"advisory committee recommends acceptance of" - Translation from English to Arabic

    • وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول
        
    • وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة
        
    • توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة
        
    • توصي اللجنة الاستشارية بقبول
        
    • توصي اللجنة بالموافقة
        
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول عمليتي إعادة التصنيف المقترحتين.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول عمليتي إعادة التصنيف المقترحتين.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Office of Internal Oversight Services. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Pension Board’s recommendation. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على توصية مجلس المعاشات التقاعدية.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام؛
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposal of the Secretary-General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals regarding non-post resources for the Office of the Register of Damage. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف لسجل الأمم المتحدة للأضرار.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of this estimate. II.11. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا المبلغ التقديري.
    The Advisory Committee recommends acceptance of these requested resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الموارد المطلوبة.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the staffing proposed. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على ملاك الموظفين المقترح.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the two redeployments proposed to the Policy and Doctrine Team. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح نقل الوظيفتين إلى فريق السياسات والمبادئ.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Information and Communications Technology Division. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed for the Department of Political Affairs. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لإدارة الشؤون السياسية.
    In this context, the Advisory Committee recommends acceptance of the three posts proposed. UN وفي هذا السياق، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الثلاث المقترحة.
    III.14 The Advisory Committee recommends acceptance of the non-post resources proposed. UN ثالثا-14 توصي اللجنة الاستشارية بقبول الموارد المقترحة غير المتصلة بالوظائف.
    On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends acceptance of the conversion of two Local level posts to National Officer posts. UN واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على تحويل الوظيفتين المصنفتين في الرتبة المحلية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more