"adopted by the assembly on" - Translation from English to Arabic

    • التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن
        
    • الذي اعتمدته الجمعية في
        
    • تتخذه الجمعية بشأن
        
    • الذي اتخذته الجمعية العامة في
        
    • الذي اتخذته الجمعية في
        
    The Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٦٤/١٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٦٤/١٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٦٤/١٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The work resulted in the Universal Declaration, which was adopted by the Assembly on this very date 45 years ago, by a roll-call vote of 48 in favour, none against and 8 abstentions. UN وأسفر العمل عن اﻹعلان العالمي الذي اعتمدته الجمعية في هذا اليوم بالضبط منذ ٤٥ عاما، بالتصويت بنداء اﻷسماء وكانت النتيجة ٤٨ مؤيدا، في حين لم يعترض أحد وامتنع ٨ أعضاء عن التصويت.
    Furthermore, we should all bear very seriously in mind that any resolution adopted by the Assembly on a matter as important as the present one will reflect upon the standing and respect accorded to the Assembly, and Australia wants to see that standing and that respect remain high. UN وفضلا عن ذلك، علينــــا جميعا أن نضع في اعتبارنا وبمنتهى الجدية أن أي قرار تتخذه الجمعية بشأن مسألة على هذا القدر من اﻷهمية ستنعكس آثاره على منزلة الجمعية والاحترام الذي تحظى به، واستراليا تريد أن ترى هذه المنزلة وهذا الاحترام في أعلى مكان.
    Brazil co-sponsored, with 62 other Member States, General Assembly resolution 66/64 on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, adopted by the Assembly on 2 December 2011 UN واشتركت البرازيل مع 62 دولة أخرى في تقديم قرار الجمعية العامة 66/64 بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اتخذته الجمعية العامة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2011
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the plan of action13 for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 46/181 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي اعتمدت فيه خطة العمل(13) للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Committee also took into account all other relevant resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other relevant resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Committee also took into account all other relevant resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the plan of action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the plan of action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Committee also took into account all other relevant resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the plan of action2 for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل)٢( للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    The Special Committee also took into account all other resolutions adopted by the Assembly on this subject, including resolution 46/181 of 19 December 1991, endorsing the plan of action for the International Decade for the Eradication of Colonialism (see A/46/634/Rev.1). UN وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 46/181 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991، الذي ساندت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار (انظر A/46/634/Rev.1).
    The tenth emergency special session has been reconvened once again because the Israeli Government persists, alas, in ignoring resolution ES-10/13, adopted by the Assembly on 21 October. UN تجتمع الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة مرة أخرى لأن الحكومة الإسرائيلية استمرت للأسف في تجاهل القرار دإط-10/13، الذي اعتمدته الجمعية في 21 تشرين الأول/أكتوبر.
    Germany firmly supports the objective of establishing a global instrument containing legally binding common international standards for the transfer of conventional arms as proposed in General Assembly resolution 64/48, adopted by the Assembly on 2 December 2009. UN تؤيد ألمانيا بقوة هدف وضع صك عالمي يتضمن معايير دولية مشتركة وملزمة قانوناً لنقل الأسلحة التقليدية وفقاً لما اقترح في قرار الجمعية العامة 64/48 الذي اعتمدته الجمعية في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Almost all of the States Members of our Organization have acceded to this text, recognizing -- in the wake of the 1924 Geneva Declaration and the Declaration on the Rights of the Child, adopted by the Assembly on 20 November 1959 -- the need to provide children with special protection because of their lack of both physical and intellectual maturity. UN لقد انضمت كل الدول الأعضاء في منظمتنا تقريبا إلى هذه الاتفاقية، اعترافا منها - في أعقاب إعلان جنيف لعام 1924 وإعلان حقوق الطفل، الذي اعتمدته الجمعية في 20تشرين الثاني/نوفمبر 1959 - بضرورة توفير حماية خاصة للأطفال لافتقارهم إلى النضج البدني والفكري.
    The Non-Aligned Movement is astounded as to why such an unjust and unfounded embargo is still maintained when 187 Member States of the United Nations voted last year in favour of resolution 65/6, calling for its immediate lifting -- the nineteenth such resolution to be adopted by the Assembly on the issue. UN إنّ حركة عدم الانحياز مذهولة بسبب الإبقاء على مثل هذا الحصار الجائر وغير المبرَّر، بينما صوَّتت في العام الماضي 187 دولة عضواً في الأمم المتحدة مؤيِّدة القرار 65/6، الداعي إلى رفعه الفوري - وهو القرار التاسع عشر من نوعه الذي تتخذه الجمعية بشأن هذه المسألة.
    35. Start-up arrangements. General Assembly resolution 48/263, which was adopted by the Assembly on 28 July 1994, to which the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 is annexed, expresses (in its first preambular paragraph): UN ٣٥ - ترتيبات البدء - يعبر قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٣ الذي اتخذته الجمعية العامة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤ المرفق به الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ )في الفقرة اﻷولى من الديباجة( عن:
    I have the honour to bring to your attention General Assembly resolution 61/109, adopted by the Assembly on 14 December 2006. UN يشرفني أن أسترعي انتباهكم إلى قرار الجمعية العامة 61/109 الذي اتخذته الجمعية في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more