"advanced communication" - Translation from English to Arabic

    • الاتصال المتقدمة
        
    • الاتصالات المتقدمة
        
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    The Employees Provident Fund Organisation with its countrywide reach and advanced communication technology manages this fully Government funded scheme. UN وتقوم منظمة صندوق ادخار الموظفين بفضل انتشارها في أرجاء البلد وتكنولوجيا الاتصالات المتقدمة التي تستخدمها بإدارة هذا المشروع الذي تموله الحكومة تمويلاً كاملاً.
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' تيسير إمكانية وصول البلدان النامية، حسب الاقتضاء، إلى تكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في السوق المفتوحة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN `4 ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في الأسواق الحرة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN `4 ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في الأسواق الحرة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN `4 ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في الأسواق الحرة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN `4 ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في الأسواق الحرة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في اﻷسواق الحرة؛
    (iv) The facilitation, as appropriate, of access by the developing countries to advanced communication technology available on the open market; UN ' ٤ ' القيام، حسب الاقتضاء، بتيسير انتفاع البلدان النامية بتكنولوجيا الاتصال المتقدمة المتاحة في اﻷسواق الحرة؛
    46. The lack of technologically advanced communication and radar equipment as well as untrained personnel add to the problem of weak airspace surveillance, not only in the Democratic Republic of the Congo but also in neighbouring countries, where aircraft violating the airspace of the Democratic Republic of the Congo are known to originate. UN 46 - ويؤدي انعدام معدات الاتصالات المتقدمة تقنيا والرادار بالإضافة إلى الأفراد غير المدربين إلى تفاقم مشكلة ضعف مراقبة المجال الجوي ليس فقط في جمهورية الكونغو الديمقراطية ولكن أيضا في البلدان المجاورة التي تنطلق منها الطائرات التي تنتهك المجال الجوي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Mr. GODA (Japan) said that the decisions and recommendations of ICSC were important for the work of the Organization. Adequate resources should therefore be allocated to the Commission; at the same time, it was important to ensure the cost-effectiveness of expenditure through the use of advanced communication and other technologies. UN ٣٣ - السيد غودا )اليابان(: قال إن قرارات لجنة الخدمة المدنية الدولية وتوصياتها مهمة بالنسبة إلى عمل المنظمة، ولذلك ينبغي تخصيص موارد كافية للجنة؛ ولا بد، في الوقت نفسه، من ضمان فعالية اﻹنفاق من خلال استخدام تكنولوجيا الاتصالات المتقدمة وغيرها من أشكال التكنولوجيا.
    Sudanese mobile users exceed 27 million. Therefore, the status of modern information technology and of the advanced communication technology recently established in the Sudan can provide an excellent opportunity to further information and communication technology for development within the strategies and approaches of the Programme, thereby achieving broader outreach and substantive development results. Education UN عدد مستخدمي الهاتف النقال في السودان يتجاوز 27 مليون نسمة نتيجة لذلك، فإن حالة تكنولوجيا المعلومات الحديثة وتكنولوجيا الاتصالات المتقدمة المنشأة حديثا في السودان يمكن أن توفر فرصة ممتازة لتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية في إطار الاستراتيجيات والنهج التي يتبعها البرنامج، مما يحقق نتائج إنمائية ميدانية وفنية أوسع نطاقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more