"advancing education" - Translation from English to Arabic

    • النهوض بالتعليم
        
    • والنهوض بالتعليم
        
    It entails advancing education and providing basic services, housing and protection to those still displaced by the earthquake. UN ويستلزم ذلك النهوض بالتعليم وتوفير الخدمات الأساسية والسكن والحماية لمن ما زالوا مشرّدين من جراء الزلزال.
    It also entails advancing education and providing basic services, housing and protection to those still displaced by the earthquake. UN وهذا يستتبع أيضاً النهوض بالتعليم وتوفير الخدمات الأساسية والمساكن والحماية لمن لا يزالون مشردين من جراء الزلزال.
    Together, we must commit our resources and efforts to advancing education, health and prosperity. UN وعلينا معا أن نوجّه مواردنا وجهودنا من أجل النهوض بالتعليم والصحة والرفاه.
    :: advancing education and literacy UN :: النهوض بالتعليم وتعليم مبادئ القراءة والكتابة
    They have affirmed poverty eradication as the overarching goal of the international community and have fixed a set of goals and targets for halving poverty and hunger, advancing education and health and achieving progress in key development areas through a global partnership for development. UN وأكدت هذه المؤتمرات على القضاء على الفقر باعتباره الهدف الأسمى للمجتمع الدولي، ووضع طائفة من الأهداف والغايات للحد من الفقر والجوع، والنهوض بالتعليم والصحة، وتحقيق التقدم في مجالات التنمية الرئيسية من خلال شراكة عالمية من أجل التنمية.
    64. Katsuhide Kusahara, Former Chairperson of the Education Committee for the Japanese National Commission for UNESCO, highlighted the efforts of the Commission in advancing education for sustainable development in Japan. UN 64 - كاتسوهيده كوساهارا، الرئيس السابق للجنة التعليم في اللجنة الوطنية اليابانية لليونسكو، أبرز الجهود التي تبذلها اللجنة في النهوض بالتعليم من أجل التنمية المستدامة في اليابان.
    :: advancing education for sustainable development, including secondary and vocational education, and building of skills to help ensure that all of society can contribute to solutions that address today's challenges and capitalize on opportunities UN :: النهوض بالتعليم لأغراض التنمية المستدامة، بما في ذلك التعليم الثانوي والتعليم المهني، وبناء المهارات للمساعدة في كفالة مساهمة المجتمع كافة في إيجاد حلول لتحديات العصر واغتنام الفرص المتاحة
    Hungarian education policy treats the requirement for gender equality as having been achieved in practice and when advancing education it focuses equally on both genders. UN وتعامل سياسة التعليم الهنغارية شرط المساواة بين الجنسين على أنه تحقق عمليا، وهي تركز لدى النهوض بالتعليم على كلا النوعين من الجنس بالتساوي.
    53. GPPs play a critical role in advancing education. UN 53 - وتضطلع الشراكات البرنامجية العالمية بدور حاسم في النهوض بالتعليم.
    :: advancing education and literacy UN :: النهوض بالتعليم ومحو الأمية
    (e) advancing education and training at national level; UN )ﻫ( النهوض بالتعليم والتدريب على الصعيد الوطني؛
    advancing education and literacy UN 2 - النهوض بالتعليم ومحو الأمية
    advancing education and literacy UN بـاء - النهوض بالتعليم ومحو الأمية
    B. advancing education and literacy UN باء - النهوض بالتعليم ومحو الأمية
    During the reporting period, working in coordination with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the organization contributed to advancing education in Chad, the Central African Republic, Ethiopia, Kenya, Rwanda, South Africa, Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic, Thailand and Cambodia. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير أسهمت المنظمة، في ظل العمل والتنسيق مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في النهوض بالتعليم في تشاد، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وإثيوبيا، وكينيا، ورواندا، وجوب أفريقيا، والأردن ولبنان، والجمهوية العربية السورية، وتايلند، وكمبوديا.
    24. In the area of advancing education and literacy, the Council should encourage a further deepening of collaboration among its commissions, in particular the Commission on Human Rights, the Commission for Social Development, the Commission on the Status of Women, the Commission on Population and Development and the Commission on Sustainable Development. UN 24 - في مجال النهوض بالتعليم ومحو الأمية، ينبغي للمجلس أن يشجع على مواصلة تعميق مستوى التعاون فيما بين لجانه، وبخاصة لجنة حقوق الإنسان ولجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة ولجنة السكان والتنمية ولجنة التنمية المستدامة.
    (b) advancing education for sustainable development, including secondary and vocational education, and building of skills to help ensure that all of society can contribute to solutions that address today's challenges and capitalize on opportunities (paras. 67-77); UN (ب) النهوض بالتعليم لأغراض التنمية المستدامة، بما في ذلك التعليم الثانوي والتعليم المهني، وبناء المهارات للمساعدة في كفالة مساهمة المجتمع كافة في إيجاد حلول لتحديات العصر واغتنام الفرص المتاحة (الفقرات 67 إلى 77)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more