African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
I. An African Nuclear-Weapon-Free zone: Report of the Director General of the International Atomic Energy Agency . 4 | UN | تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا |
I am pleased to inform your Excellency that the Joint Meeting adopted the Pelindaba text of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. | UN | ويسرني أن أعلم سعادتكم أن الاجتماع المشترك اعتمد نص بيلنبادا لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
The Libyan Arab Jamahiriya emphasizes that, as a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), it has signed the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty -- the Pelindaba Treaty. | UN | وقد أكدت بلادي على ذلك حيث أنها طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ووقعت على معاهدة بليندابا لجعل أفريقيا منطقة خالية من الأسلحة النووية. |
My delegation would oppose the dismembering of Africa and the territory of the States members of the Organization of African Unity (OAU) into parts, some of which would be in the African Nuclear-Weapon-Free zone while others would not. | UN | ووفدي يرفض تجزئة افريقيا والدول اﻷعضاء في منظمة الوحدة الافريقية إلى أجزاء يكون بعضها في المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا والبعض اﻵخر خارجها. |
In recent years, it has ratified the Treaty of Pelindaba, which established the African Nuclear-Weapon-Free zone. | UN | وقد صدقت في الأعوام الأخيرة على معاهدة بليندابا المنشئة للمنطقة الأفريقية الخالية من الأسلحة النووية. |
As a nuclear-weapon State, India conveys its unambiguous assurance that it will respect the status of the African Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | وبوصف الهند دولة حائزة للأسلحة النووية، فإن الهند تعرب عن تأكيد لا لبس فيه بأنها ستحترم مركزي المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في أفريقيا. |
Believing that the African Nuclear-Weapon-Free zone will protect African States against possible nuclear attacks on their territories, | UN | وإيمانا منها بأن المنطقة الافريقية الخالية من اﻷسلحة النووية ستحمي الدول اﻹفريقية من التعرض لهجمات نووية على أقاليمها، |
The Council highlights the important contribution of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty to international peace and security. | UN | ويؤكد المجلس أهمية المساهمة التي تحققها معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا في سبيل تحقيق السلام واﻷمن الدوليين. |