"african union-united nations hybrid operation" - Translation from English to Arabic

    • العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المختلطة
        
    • والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • مختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    • المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • الأفريقي والأمم المتحدة في
        
    • يوناميد
        
    • التابعة للعملية المختلطة
        
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    :: Mr. Mohamed Ibn Chambas, Joint Representative of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) UN :: السيد محمد بن شمباس، الممثل المشترك للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Audit of the use of extraordinary measures for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN مراجعة استخدام التدابير الاستثنائية للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Interaction between the Panel of Experts and the African Union-United Nations Hybrid Operation Force (UNAMID) UN التواصل بين فريق عملية الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المختلطة في دارفور
    Sudan and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Based in part on these concerns, the Addis Ababa conclusions recommended that an African Union-United Nations Hybrid Operation be deployed in Darfur and that the United Nations provide funding for it. UN وقد أوصت استنتاجات أديس أبابا، جزئيا بسبب هذه المخاوف، بنشر عملية مختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبتولي الأمم المتحدة تمويلها.
    Ongoing communications work is focusing on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. UN ويركز عمل الاتصالات الجاري على نشر العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    The cooperation extended to the Panel by the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) and the United Nations Mission in South Sudan was satisfying. UN أما عن تعاون العملية المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان مع الفريق فقد كان مرضيا.
    The establishment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur is expected to strengthen the local peacemaking process and, ultimately, end this prolonged crisis. UN ويتوقع أن يؤدي إنشاء عملية الأمم المتحدة في دارفور المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة إلى تعزيز عملية حفظ السلام المحلية، وأن تؤدي في نهاية المطاف إلى إنهاء هذه الأزمة التي طال أجلها.
    The Government of the Sudan conveys its sincere condolences to the families of the victims of the disgraceful attack on the forces of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) in Khor Abeche, Southern Darfur; to the United Republic of Tanzania, the country of the victims; and to UNAMID. UN تتقدم حكومة السودان بخالص التعازي لأسر ضحايا الاعتداء الآثم الذي تعرضت له أمس قوات يوناميد في منطقة خور أبشي بجنوب دارفور، ولدولة تنزانيا الشقيقة التي ينتمي إليها الضحايا، وللبعثة المشتركة لحفظ السلام بدارفور.
    On 11 October 2011, the Council issued a press statement condemning the attack on peacekeepers of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) in Darfur, which resulted in the death of two soldiers and one police adviser and six seriously wounded. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أصدر المجلس بياناً صحفياً يدين الهجوم الذي تعرض له أفراد قوات حفظ السلام التابعة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، والذي أسفر عن مصرع جنديين ومستشار لشؤون الشرطة، وإصابة ستة بجراح خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more