"africa transport" - Translation from English to Arabic

    • النقل في أفريقيا
        
    • النقل لأفريقيا
        
    • الأفريقي للنقل
        
    This workshop was led by the Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme. UN وتولى قيادة حلقة العمل هذه البرنامج المعني بسياسة النقل في أفريقيا جنوب الصحراء.
    It is expected that new project proposals will be developed through potential collaboration with the World Bank-supported " Sub-Saharan Africa Transport policy programme " and with CODATU. UN ومن المتوقع أن يتم وضع مقترحات بمشاريع جديدة من خلال التعاون المحتمل مع ' ' برنامج سياسة النقل في أفريقيا جنوب الصحراء`` المدعوم من البنك الدولي ومركز المعهد العالمي للموارد بشأن النقل المستدام.
    In 2010, the Division, jointly with the sub-Saharan Africa Transport Programme and the African Union Commission, organized a training workshop on legal instruments on transport and trade facilitation in Addis Ababa. UN وفي عام 2010، نظمت الشعبة، بالمشاركة مع برنامج النقل في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى ومفوضية الاتحاد الأفريقي، حلقة عمل تدريبية في أديس أبابا عن الصكوك القانونية لتيسير النقل والتجارة.
    14. The sub-cluster on transport is to assist in implementing the Sub-Saharan Africa Transport Programme and in liberalizing access to air transport markets in Africa in accordance with the Yamoussoukro decisions. UN 14 - وتقوم المجموعة الفرعية المعنية بالنقل بالمساعدة في تنفيذ برنامج النقل لأفريقيا جنوب الصحراء وفي تحرير إمكانية الوصول إلى أسواق النقل الجوي في أفريقيا وفقا لقرارات ياموسوكرو.
    71. ECA is part of the sub-Saharan Africa Transport Programme (SSATP), along with the World Bank, 33 African countries and African Regional Economic Communities. UN 71 - إن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا هي عضو في برنامج النقل لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، هي والبنك الدولي و 33 من البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    6. Southern Africa Transport and Communications Commission (SATCC). UN 6- لجنة الجنوب الأفريقي للنقل والاتصالات. الخبراء المختصون
    (f) Review coherence between the Almaty Programme of Action and other transport programmes such as the Sub-Saharan Africa Transport Programme. UN (و) استعراض أوجه الاتساق بين برنامج عمل ألماتي وبرامج النقل الأخرى مثل برنامج النقل في أفريقيا جنوب الصحراء.
    The transport sub-cluster continues to assist, in collaboration with the World Bank, in the implementation of the Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme, within the context of NEPAD. UN وتواصل المجموعة الفرعية المعنية بالنقل تقديم المساعدة، بالتعاون مع البنك الدولي، في تنفيذ برامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    The sub-Saharan Africa Transport Policy Programme is also identifying human resources needs of the regional economic communities and developing appropriate action plans. UN ويعمل برنامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى على تحديد الاحتياجات من الموارد البشرية اللازمة للجان الاقتصادية الإقليمية ووضع خطط عمل مناسبة.
    The United Nations system agencies will consult with regional economic communities and member States to develop future priority areas for cooperation, including implementing the Sub-Saharan Africa Transport Programme and the Yamoussoukro decisions. UN وستتشاور وكالات منظومة الأمم المتحدة مع المجموعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء لتحديد مجالات ذات أولوية للتعاون في المستقبل تشمل تنفيذ برنامج النقل في أفريقيا جنوب الصحراء وقرارات ياموسوكرو.
    Estimate 2002-2003: 16 member States involved in the Sub-Saharan Africa Transport Programme UN تقديــر 2002-2003: 16 دولة عضو مشاركة في برنامج النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    Target 2004-2005: 23 member States involved in the Sub-Saharan Africa Transport Programme UN هدف 2004-2005: 23 دولة عضو مشاركة في برنامج النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    58. The Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme, which is a joint programme of the World Bank and the Economic Commission for Africa, focuses its assistance on road maintenance, rural transport, urban mobility, trade and transport and railway restructuring. UN 58 - ويركز برنامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وهو برنامج مشترك للبنك الدولي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، مساعدته على صيانة الطرق، والنقل القروي، والتنقل الحضري، والتجارة والنقل، وإعادة هيكلة قطاع السكك الحديدية.
