"after consultation with all" - Translation from English to Arabic

    • بعد التشاور مع جميع
        
    The State party should also, after consultation with all indigenous peoples, adopt measures to revive their languages and cultures. UN وينبغي أن تعتمد الدولة الطرف أيضاً، بعد التشاور مع جميع الشعوب الأصلية، تدابير لإحياء لغتها وثقافاتها.
    It authorized the Bureau, after consultation with all interested States through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of any such round tables. UN وأذنت للمكتب بأن يبت في عدد أي اجتماعات من هذا القبيل وموعدها وموضوعها، وذلك بعد التشاور مع جميع الدول المعنية عن طريق المجموعات الإقليمية.
    It authorized the Bureau, after consultation with all interested States through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. UN وأذنت للمكتب بأن يبت في عدد الاجتماعات من هذا القبيل وموعدها وموضوعها، وذلك بعد التشاور مع جميع الدول المعنية عن طريق المجموعات الإقليمية.
    The State party should also, after consultation with all indigenous peoples, adopt measures to revive their languages and cultures. UN وينبغي أن تعتمد الدولة الطرف أيضاً، بعد التشاور مع جميع الشعوب الأصلية، تدابير لإحياء لغتها وثقافاتها.
    This policy is also applied in agriculture, while for domestic workers, where no collective agreement exists, terms of employment are set by a Committee of Ministers, after consultation with all stakeholders. UN كما تنطبق هذه السياسة على القطاع الزراعي. وفي غياب اتفاق جماعي يشمل العاملات في الخدمة المنزلية، تضع لجنة وزراء شروط العمالة بعد التشاور مع جميع الجهات صاحبة المصلحة.
    The Secretary-General, it is recommended, should in the future designate the resident coordinator after consultation with all the members of CEB and upon recommendation of the four EXCOM members. UN وينبغي للأمين العام في المستقبل، وفقاً لما أوصي به، أن يعين المنسق المقيم بعد التشاور مع جميع أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين، وبناء على توصية من أعضاء اللجنة التنفيذية الأربعة.
    It authorized the Bureau, after consultation with all interested States through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of any such round tables. UN وأذنت للمكتب بأن يبت في عدد الاجتماعات من هذا القبيل وموعدها وموضوعها، وذلك بعد التشاور مع جميع الدول المعنية عن طريق المجموعات الإقليمية.
    It fully supports the proposal to introduce greater transparency in the process of selecting implementing agents for nationally executed projects, which should be done in the spirit of continuing cooperation and after consultation with all the partners involved. UN وهي تؤيد تماما الاقتراح الداعي الى إدخال مزيد من الشفافية على عملية اختيار الجهات المنفذة فيما يتصل بالمشاريع التي يجري تنفيذها على صعيد وطني، مما ينبغي الاضطلاع به بروح من التعاون المستمر، بعد التشاور مع جميع الشركاء المعنيين.
    The Global Compact Office should seek to adopt, after consultation with all stakeholders, a policy decision on the composition of participants by category and geographic region, in order to ensure an appropriate balance between the number of Global Compact participants and qualitative representation, and reinforce the universal application and relevance of the 10 principles. UN ينبغي أن يسعى مكتب الاتفاق العالمي، بعد التشاور مع جميع أصحاب المصلحة، إلى اعتماد قرار من قرارات السياسة العامة بشأن تكوين المشاركين بحسب الفئة والمنطقة الجغرافية لضمان إيجاد توازن مناسب بين عدد المشاركين في الاتفاق العالمي وجودة التمثيل، وتعزيز التطبيق العالمي للمبادئ العشرة وأهميتها.
    The Global Compact Office should seek to adopt, after consultation with all stakeholders, a policy decision on the composition of participants by category and geographical region, in order to ensure an appropriate balance between the number of Global Compact participants and qualitative representation, and reinforce the universal application and relevance of the ten principles. UN ينبغي أن يسعى مكتب الاتفاق العالمي، بعد التشاور مع جميع أصحاب المصلحة، إلى اعتماد قرار من قرارات السياسة العامة بشأن تكوين المشاركين بحسب الفئة والمنطقة الجغرافية لضمان إيجاد توازن مناسب بين عدد المشاركين في الاتفاق العالمي وجودة التمثيل، وتعزيز التطبيق العالمي للمبادئ العشرة وأهميتها.
    The Global Compact Office should seek to adopt, after consultation with all stakeholders, a policy decision on the composition of participants by category and geographical region, in order to ensure an appropriate balance between the number of Global Compact participants and qualitative representation, and reinforce the universal application and relevance of the ten principles. UN ينبغي أن يسعى مكتب الاتفاق العالمي، بعد التشاور مع جميع أصحاب المصلحة، إلى اعتماد قرار من قرارات السياسة العامة بشأن تكوين المشاركين بحسب الفئة والمنطقة الجغرافية لضمان إيجاد توازن مناسب بين عدد المشاركين في الاتفاق العالمي وجودة التمثيل، وتعزيز التطبيق العالمي للمبادئ العشرة وأهميتها.
    In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. UN قررت اللجنة في مقررها 46/101 البدء، اعتباراً من دورتها السابعة والأربعين، في تطبيق خيار اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى وخولت المكتب أمر البت، بعد التشاور مع جميع أعضاء اللجنة المهتمين، عن طريق المجموعات الإقليمية، في عدد مثل هذه الاجتماعات وتوقيت عقدها ومواضيعها.
    In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. UN قررت اللجنة في مقررها 46/101 البدء، اعتبارا من دورتها السابعة والأربعين، في تطبيق خيار اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى وخولت المكتب أمر البت، بعد التشاور مع جميع أعضاء اللجنة المهتمين، عن طريق المجموعات الإقليمية، في عدد مثل هذه الاجتماعات وتوقيت عقدها ومواضيعها.
    In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables and authorized the Bureau, after consultation with all interested Members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. UN قررت اللجنة بموجب مقررها 46/101 أن تستحدث، اعتبارا من دورتها السابعة والأربعين خيار عقد اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى، وأذنت للمكتب بأن يبت في عدد هذه الاجتماعات وموعدها وموضوعها، وذلك بعد التشاور مع جميع الأعضاء المعنيين في اللجنة عن طريق المجموعات الإقليمية.
    In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau to decide, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, on the number, timing and theme of any such round tables. UN في مقررها 46/101، قررت اللجنة البدء، اعتبارا من دورتها السابعة والأربعين، في تطبيق خيار اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى وخولت المكتب أمر البت، بعد التشاور مع جميع أعضاء اللجنة المهتمين، عن طريق المجموعات الإقليمية، في عدد مثل هذه الاجتماعات وتوقيت عقدها ومواضيعها.
    In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. UN قررت اللجنة في مقررها 46/101 البدء، اعتباراً من دورتها السابعة والأربعين، في تطبيق خيار اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى وخولت المكتب أمر البت، بعد التشاور مع جميع أعضاء اللجنة المهتمين، عن طريق المجموعات الإقليمية، في عدد مثل هذه الاجتماعات وتوقيت عقدها ومواضيعها.
    The Committee also recommended that the State party, after consultation with all indigenous peoples, adopt measures to revive their languages and cultures (CCPR/C/SLV/CO/6, para. 18). UN وأوصت اللجنة أيضا بأن تعتمد الدولة الطرف، بعد التشاور مع جميع الشعوب الأصلية، تدابير لإحياء لغاتها وثقافاتها (CCPR/C/SLV/CO/6، الفقرة 18).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more