"advisory board on disarmament matters" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
        
    • للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
        
    • المجلس الاستشاري لشؤون نزع السلاح
        
    • المجلس الاستشاري المعني بشؤون نزع السلاح
        
    • باجرائه
        
    • ذلك المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
        
    Report of the Secretary-General on the Advisory Board on Disarmament Matters UN تقرير الأمين العام بشأن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Report of the Secretary-General on the work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Members of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعضاء المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    (ii) Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters; UN ' 2` المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام؛
    The role of the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters should be examined. UN ينبغي تعزيز دور المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام.
    The Secretary-General of the United Nations appointed him as a member of the Advisory Board on Disarmament Matters. UN وعينه الأمين العام للأمم المتحدة عضوا في المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح.
    Report of the Secretary-General on the work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    (ii) Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters: UN ' 2` المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام؛
    The Chair of the Advisory Board on Disarmament Matters made a statement. UN وأدلى رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح ببيان.
    The Committee heard statements by the Chairperson of the Advisory Board on Disarmament Matters and the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR). UN واستمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح ومدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Report of the Secretary-General on the Advisory Board on Disarmament Matters UN تقرير الأمين العام عن المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Members of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعضاء المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    The Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters serves as the Board of Trustees of the Institute. UN ويعمل المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام بوصفه مجلس أمناء المعهد.
    Work of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Members of the Advisory Board on Disarmament Matters UN أعضاء المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    session: Advisory Board on Disarmament Matters UN دورتها الاستثنائية العاشرة: المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    In 1999, a woman was appointed Chair of the Advisory Board on Disarmament Matters. UN وفي عام ١٩٩٩، عينت سيدة رئيسة للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح.
    (ii) Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters; UN ' 2` المجلس الاستشاري لشؤون نزع السلاح التابع للأمين العام؛
    In this context, I value highly the work of my Advisory Board on Disarmament Matters. The Board brings together members with skills and expertise across a wide range of disarmament and international security issues. UN وفي هذا الصدد، أقدر كثيرا عمل المجلس الاستشاري المعني بشؤون نزع السلاح الذي يعمل تحت إشرافــي والــذي يضــم أعضــاء لديهـم خبـرة وكفاءة فــي مجموعــة متنوعــة مـن قضايا نزع السلاح واﻷمن الدولي.
    This provision would be required for the travel and subsistence of 24 members of the Advisory Board on Disarmament Matters; sessions of the Group of Experts on the Register; studies on disarmament that the General Assembly may wish to authorize for the biennium 1994-1995; and for travel and subsistence of members of the Standing Advisory Committee. UN ودورات فريق الخبراء المعني بالسجل؛ ولما قد تود الجمعية العامة أن تأذن باجرائه من دراسات تتعلق بنزع السلاح لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛ ولتغطية تكاليف السفر وبدل الاقامة ﻷعضاء اللجنة الاستشارية الدائمة.
    Although there are continued attempts to conceal the political nature of Conference inactivity using technical questions, such as its rules of procedure, as the Advisory Board on Disarmament Matters appropriately concluded in its recent report, what appeared to be procedural problems are in fact political ones. UN على الرغم من أنه توجد محاولات مستمرة لإخفاء الطابع السياسي لتقاعس المؤتمر بالتذرع بمسائل تقنية، من قبيل نظامه الداخلي، كما خلص إلى ذلك المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح على نحو مناسب في تقريره الأخير، فإن المسائل التي كانت تبدو مشاكل إجرائية تبين أنها في الواقع مشاكل سياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more