    (xxiii) A sub-Saharan Africa Transport policy, a regional economic communities transport coordination committee and a NEPAD infrastructure programme short-term action plan have been established; UN ' 23` أعد برنامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وشكلت لجنة تنسيق أعمال النقل التابعة للمجموعات الاقتصادية الإقليمية ووضعت خطة العمل القصيرة الأجل المتعلقة بالبنى التحتية والخاصة بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    The country was also undergoing a Sub-Saharan Africa Transport Policy review, in connection with its Poverty Reduction Strategy Paper, and her role in the review was to ensure that rural women's needs for access to health and education facilities and to markets for their products were taken into account. UN ويقوم البلد أيضا باستعراض لسياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى فيما يتصل بورقة استراتيجية الحد من الفقر، ودور الحكومة في الاستعراض يتمثل في التأكد من أنه توضع في الاعتبار احتياجات المرأة من حيث المرافق الصحية والتعليمية ووصول منتجاتها إلى الأسواق.
    11. The transport sub-cluster continues to assist, in collaboration with the World Bank, in the implementation of the sub-Saharan Africa Transport Policy Programme within the context of NEPAD. UN 11 - وتواصل المجموعة الفرعية للنقل تقديم المساعدة، بالتعاون مع البنك الدولي، في تنفيذ برامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في إطار الشراكة الجديدة.
    (i) Advisory services: 10 advisory service missions at the request of Governments for the formulation of joint proposals for the WTO process, mainstreaming of trade and regional integration strategies and supporting transport development within the NEPAD and the Sub-Saharan Africa Transport Programme; UN ' 1` تقديم الخدمات الاستشارية: إيفاد 10 بعثات لتقديم خدمات استشارية بناء على طلب من الحكومات من أجل وضع اقتراحات مشتركة لعملية منظمة التجارة العالمية، ودمج استراتيجيات التجارة والتكامل الإقليمي ودعم تطوير النقل في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وبرنامج النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى؛
    Most of these initiatives are inspired by the NEPAD Short Term Action Plan on Infrastructure and are in conformity with the Sub-Saharan Africa Transport Programme (SSATP), conceived jointly by the World Bank and ECA. UN وكان معظم هذه المبادرات مستلهم من خطة العمل القصيرة الأجل التي أعدتها الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بشأن الهياكل الأساسية وهي تتفق مع برنامج النقل لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الذي صمم بالاشتراك مع البنك الدولي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Moreover, ECA assisted the regional economic communities to promote greater coordination of their transport policies and programmes financed under Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme, by helping to organize the communities' transport coordination committee meeting in Addis Ababa. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعانت اللجنة الجماعات الاقتصادية الإقليمية على الترويج لزيادة التنسيق فيما بين سياساتها وبرامجها الخاصة بالنقل الممولة في إطار برنامج النقل لأفريقيا جنوب الصحراء من خلال المساعدة على عقد اجتماعات لجان تنسيق النقل في الجماعات الاقتصادية الإقليمية في أديس أبابا.
    (ii) Two field projects on implementation of the work programme for 2003-2007 of the Sub-Saharan Africa Transport Policy Programme; and trade capacity-building to increase Africa's share of international trade through the Africa Trade Policy Centre. UN ' 2` مشروعان ميدانيان بشأن تنفيذ برنامج عمل الفترة 2003-2007 لبرنامج سياسات النقل لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى؛ وبناء القدرات التجارية لزيادة حصة أفريقيا من التجارة الدولية من خلال المركز الأفريقي للسياسات التجارية.
    59. The International Telecommunication Union's (ITU) cooperation with SADC is undertaken through the Southern Africa Transport and Communication Commission (SATCC), which is a specialized branch on telecommunications activities. UN 59 - ويُضطلع بالتعاون بين الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية والجماعة الإنمائية من خلال لجنة الجنوب الأفريقي للنقل والاتصالات وهي فرع متخصص بالأنشطة السلكية واللاسلكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more