The adoption of IPSAS has required significant changes to be made to the accounting policies previously followed by UN-Women. | UN | وقد استلزم اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إدخال تغييرات هامة على السياسات المحاسبية التي تتبعها الهيئة. |
The second part focuses on adoption of IPSAS at the United Nations Secretariat. | UN | ويركز الجزء الثاني من التقرير على اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Analysis and validation of new accounting policies and procedures for the adoption of IPSAS | UN | تحليل وإقرار سياسات وإجراءات محاسبية جديدة من أجل اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Analysis and recommendations for operationalizing of new accounting policies in preparation for the adoption of IPSAS | UN | تقديم تحليلات وتوصيات بشأن تفعيل سياسات محاسبية جديدة استعدادا لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
The adoption of IPSAS required significant changes to be made to the accounting policies previously followed by UN-Women. | UN | وقد استدعى اعتماد هذه المعايير إدخال تغييرات كبيرة على السياسات المحاسبية التي كانت الهيئة تتَّبعها سابقاً. |
This recommendation was not accepted by the Office at Nairobi and will be implemented through the adoption of IPSAS. | UN | ولم يقبل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي هذه التوصية، وسيتم تنفيذها باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Furthermore the adoption of IPSAS is seen as an essential component of good governance, accountability and transparency. | UN | كما يعتبر اعتماد تلك المعايير عنصرا جوهريا في الإدارة الجيدة والمساءلة والشفافية. |
VI. Conclusion Since the issuance of document IDB.35/6, UNIDO has made steady progress towards the adoption of IPSAS. | UN | 33- منذ صدور الوثيقة IDB.35/6 واليونيدو تُحقّق تقدُّما مطّردا صوب اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
However, the adoption of IPSAS will eliminate the weakness pointed out by Audit. | UN | ومع هذا، فإن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام سوف يزيل جوانب الضعف التي أشارت إليها المراجعة. |
184. Implementation is linked to the schedule for the adoption of IPSAS. | UN | 184 - التنفيذ المتعلق بجدول اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
190. Implementation is linked to the schedule for the adoption of IPSAS. | UN | 190 - التنفيذ مرتبط بجدول اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
192. Implementation is linked to the schedule for the adoption of IPSAS. | UN | 192 - التنفيذ متصل بجدول اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
194. Implementation is linked to the schedule for the adoption of IPSAS. | UN | 194 - التنفيذ مرتبط بجدول اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The Committee emphasizes that the Secretary-General should continue his efforts in this respect and provide an update in his second progress report on the adoption of IPSAS. | UN | وتؤكد اللجنة أنه ينبغي للأمين العام مواصلة جهوده في هذا الصدد وتقديم استكمال في تقريره المرحلي الثاني عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
In that connection, UNOPS was actively involved in discussions with partner United Nations agencies with a view to facilitating and speeding up the process of adoption of IPSAS. | UN | وفي هذا الصدد، شارك المكتب بنشاط في المناقشات التي أجريت مع وكالات الأمم المتحدة الشريكة بهدف تسهيل عملية اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتسريعها. |
:: adoption of IPSAS and the introduction of enterprise resource planning systems offer a valuable opportunity to produce regular and systematic financial performance information for use by management. | UN | :: ويوفر اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتطبيق نظم التخطيط المركزي للموارد فرصة قيِّمة لتوفير معلومات منتظمة ومنهجية عن الأداء المالي لكي تستخدمها الإدارة. |
It also continues to improve its financial statements after the adoption of IPSAS in 2012. | UN | كذلك يواصل البرنامج العمل على تحسين بياناته المالية، بعد اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012. |
Analysis and recommendations of new accounting policies in preparation for the adoption of IPSAS | UN | التحليلات والتوصيات بسياسات محاسبية جديدة استعدادا لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: Analysis and recommendations of new accounting policies in preparation for the adoption of IPSAS | UN | :: التحليلات والتوصيات بسياسات محاسبية جديدة استعدادا لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Moreover, the adoption of IPSAS is seen as an essential component of good governance, accountability and transparency. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن اعتماد هذه المعايير يعتبر عنصرا أساسيا من عناصر الحكم الرشيد والمساءلة والشفافية. |
His delegation appreciated the Director-General's efforts to achieve the Organization's goals and welcomed adoption of IPSAS and of the new results-based approach. | UN | ويقدّر وفده جهود المدير العام الرامية إلى تحقيق أهداف المنظمة، ويرحب باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وبالنهج الجديد القائم على تحقيق النتائج. |
The adoption of IPSAS brought about significant changes to the accounting policies of UNDP. | UN | وقد حقق اعتماد تلك المعايير تغيرات هامة في السياسات المحاسبية للبرنامج الإنمائي. |
1.18 As permitted on first-time adoption of IPSAS, the following transitional provision has been applied. | UN | ١-١٨- طبِّق الحكم الانتقالي التالي الذي أجيز عند اعتماد معايير إيبساس لأول مرة: |
E. Progress towards adoption of IPSAS by United Nations | UN | تغيير تواريخ تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
The Group asked to be kept informed on developments in the adoption of IPSAS. | UN | وتطلب المجموعة إحاطتها علما بالتطورات الخاصة باعتماد تلك المعايير. |
The Secretary-General provided updates on the adoption of IPSAS in his report on the progress and impact assessment of management improvement measures (A/62/69) and in his first progress report (A/62/806). | UN | وقدم الأمين العام معلومات مستكملة عن تطبيق تلك المعايير في تقريره بشأن التقدم المحرز في تدابير تحسين الإدارة وتقييم أثرها (A/62/69) وفي تقريره المرحلي الأول (A/62/806). |
75. UNDP is on target for the adoption of IPSAS on 1 January 2012. | UN | 75 - ويتجه البرنامج الإنمائي صوب اعتماد معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
At present, the Fund follows the Financial Regulations and Rules of the United Nations, pending the adoption of IPSAS. | UN | ويتبع الصندوق في الوقت الحاضر النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، ريثما يتم اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The adoption of IPSAS requires a profound change in the disclosure of and accounting for such assets and liabilities. | UN | واعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يتطلب تغييرا عميقا في الإفصاح عن تلك الأصول والخصوم، وإثباتها. |
The Departments will further continue to focus on the realization of benefits in the area of property management resulting from the adoption of IPSAS. | UN | وستواصل الإدارتان أيضا التركيز على تحقيق الفوائد المتوخاة من اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مجال إدارة الممتلكات. |