"after consideration by" - Translation from English to Arabic

    • بعد أن تنظر
        
    • بعد أن ينظر فيها
        
    • وبعد نظر
        
    • بعد نظر
        
    • بعد أن نظر فيها
        
    • بعد أن ينظر فيه
        
    A draft anti-money-laundering law was currently before its Parliament and it had also prepared a draft law on counter-terrorism, which, after consideration by a committee of experts, would be tabled before Parliament. UN ومعروض على البرلمان، في الوقت الراهن، مشروع قانون لمكافحة غسل الأموال، وأعدت الكويت، أيضا، مشروع قانون بشأن مكافحة الإرهاب، سيطرح على البرلمان بعد أن تنظر فيه لجنة من الخبراء.
    62. Current legislation in Ukraine gives workers the right to strike in cases where the staff or the trade unions have not managed to resolve a labour dispute by negotiation, after consideration by the conciliation commission and industrial arbitration service. UN ٢٦- وتمنح التشريعات الحالية في أوكرانيا العمال حق اﻹضراب في الحالات التي لا يتمكن فيها موظفو النقابات من حل نزاع عمالي عن طريق التفاوض، بعد أن تنظر في ذلك لجنة المصالحة ودائرة التحكيم العمالي.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    Further information on the high-level segment may be made available in an addendum to this document, after consideration by the Bureau and the Host Government. UN 57- وقد يُتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة.
    Further information on the high-level segment may be made available in an addendum to this document, after consideration by the Bureau and the Host Government. UN 65- وقد يُتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة.
    after consideration by the Assembly, the allocation and the appropriations were carried out by exercising the delegated authority. UN وبعد نظر الجمعية العامة فيها، نُفذت المخصصات والاعتمادات من خلال السلطات المفوّضة.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الجمعية الحاجة إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تبت في مدى الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    14. As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN 14 - وفيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تقرر الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    As regards implementation of paragraph 7 of the annex to resolution 51/241, the President of the General Assembly, after consideration by the Assembly of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, shall inform the Assembly of his assessment of the debate on the report in order for the Assembly to determine the need for further action. UN فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 7 من مرفق القرار 51/241، يقوم رئيس الجمعية العامة، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة، بإحاطة الجمعية العامة علما بتقييمه للمناقشة التي دارت بشأن التقرير لكي تبت في مدى الحاجة إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات.
    Further information on the high-level segment may be made available in an addendum to this document, after consideration by the Bureau and the Host Government. UN 63- وقد يُتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة.
    Further information on the high-level segment will be made available in an addendum to this document after consideration by the Bureau and the host Government of COP 15. UN 68- وقد يتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة لمؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    Further information on the high-level segment will be made available in an addendum to this document after consideration by the Bureau and the host Government of COP 15. UN 71- وسيتاح في إضافة إلى هذه الوثيقة مزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة لمؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    Further information on the high-level segment may be made available in an addendum to this document, after consideration by the Bureau and the Host Government. UN 54- وقد يُتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة إلى هذه الوثيقة، بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة.
    after consideration by the Assembly, the allocation and the appropriations were carried out by exercising the delegated authority. UN وبعد نظر الجمعية العامة فيها، نُفذت المخصصات والاعتمادات من خلال السلطات المفوّضة.
    17. Table 4 indicates the percentage of women recruited after consideration by the appointment and promotion bodies. UN ١٧ - يبين الجدول ٤ النسبة المئوية للنساء اللاتي تم تعيينهم بعد نظر هيئات التعيينات والترقيات.
    In addition, nine cases were resubmitted by project participants after consideration by the Board (so called " B " cases). UN وبالإضافة إلى ذلك، أعاد المشاركون في المشاريع عرض 9 حالات بعد أن نظر فيها المجلس (تعرف باسم الحالات " باء " ).
    It noted that the secretariat will report on the results of the survey to the SBSTA at its twentieth session, after consideration by the EGTT; UN وذكرت الهيئة الفرعية أن الأمانة ستقدم إليها في دورتها العشرين تقريراً عن نتائج المسح بعد أن ينظر فيه الفريق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more