And while I can quietly admire your feat inside this office, | Open Subtitles | وبينما أنا معجب تماماً بعملك الفذ في داخل هذا المكتب، |
I vastly admire your taste,but we really need Lorene now. | Open Subtitles | انا معجب جدا بذوقك لكننا حقا نحتاج لورين الان |
Specialist, I admire your ambition, but you're not ready son. | Open Subtitles | التخصصي، أنا معجب طموحك، ولكن أنت لست ابن جاهزة. |
I admire your concern for your family. But I can't allow it. | Open Subtitles | أنا معجبة بقلقك على عائلتك لكني لا أستطيع أن أسمح بذلك |
Well, now... while I admire your personal achievements, Colonel, | Open Subtitles | حسناً، الآن.. بينما أنا أحترم إنجازاتك الشخصية أيها الكولونيل |
I truly admire your thinking, but no, you're doing this. | Open Subtitles | انني معجبٌ بشدة بطريقة تفكيركِ, ولكنكِ مازلتِ ستقومين بهذا |
I admire your tenacity, but I draw the line at you claiming that you did me a favor. | Open Subtitles | انا مُعجب بتماسكك ولكن لاتتعدى الخط المسموح لك وأعمل لي معروفاً |
I admire your tenacity and thank you for not yet having given up on the Conference. | UN | فأنا معجب بمثابرتكم وأشكركم لأنكم لم تتخلوا بعد عن المؤتمر. |
I admire your leadership, as well as your long and illustrious experience in diplomacy. | UN | وإني معجب بقيادتكم وكذلك بخبرتكم الطويلة الذائعة الصيت في الدبلوماسية. |
Much as I admire your dedication to this creepy stalker business, | Open Subtitles | بقدر ما أنا معجب إخلاصكم لهذا العمل مطارد زاحف، |
I admire your audacity, but that is not something I think I can accede to. | Open Subtitles | أنا معجب بجرأتك، لكن هذا ليس أمراً أستطيع القبول به |
I admire your commitment to education. If you're waiting for my permission, don't. | Open Subtitles | أنا معجب بالتزامك فى التعليم. إذا كنت تنتظر الإذن، لا تفعل. |
I admire your pursuit of a peaceful new order but your methods are wrong. | Open Subtitles | أنا معجب بسعيك من أجل عالم جديد سلمي لكن طرقك خاطئة |
I admire your decisiveness, particularly in sensitive situations, as with the attempt on the life of His Highness. | Open Subtitles | أنا معجب بحزمك، تحديدًا في المواقف الحساسة، ومع المحاولة لاغتيال سمو الأمير. |
I admire your conviction, Silver, but your pallid complexion concerns me. | Open Subtitles | أنا معجب قناعة الخاص بك، الفضة، ولكن بشرة شاحب يتعلق لي. |
I do admire your consistency. | Open Subtitles | وإن فكرت في الكذب، فإنّي معجبة بثباتك على موقفك. |
Personally, I admire your mission to protect your father's legacy. | Open Subtitles | أنا شخصياً معجبة بسعيك في حماية إرث والدكِ |
And if you don't see that, then that's a failing on my part because I really admire your work ethic, your commitment to hygiene. | Open Subtitles | وإذا كنت لا ترين ذلك، أذن هذا الفشل من ناحيتي لأنني حقاً معجبة بأخلاقكِ و التزامكِ بالنظافة |
Sir, I admire your willingness... to sacrifice yourself in order to resolve this situation. | Open Subtitles | سيدي، أحترم إستعدادك للتضحية بنفسك حتى تحل هذه الأزمة. |
I got to admire your commitment to the cause. I wouldn't touch that old hag with a ten foot pole. | Open Subtitles | أنا معجبٌ بتفانيك للقضية ما كنت لألمس تلك العجوز حتى بقضيب |
I admire your spirit, kid. | Open Subtitles | أنا مُعجب بشهامتكَ أيها الفتىلكنلسوءالحظّ.. |
And even though I admire your willingness to sacrifice so that he has a better chance at life than you had, | Open Subtitles | وعلى الرغم من انني معجبه بتضحيتك من أجله كي يحظى بحياة أفضل مما حصلتيه عليه انتِ |
We admire your noble sense of responsibility and sympathy for the innocent people of Gaza. | UN | إننا معجبون بحسكم النبيل بالمسؤولية وتعاطفكم مع شعب غزة البريء. |
I admire your strength. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بقوّتكِ |