"africa and southern africa" - Translation from English to Arabic

    • أفريقيا والجنوب الأفريقي
        
    • وأفريقيا الجنوبية
        
    • أفريقيا وجنوبها
        
    Northern Africa and Southern Africa are the most rapidly ageing regions in the continent. UN وتعد شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي أسرع المناطق سيراً نحو الشيخوخة في القارة.
    In Africa, the railway network of 74,775 km has a very low density and is mostly located in northern Africa and Southern Africa. UN وفي أفريقيا، تتسم شبكة السكك الحديدية التي يبلغ طولها 775 74 كيلومتراً بكثافة منخفضة جداً ويقع معظمها في شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    The African railway network of 74,775 km has very low density and is located mostly in North Africa and Southern Africa. UN وتتسم شبكة السكك الحديدية الأفريقية البالغ طولها 775 74 كيلومتراً بكثافة منخفضة جداً وهي تقع بمعظمها في شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Support will also be given for the development of a financing mechanism for infrastructure projects in Central Africa and for energy initiatives in North Africa and Southern Africa. UN كما ستقدم الدعم لوضع آلية تمويل لمشاريع الهياكل الأساسية في وسط أفريقيا وتمويل المبادرات في قطاع الطاقة في شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Deeply concerned about the continuing critical humanitarian situation in African countries, in particular in the Horn of Africa and Southern Africa, aggravated, among other things, by persistent natural disasters, including drought, floods and desertification, which can precipitate the displacement of people, UN وإذ يساورها قلق بالغ لاستمرار الحالة الإنسانية الحرجة في البلدان الأفريقية، ولا سيما في القرن الأفريقي وأفريقيا الجنوبية والتي تفاقمت نتيجة لعدة عوامل منها تواصل الكوارث الطبيعية بما فيها الجفاف والفيضانات والتصحر، الأمر الذي من شأنه أن يعجل بتشريد الناس،
    While North Africa, for example, recorded the highest acceleration in GDP growth, there was a deceleration in growth in West Africa and Southern Africa. UN ففي حين سُجلت في شمال أفريقيا مثلا أسرع معدلات نمو للناتج المحلي الإجمالي، شهدت هذه المعدلات تباطؤا في غربي أفريقيا وجنوبها.
    In East Africa and Southern Africa, UNICEF finalized a regional strategic framework on gender-based violence and conducted field assessments in Burundi, Ethiopia, Rwanda and Zambia. UN وفي شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي انتهت اليونيسيف من وضع إطار استراتيجي إقليمي بشأن العنف الجنساني وأجرت تقييمات ميدانية في إثيوبيا وبوروندي ورواندا وزامبيا.
    Several national services assessments have been conducted to examine policy and regulatory frameworks and the impact of trade liberalization, both generally and on a sectoral basis, including in Latin America, Central Africa and Southern Africa under the SADC project. UN وأُجريت العديد من عمليات تقييم الخدمات الوطنية من أجل دراسة السياسات والأطر التنظيمية وتأثير تحرير التجارة، بشكل عام وعلى أساس قطاعي، بما في ذلك بالنسبة لأمريكا اللاتينية، ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي في إطار مشروع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    It focuses on measures designed to reduce transit costs, including harmonization, simplification and standardization of transit procedures and documentation, using as a point of reference five subregions, namely: North-East Asia; West Africa; Central Africa; Eastern Africa and Southern Africa. UN وتركز على الاجراءات الرامية إلى تخفيض تكاليف العبور، بما في ذلك المواءمة بين إجراءات ووثائق العبور وتبسيطها وتوحيدها، باستعمال خمس مناطق فرعية كنقطة مرجعية، وهي: شمال شرق آسيا وغرب أفريقيا وأفريقيا الوسطى وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    The analysis of magnitude and cost structure is based on field research conducted by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in 1999 in five subregions: north-east Asia; West Africa; central Africa; Eastern Africa; and southern Africa. UN ويستند تحليل حجم التكاليف وهيكلها إلى بحث ميداني أجراه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 1999 في خمس مناطق دون إقليمية هي: شمال شرق آسيا وغرب أفريقيا وووسط أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    36. During the reporting period, the Regional Centre strengthened its cooperation with subregional organizations in Africa, particularly in East Africa, West Africa and Southern Africa. UN 36 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عزز المركز الإقليمي تعاونه مع المنظمات دون الإقليمية في أفريقيا، ولا سيما في شرق أفريقيا وغرب أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    