"afghanistan independent human rights" - Translation from English to Arabic

    • الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
        
    • الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان
        
    • المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان
        
    • حقوق الإنسان الأفغانية المستقلة
        
    • المستقلة لحقوق الإنسان بأفغانستان
        
    Commissioner of Afghanistan Independent Human Rights Commission in charge of Monitoring and Investigation Unit UN :: مفوض اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان مسؤول عن وحدة الرصد والتحقيق.
    The Afghanistan Independent Human Rights Commission has established women's rights units across the country. UN وأنشأت اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان وحدات لحقوق المرأة في جميع أنحاء البلد.
    The Afghanistan Independent Human Rights Commission has accepted an invitation to become a member of the task force. UN وقبلت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان دعوة لتصبح عضوا في فرقة العمل القطرية.
    Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC) UN اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
    Information submitted by the Afghanistan Independent Human Rights Commission: note by the Secretariat UN معلومات مقدمة من حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان: مذكرة من الأمانة
    112. The Afghanistan Independent Human Rights Commission has included the strengthening of civil society in its strategic plan. UN 112- وأدرجت اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان تعزيز المجتمع المدني في خطتها الاستراتيجية.
    Afghanistan Independent Human Rights Commission UN اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان
    The Afghanistan Independent Human Rights Commission noted that it intervenes directly with the police and security officials once complaints are received of threats or intimidation of defenders by State or non-State actors. UN ولاحظت اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان أنها تتدخل بشكل مباشر مع الشرطة وموظفي الأمن حالما ترد شكاوى تنطوي على تهديدات أو ترهيب للمدافعين من جانب جهات فاعلة تابعة للدولة أو غير تابعة لها.
    13. The Committee welcomes the creation of the Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC), and the establishment by the Commission of a specific Child Rights Desk. UN 13- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان وبالمكتب الخاص بحقوق الطفل الذي أنشأته هذه اللجنة.
    68. The Committee notes with appreciation the contribution of the Afghanistan Independent Human Rights Commission to the reporting process. UN 68- وتلاحظ اللجنة مع التقدير مساهمة اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان في عملية إعداد التقارير.
    B. Afghanistan Independent Human Rights Commission mentoring programme 63 15 UN باء - برنامج اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان التوجيهي 63 21
    B. Afghanistan Independent Human Rights Commission mentoring programme UN باء - برنامج اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان التوجيهي
    :: The Afghanistan Independent Human Rights Commission conducted a self-assessment of its organizational and operational capacity to enhance future capacity development. UN :: أجرت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان تقييما ذاتيا لقدرتها التنظيمية والتنفيذية بغية تعزيز تنمية القدرات في المستقبل.
    In this regard, I call on Afghan authorities to take all necessary measures to support the Afghanistan Independent Human Rights Commission in fulfilling its critical role as an effective and independent institution. UN وفي هذا الصدد، أهيب بالسلطات الأفغانية اتخاذ جميع التدابير الأزمة لدعم اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان في أداء دورها الحيوي كمؤسسة فعالة ومستقلة.
    :: In 2013, both the Afghanistan Independent Human Rights Commission and UNAMA issued reports that addressed the implementation of the law on the elimination of violence against women. UN :: في عام 2013، نشرت كل من اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والبعثة تقارير تعالج تنفيذ قانون القضاء على العنف ضد المرأة.
    :: In 2013, the Afghanistan Independent Human Rights Commission published reports on violence against women, the situation of children, rape and honour killing, citizens' access to justice and the conditions of the elderly in Afghanistan UN :: في عام 2013، نشرت اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان تقارير عن العنف ضد المرأة، وحالة الأطفال، والاغتصاب وجرائم الشرف، و إمكانية لجوء المواطنين إلى القضاء، وظروف المسنين في أفغانستان
    20. The Committee welcomes the establishment in 2002 of the Afghanistan Independent Human Rights Commission. UN 20 - ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان في عام 2002.
    9. Commissioner of Women Affairs of the Afghanistan Independent Human Rights Commission UN 9 - المفوض المكلّف بشؤون المرأة لدى اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان
    The development of the Action Plan was a collaborative effort which included, inter alia, the Office of the President, the Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC) and the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA). UN وخطة العمل هذه هي ثمرة جهد تعاوني ضم، في جملة جهات، مكتب الرئيس، ولجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان.
    The Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC) also cites early marriage as a significant factor in the high dropout rate of girls. UN كما تذكر لجنة حقوق الإنسان المستقلة في أفغانستان الزواج في سن مبكرة بوصفه عاملاً مهماً في ارتفاع معدل التسرب بين الفتيات.
    26. The Afghanistan Independent Human Rights Commission suggested that before moving on to the second phase, evaluation of the first phase should be carried out by all Member States. UN 26- اقترحت اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في أفغانستان أنه يتعين على جميع الدول الأعضاء إجراء تقييم للمرحلة الأولى قبل الانتقال إلى الثانية.
    National and international actors in Afghanistan, including the Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC), were also consulted. UN كما استُشيرت الجهات الفاعلة الوطنية والدولية في أفغانستان، بمن فيها لجنة حقوق الإنسان الأفغانية المستقلة.
    Ahmad Zia Langari, Commissioner of the Afghanistan Independent Human Rights Commission, volunteered some examples of the situation of older persons in Afghanistan. UN السيد أحمد ضياء لانغاري، مفوض اللجنة المستقلة لحقوق الإنسان بأفغانستان: عرض بعض الأمثلة لحالة المسنين في أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more