5. Since the adoption of decision 6/ COP.8, four GEF Council meetings have taken place in Washington, D.C. | UN | 5- منذ اعتماد المقرر 6/م أ-8، عقد مجلس مرفق البيئة العالمية أربعة اجتماعات في واشنطن العاصمة. |
That approach had led to the adoption of decision 2, which set out an ambitious programme on the essential question of nuclear disarmament. | UN | وقد أسفر هذا النهج عن اعتماد المقرر 2 الذي ينشئ برنامجا طموحا بشأن المسألة الأساسية المتعلقة بنزع السلاح النووي. |
The development of the web-based platform known as " UNEP Live " has progressed significantly since the adoption of decision 27/3 in February 2013. | UN | 10 - وتحقق تقدم كبير في وضع منهاج العمل الشبكي المعروف باسم ' ' Live-UNEP`` منذ اعتماد المقرر 27/3 في شباط/فبراير 2013. |
adoption of decision No. 1 of the Prosecutor's Office of the Pskov Region | UN | اعتماد القرار رقم 1 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف |
adoption of decision No. 1 of the Prosecutor's Office of the Pskov Region | UN | اعتماد القرار رقم 1 لمكتب ادعاء منطقة بيسكوف |
This led to the adoption of decision 2010/3 at the first regular session 2010. | UN | وأدى ذلك إلى اتخاذ المقرر 2010/3 في الدورة العادية الأولى لعام 2010. |
The Fifth Committee, and subsequently the General Assembly, had approved the recommendations of the Committee on Contributions, which had led to the adoption of decision 47/456. | UN | فاللجنة الخامسة، ثم الجمعية العامة بعد ذلك، أقرتا توصيات لجنة الاشتراكات، وهو ما أدى الى اعتماد المقرر ٤٧/٤٥٦. |
As a follow-up to the adoption of decision 26/3, UNEP circulated an invitation to Governments to support, both financially and technically, the implementation of the decision. | UN | 42 - في أعقاب اعتماد المقرر 26/3، وجه برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعوة إلى الحكومات لدعم تنفيذ المقرر مالياً وتقنياً. |
The page contains lists of all the reports issued since the adoption of decision 2008/37. | UN | وتحتوي الصفحة على قوائم بجميع التقارير التي صدرت منذ اعتماد المقرر 2008/37. |
The page contains lists of all the reports issued since the adoption of decision 2008/37. | UN | وتحتوي الصفحة على قوائم بجميع التقارير التي صدرت منذ اعتماد المقرر 2008/37. |
In follow-up to the adoption of decision 25/5, UNEP circulated an invitation to Governments to support, both financially and technically, the implementation of the decision. | UN | 46 - في أعقاب اعتماد المقرر 25/5، وجه برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعوةً إلى الحكومات لدعم تنفيذ المقرر مالياً وتقنياً. |
The representative of the Secretariat said that the Secretariat had participated in the deliberations that led to the adoption of decision and would work closely with UNEP in drafting the requested report. | UN | 197- وقال ممثل الأمانة إنّ الأمانة شاركت في المداولات التي أفضت إلى اعتماد المقرر وأنّها سوف تعمل عن كثب مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل صياغة التقرير المطلوب. |
496. In view of the adoption of decision 2002/108, no action was taken on draft decision 7 of the SubCommission. | UN | 496- ونظرا إلى اعتماد المقرر 2002/108، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 7 المقدم من اللجنة الفرعية. |
Date of adoption of decision: 28 October 2014 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
Date of adoption of decision: 28 October 2014 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
Date of adoption of decision: 21 February 2014 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 21 شباط/فبراير 2014 |
Date of adoption of decision: 17 February 2014 | UN | تاريخ اعتماد القرار: 17 شباط/فبراير 2014 |
At the present time, three years after the adoption of decision 95/23, and half way through the planning period, the figure was estimated to be $2.3 billion, or 30 per cent less. | UN | وفي الوقت الحالي، وبعد مضي ثلاث سنوات على اتخاذ المقرر ٩٥/٢٣، ومرور نصف المدة من فترة التخطيط، قُدر الرقم بمبلغ ٢,٣ بليون دولار، أي بنقصان قدره ٣٠ في المائة. |
43. Following the adoption of decision 2002/5, the delegation of the United States took the floor to provide an explanation of its position. | UN | 43 - وعقب اتخاذ المقرر 2002/5 تحدث وفد الولايات المتحدة معللا موقفه. |
Summary records for the Board sessions have been abolished with the adoption of decision 1994/R.1/1. | UN | وألغيت المحاضر الموجزة لدورات المجلس نتيجة لاعتماد المقرر ١٩٩٤/ع.١/١. |
At the beginning of the current session of the General Assembly, the Security Council reform process entered a new phase with the adoption of decision 62/557 of 15 September 2008, which established aims, a procedure and a sequence. | UN | وفي بداية الدورة الحالية للجمعية العامة، دخلت عملية إصلاح مجلس الأمن مرحلة جديدة باعتماد المقرر 62/557، المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008، الذي وضع أهدافا وقاعدة إجرائية وترتيبا. |
Date of adoption of decision: 16 October 2014 | UN | تاريخ اعتماد الآراء: 16 تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
We therefore welcome the unanimous adoption of decision 62/557, contained in paragraph 23 of document A/62/47, which, we hope, will provide resolve for the early commencement of intergovernmental negotiations within a specified time frame and in the context of an informal plenary meeting of the General Assembly. | UN | ولذلك، فإننا نرحب باتخاذ المقرر 62/557 المتضمن في الفقرة 23 من الوثيقة A/62/47، بالإجماع، ونأمل أن يعبر عن التصميم على البدء المبكر بالمفاوضات الحكومية الدولية خلال جدول زمني محدد وفي إطار جلسة عامة غير رسمية للجمعية العامة. |
adoption of decision by the Conference of the Parties at its tenth meeting | UN | اعتماد مقرر بواسطة مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر |
In the light of the internal review and the adoption of decision 1/CP.10, the Executive Secretary has initiated changes in the way the secretariat supports the intergovernmental discussion of adaptation and the related implementation activities. | UN | وعلى ضوء الاستعراض الداخلي واعتماد المقرر 1/م أ-10 استهلت الأمينة التنفيذية تغييرات في طريقة دعم الأمانة للمناقشات الحكومية الدولية لأنشطة التكيف وما يتصل بها من أنشطة التنفيذ. |