30. In Africa, the railway network of 74,775 kms has very low density and is mostly in northern Africa and Southern Africa. UN 30 - وفي أفريقيا، تتسم شبكة السكك الحديدية التي يبلغ طولها 775 74 كلم بانخفاض الكثافة إلى حد كبير ويقع معظمها في شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Yet, all subregions saw improvements during the 16-year period. Between 1992 and 2008, East Africa and Southern Africa were the best performers, improving their labour productivity growth rate by about 11.5 percentage points, followed by North Africa and Central Africa. UN ومع ذلك، فإن جميع المناطق دون الإقليمية شهدت تحسنا خلال فترة الستة عشر سنة، حيث حققت منطقتا شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أفضل أداء بين عامي 1992 و 2008، إذ ارتفع معدل نمو إنتاجية العمالة فيهما بنحو 11,5 نقطة مئوية، تليهما منطقتا شمال أفريقيا ووسطها.
    The subregional offices for East Africa and Southern Africa engaged United Nations agencies and rallied their support for the African Union, NEPAD, the regional economic communities and intergovernmental organizations in both subregions. UN وتواصل المكتبان دون الإقليميان لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي مع وكالات الأمم المتحدة وحشدا الدعم من تلك الوكالات لصالح الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية في المنطقتين دون الإقليميتين.
    9. The inter-agency approach has also been strengthened at the regional level with the creation of ARC steering committees in West Africa and Southern Africa and in the East and Horn and Great Lakes regions of Africa. UN 9 - وجرى أيضا تعزيز النهج المشترك بين الوكالات على المستوى الإقليمي بإنشاء اللجان التوجيهية لمشروع العمل من أجل حقوق الطفل في غرب أفريقيا والجنوب الأفريقي وفي الشرق ومنطقتي القرن الأفريقي والبحيرات العظمى في أفريقيا.
    54. West Africa and East Africa are still expected to be the fastest-growing subregions, at 6.6 and 6.1 per cent in 2013, respectively, followed by Central Africa, North Africa and Southern Africa. UN 54 - ولا يزال من المتوقع أن تكون منطقة غرب أفريقيا ومنطقة شرق أفريقيا هما أسرع منطقتين فرعيتين نمواً وبمعدل 6.6 ثم 6.1 في المائة في عام 2013 على التوالي. ويتلوهما وسط أفريقيا ثم شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    However, the data for this region should be regarded with caution as two subregions (Eastern Africa and Southern Africa) did not report financial data for this indicator. UN بيد أنه ينبغي توخي الحذر لدى النظر إلى البيانات المتعلقة بهذه المنطقة، لأن منطقتين دون إقليميتين (شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي) لم تقدما بيانات مالية فيما يتصل بهذا المؤشر.
    The GDP growth rates of Ethiopia and Mozambique are forecast at about 7 per cent, while that of Uganda is expected to be close to 7 per cent. North Africa, Central Africa and Southern Africa will follow, with GDP expected to expand by 5.2 per cent, 4.0 per cent and 3.8 per cent respectively. UN ومن المتوقع أن يتجاوز معدلا النمو في الناتج المحلي الإجمالي في إثيوبيا وموزامبيق نسبة 7 في المائة، في حين يتوقع أن يقترب معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي في أوغندا من نسبة 7 في المائة، وستتبعها مناطق شمال أفريقيا ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي حيث من المتوقع أن تزيد معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي فيها بنسبة 5.2 في المائة، و 4.0 في المائة، و 3.8 في المائة، على التوالي.
    82. The project will focus on four subregions (North Africa, West and Central Africa, East Africa and Southern Africa) and will involve eight countries (two in each subregion), to be selected. UN 82 - وسيركز المشروع على أربع مناطق فرعية (شمال أفريقيا وغرب ووسط أفريقيا، وشرق أفريقيا وأفريقيا الجنوبية) وسيشرك ثمانية بلدان (بَلَدَان في كل منطقة فرعية)، لم يتم اختيارها بعد.
    In the African region, most countries grow cannabis, but the largest producers are South Africa (and Southern Africa generally), Nigeria (and West Africa generally), the Democratic Republic of the Congo and the United Republic of Tanzania. UN وفي منطقة أفريقيا، تزرع معظم البلدان القنّب، إلا أن أكبر البلدان المنتجة له هي جنوب أفريقيا (وأفريقيا الجنوبية عموما) ونيجيريا (وغرب أفريقيا عموما) وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    In this context, a new project addressing HIV in prison settings, targeting seven countries in East Africa and Southern Africa, will be launched in March 2011. UN وفي هذا السياق، سوف يستهل في آذار/مارس 2011 مشروع جديد يتصدى لعدوى فيروس نقص المناعة البشرية في السجون، ويستهدف سبعة بلدان في شرق أفريقيا وجنوبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more