"advance of each meeting" - Translation from English to Arabic

    • قبل كل اجتماع
        
    • قبل انعقاد كل اجتماع
        
    Also in advance of each meeting of the Working Group, the Secretariat should prepare background papers for the topics to be discussed, based on input provided by States parties, specifically as they relate to initiatives and good practices. UN وينبغي أيضا قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تعدّ الأمانةُ ورقات معلومات خلفية عن المواضيع المزمع مناقشتها، مستندة في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، خاصة فيما يتعلق بالمبادرات والممارسات الجيدة.
    Also in advance of each meeting, the secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they related to initiatives and good practices. UN وينبغي أيضا قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تعدّ الأمانةُ ورقات معلومات خلفيَّة عن المواضيع قيد المناقشة، مستندة في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، ولا سيّما تلك الإسهامات المتعلقة بالمبادرات والممارسات الجيدة.
    Also in advance of each meeting, the Secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they related to initiatives and good practices. UN وينبغي أيضاً قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تعدَّ الأمانةُ ورقات معلومات أساسية عن المواضيع قيد المناقشة، مستندة في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، وخصوصا إذا كانت ذات صلة بالمبادرات والممارسات الجيدة.
    Also in advance of each meeting, the Secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they related to initiatives and good practices. UN وينبغي أيضا قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تُعدّ الأمانةُ ورقات معلومات أساسية عن المواضيع قيد المناقشة، مستندة في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، ولا سيّما تلك الإسهامات المتعلقة بالمبادرات والممارسات الجيِّدة.
    Also in advance of each meeting, the Secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they relate to initiatives and good practices. UN وينبغي أن تعد الأمانة، قبل انعقاد كل اجتماع أيضا، ورقات معلومات أساسية عن المواضيع قيد المناقشة، استنادا إلى المدخلات الواردة من الدول الأعضاء، وخصوصا إذا كانت تلك المدخلات تتعلق بالمبادرات وبالممارسات الجيِّدة.
    Also in advance of each meeting, the Secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they related to initiatives and good practices. UN وينبغي للأمانة أيضاً أن تُعدَّ، قبل كل اجتماع من اجتماعات الفريق العامل، ورقات معلومات أساسية عن المواضيع قيد المناقشة، مستندة في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، وخصوصا إذا كانت ذات صلة بالمبادرات والممارسات الجيِّدة.
    Also in advance of each meeting, the Secretariat should prepare background papers for the topics under discussion, based on the input from States parties, in particular if they related to initiatives and good practices. UN وينبغي أيضا قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تعد الأمانة ورقات معلومات أساسية عن المواضيع قيد المناقشة، مستندةً في ذلك إلى الإسهامات الواردة من الدول الأطراف، وخصوصا تلك الإسهامات المتعلقة بالمبادرات والممارسات الجيِّدة.
    (g) (i) Percentage of UNEP-organized meetings of the Committee of Permanent Representatives and Governing Council for which member States receive the document four working days or more in advance of each meeting UN (ز) ' 1` نسبة الاجتماعات التي نظمها برنامج البيئة للجنة الممثلين الدائمين التي تلقت الدول الأعضاء بشأنها الوثائق قبل أربعة أيام عمل أو أكثر قبل كل اجتماع
    In advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences in implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist, including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs and lessons learned in implementation. UN وينبغي قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تُدعى الدول الأطراف إلى تبادل تجاربها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضَّل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك إن أمكن تبادل معلومات عن أوجه النجاح والتحديات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها في هذا الصدد.
    In advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences of implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned in implementation. UN وينبغي قبل كل اجتماع للفريق العامل أن تُدعى الدول الأطراف إلى تبادل تجاربها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضَّل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك، إن أمكن، تبادل معلومات عن النجاحات التي حققتها والتحديات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها من ذلك التنفيذ.
    It was also decided that, in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences in implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned in implementation. UN وتقرَّر أيضاً أن تُدعى الدول الأطراف، قبل كل اجتماع للفريق العامل، إلى التشارك في تجاربها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضَّل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك، إن أمكن، تبادل معلومات عن النجاحات التي حقّقتها والتحدّيات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها من ذلك التنفيذ.
    Furthermore, it was decided that, in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences of implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned in implementation. UN 3- وتقرَّر أيضا أن تُدعَى الدول الأطراف، قبل كل اجتماع للفريق العامل، إلى تبادل تجاربها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، مع تحبيذ أن تُستعمل في هذا الشأن قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما يشمل، إن أمكن، التعريف بالجوانب التي حققتها والتحديات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها من ذلك التنفيذ.
    Furthermore, it was decided that, in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences of implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned in implementation. UN 3- وعلاوة على ذلك، تقرَّر أن تُدعى الدول الأطراف، قبل كل اجتماع للفريق العامل، إلى التشارك في تجاربها بشأن تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضَّل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك، إن أمكن، تبادل معلومات عن النجاحات التي حققتها والتحديات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها من ذلك التنفيذ.
    At its meeting in August 2011, the Working Group had recommended that, in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences in implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs and lessons learned in implementation. UN وأوصى الفريق العامل، في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011، أن تُدعَى الدولُ الأطراف، قبل كل اجتماع للفريق العامل، إلى التشارك في تجاربها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضَّل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك، عند الإمكان، تبادل معلومات عن النجاحات التي حقّقتها والتحدّيات التي صادفتها في التنفيذ واحتياجاتها من المساعدة التقنية والدروس التي استفادتها من ذلك التنفيذ.
    Furthermore, it was decided, that in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences of implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned in implementation. UN 3- وعلاوة على ذلك، تقرَّر أن تُدعى الدول الأطراف، قبل كل اجتماع للفريق العامل، إلى التشارك في تجاربها بشأن تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويفضل أن تستعمل في ذلك قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بما في ذلك، إن أمكن، تبادل معلومات عما حققته من نجاحات وما صادفته من تحديات في التنفيذ وما احتاجت إليه من مساعدة تقنية وما استفادته من الدروس من ذلك التنفيذ.
    13. The Working Group welcomed the initiative by the secretariat to develop a new website dedicated to the thematic presentation of all information submitted by States parties in advance of each meeting of the Working Group. UN 13- ورحَّب الفريق العامل بمبادرة الأمانة بشأن إعداد موقع شبكي جديد مخصَّص للعرض المواضيعي لجميع المعلومات المقدَّمة من الدول الأطراف قبل انعقاد كل اجتماع للفريق العامل.
    Furthermore, it was decided, that in advance of each meeting of the Working Group, States parties should be invited to share their experiences in implementing the provisions under consideration, preferably by using the self-assessment checklist and including, where possible, successes, challenges, technical assistance needs, and lessons learned. UN 3- وعلاوةً على ذلك، تقرَّر أن تُدعى الدول الأطراف قبل انعقاد كل اجتماع للفريق العامل إلى تبادل خبراتها في تنفيذ الأحكام قيد النظر، ويُفضَّل أن يجري هذا التبادل باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية وأن يشمل، عند الإمكان، التجارب الناجحة والتحديات والاحتياجات من المساعدة التقنية والدروس المستفادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more