"after a long day" - Translation from English to Arabic

    • بعد يوم طويل
        
    • بعد يوم شاق
        
    • بعد يوم شّاق
        
    after a long day at work, don't you ever just want to go home and turn it off? Open Subtitles بعد يوم طويل في العمل , الا ترغبي أبداً بأن تعودي للمنزل و أيقاف ذلك ؟
    You sleep well at night after a long day kicking people out on the street? Open Subtitles تنام جيدا في الليل بعد يوم طويل الركل الناس في الشارع؟
    after a long day I always turn on smooth jazz and spray deer musk on my inner thighs. Open Subtitles بعد يوم طويل أنتقل دائما على الجاز والمسك رذاذ الغزلان على بلدي الفخذين.
    But, ladies, keep your legs together because after a long day at work, I don't want to see that! Open Subtitles ولكن يا سيدات حافظوا على ارجلكم معا لأنه بعد يوم طويل من العمل لا أريد ان ارى هذا
    It's nice to know that after a long day you like to come visit me. Open Subtitles من الجيد أن تفكري بعد يوم شاق بزيارتي
    after a long day on the river, Open Subtitles بعد يوم شّاق للصيد في النهر، جلس (كريسماس) على كرسيه المُتحرك أمام الموقد،
    after a long day in the office, your legs must be tired and aching. Open Subtitles بعد يوم طويل في المكتب ربما رجليك متعبتين
    after a long day of Turing Tests, you gotta unwind. Open Subtitles بعد يوم طويل من أبحاث "تورينغ"، يجب أن تفك.
    How would you like it if I came home and fired questions at you after a long day? Open Subtitles هل سيعجبك لو أتيت للمنزل و بدأت بإزعاجك بالأسئلة بعد يوم طويل ؟
    I used to put Toby to bed after a long day and still be sad that I didn't get to see him till the morning. Open Subtitles اعتدت على وضع توبي على السرير بعد يوم طويل ولا يزال حزينا أنني لم الحصول على رؤيته حتى الصباح.
    after a long day of life and death, there is nothing more reassuring than the sight of the world's most beautiful girl. Open Subtitles بعد يوم طويل مليء بالحياة والموت لا يوجد ما يريح أكثر من رؤية أجمل فتاة في العالم
    That looks like me after a long day in the Senate. Open Subtitles هذا ما أبدو عليه بعد يوم طويل في الكونجرس
    We might be preparing dinner... coming home after a long day... enjoying a glass of wine... tending to our aches and pains. Open Subtitles قد نكون نحضر العشاء عائدون إلى المنزل بعد يوم طويل نستمتع بكأس من النبيذ
    - A regime air fighter shot a missile at the Zebdin medical facility at 5.30 p.m. after a long day of shelling. UN - أطلقت مقاتِلة جوية تابعة للنظام قذيفة على مرفق زبدين الطبي في الساعة 17:30 بعد يوم طويل من القصف.
    Just came in for a beer after a long day. Open Subtitles فقط اتيت للحصول على البيرة بعد يوم طويل
    They come home to their families after a long day of murder and put their children to bed. Open Subtitles يأتون إلى المنزل... ... لأسرهم... ... بعد يوم طويل من القتل...
    after a long day of cajoling other nobles, taking what I can, building our fortune... Open Subtitles بعد يوم طويل حافل بالتغزل بالرجال أحصل على ما أستطيع,وأبني مستقبلنا...
    Just two colleagues having dinner together after a long day. Open Subtitles .... فقط زميلان فى العمل على عشاء ...بعد يوم طويل
    It's the fact... that I come home after a long day cleaning up the sick... and the piss of the infirmed and injured, to find... that you have thrown away Open Subtitles ... بالواقع أتي للمنزل بعد يوم طويل أنظف المرضى ...
    after a long day of work, Open Subtitles بعد يوم شاق في العمل،
    "after a long day on the river, "Christmas would sit in his rocker before the fireplace, Open Subtitles بعد يوم شّاق للصيد في النهر، جلس (كريسماس) على كرسيه المُتحرك أمام الموقد،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more