"affixed" - Translation from English to Arabic

    • مثبتة
        
    • مثبت
        
    • وتثبت
        
    • إطلاق مركباً
        
    • أو مضافة
        
    • مراسمه
        
    He adds that he could not have received injuries when he fell over an overturned table, as all tables in the bar were he was arrested had been affixed to the floor and could not have been overturned. UN ويضيف أنه ليس من الممكن غفلاً أنه أصيب بأذى لتعثره في مائدة منقلبة على الأرض لأن جميع الموائد في الحانة التي قبض عليه فيها مثبتة في الأرض ولا يمكن أن تكون قد انقلبت.
    He adds that he could not have received injuries when he fell over an overturned table, as all tables in the bar where he was arrested had been affixed to the floor and could not have been overturned. UN ويضيف أنه لا يمكن أن تكون هذه الإصابات قد لحقت به بسبب تعثره في مائدة منقلبة على الأرض لأن جميع الموائد في الحانة التي قبض عليه فيها مثبتة في الأرض ولا يمكن أن تكون قد انقلبت.
    Explosive bomblets that are specifically designed to be dispersed or released from dispensers affixed to aircraft are subject to the same prohibitions as cluster munitions. UN والقنابل الصغيرة المتفجرة المصممة خصيصاً لكي تُنثَر أو تُطلَق من راجمات مثبتة على طائرات تخضع هي الأخرى للحظر نفسه الذي تخضع له الذخائر العنقودية.
    Explosive bomblets specifically designed to be dispersed or released from dispensers affixed to aircraft are subject to the same prohibitions as cluster munitions. UN وتخضع القنابل الصغيرة المتفجرة المصممة خصيصا لتُنثر أو تُطلق من جهاز نثر مثبت على طائرة لنفس الحظر المفروض على الذخائر العنقودية.
    When he refused, they hung him for hours from a ladder affixed to the wall. UN وبعد أن رفض الاستجابة، علّقوه طوال ساعات على سلم مثبت إلى جدار.
    The placards shall be affixed in a vertical orientation to each side wall and each end wall of the large freight container or tank. UN وتثبت لوحات اﻹعلان في اتجاه رأسي على كل جدار جانبي وجدار طرفي لحاوية الشحن الكبيرة أو الصهريج.
    (b) a dispenser, affixed to an aircraft, which is not designed to [eject or disperse or release]/[dispense] direct-fire munitions.]] UN (ب) جهاز إطلاق مركباً على طائرة وغير مصمم [لقذف أو نثر أو إطلاق]/[توزيع] ذخائر تطلق مباشرة]].
    14. " Dispenser " means a container that is designed to disperse or release explosive bomblets and which is affixed to an aircraft at the time of dispersal or release; UN 14 - يراد بتعبير ' ' جهاز نثر`` حاوية تكون مصممة لنثر أو إطلاق قنيبلات متفجرة وتكون مثبتة على طائرة وقت النثر أو الإطلاق.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    When he refused, they hung him for hours from a ladder affixed to the wall. UN وبعد أن رفض الاستجابة، علّقوه طوال ساعات على سلم مثبت إلى جدار.
    The marks shall be on the shoulder, top end or neck of the metal hydride storage system or on a permanently affixed component of the metal hydride storage system. UN وتوضع العلامات على كتف نظام تخزين الهيدريدات الفلزية أو قمته أو عنقه أو على جزء مثبت بصورة دائمة على نظم تخزين الهيدريدات الفلزية.
    Paragraph 1 of this Article applies, mutatis mutandis, to explosive bomblets that are specifically designed to be dispersed or released from dispensers affixed to aircraft. UN 2 - تسري الفقرة 1 من هذه المادة، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على القنيبلات المتفجرة المصممة خصيصا لتُنثر أو تُطلق من جهاز نثر مثبت على طائرة.
    A subsidiary risk label shall also be affixed for any risk indicated by a class or division number in Column 4 of the Dangerous Goods List. UN وتثبت أيضاً بطاقة تعريف للخطر الإضافي فيما يتعلق بأي خطر مبين برقم رتبة أو شعبة في العمود 4 بقائمة البضائع الخطرة.
    Labels shall be affixed to two opposite sides on the outside of the package or on the outside of all four sides of the freight container. UN وتثبت بطاقات التعريف على جانبين متقابلين على السطح الخارجي للطرد أو على السطح الخارجي لجميع الجوانب اﻷربعة لحاوية الشحن.
    [(b) a dispenser, affixed to an aircraft, which is designed to [eject or disperse or release]/[dispense] [multiple sub-munitions]/[more than [y] sub-munitions] in a single [act]/[continuous/uninterrupted process]. UN [(ب) جهاز إطلاق مركباً على طائرة ومصمماً [لقذف أو نثر أو إطلاق]/[توزيع] [ذخائر فرعية متعددة]/[أكثر من [ع] من الذخائر الفرعية] [بفعل] واحد/[بعملية متواصلة/غير منقطعة].
    " (a) AElectronic signature@ means [data in electronic form in, affixed to, or logically associated with, a data message, and] [any method in relation to a data message] that may be used to identify the signature holder in relation to the data message and indicate the signature holder=s approval of the information contained in the data message; UN " (أ) " توقيع الكتروني " يعني [بيانات مدرجة بشكل الكتروني في رسالة بيانات أو مضافة عليها أو مرتبطة بها منطقيا، و] [أية طريقة ذات صلة برسالة بيانات] يجوز أن تستخدم لتعيين هوية حائز التوقيع بالنسبة لرسالة البيانات، ولبيان موافقة حائز التوقيع على المعلومات الواردة في رسالة البيانات؛
    In a ceremony held at Aouzou Village on 30 May 1994, the Chief Military Observer of UNASOG affixed his signature as a witness to the Joint Declaration between the two Governments stating that withdrawal of the Libyan administration and forces from the Aouzou Strip had been effected as at that date. UN ٧٥ - وفي احتفـال جرت مراسمه في قرية أوزو في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٤، وقﱠع كبير المراقبين العسكريين بفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو، بصفته شاهدا، على اﻹعلان المشترك بيــن الحكومتيـن الـذي جـاء فيــه أن انسحاب اﻹدارة والقوات الليبية من قطاع أوزو دخل حيز النفاذ اعتبارا من ذلك التاريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more