقييم (DP/1998/19)، الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٨. |
We look forward to hearing from the Administrator on substantial measures taken in this regard. | UN | ونتطلع إلى أن يطلعنا مدير البرنامج على التدابير الرئيسية المتخذة في هذا الصدد. |