"affecting the situation of women" - Translation from English to Arabic

    • التي تمس وضع المرأة
        
    • التي تؤثر على حالة المرأة
        
    • التي تؤثر في حالة المرأة
        
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    Her delegation hoped that the outcome document of the special session would serve as a working instrument to remove the obstacles and meet the challenges affecting the situation of women worldwide and pledged its cooperation and commitment towards attaining the goals of the current session. UN ويأمل وفدها في أن تكون وثيقة النتائج الختامية للدورة الاستثنائية بمثابة أداة عملية للقضاء على العقبات ومواجهة التحديات التي تؤثر على حالة المرأة في أنحاء العالم، كما يعلن وفدها عن تعاونه والتزامه بتحقيق أهداف الدورة الحالية.
    Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men: women's access to productive resources UN القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل: حصول المرأة على الموارد الإنتاجية
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا المستجدة والاتجاهات والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN ب - القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (b) Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men; UN (ب) القضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة في تناول القضايا التي تمس وضع المرأة أو المساواة بين المرأة والرجل؛
    (d) Identify emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men that required consideration and make substantive recommendations thereon; UN )د( تحديد المسائل والاتجاهات والنهج الجديدة الناشئة التي تؤثر على حالة المرأة أو المساواة بين النساء والرجال وتحتاج الى بحث، وتقديم توصيات موضوعية في هذا الشأن؛
    (d) Identify emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men that required consideration and make substantive recommendations thereon; UN (د) تحديد المسائل والاتجاهات والنهج الجديدة الناشئة التي تؤثر على حالة المرأة أو المساواة بين النساء والرجال وتحتاج إلى بحث، وتقديم توصيات موضوعية في هذا الشأن؛
    Several fundamental correlations were made in the reports from the Latin American and Caribbean countries between different factors affecting the situation of women. UN ٢٩٥ - وأظهرت التقارير المقدمة من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عددا من أوجه الترابط اﻷساسية بين العوامل المختلفة التي تؤثر في حالة المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more