The amount of $179,131,200 after recosting remains unchanged. | UN | فيبقى مبلغ 200 131 179 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف من دون تغيير. |
Equivalent to $210,091,800 after recosting according to supplementary information received by the Committee. | UN | وهذا يعادل مبلغ 800 091 210 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف وفقا للمعلومات التكميلية التي تلقتها اللجنة. |
(after recosting) | UN | موارد الفترة 2014-2015 بعد إعادة تقدير التكاليف |
Revised estimates for the biennium 2010 - 2011 after recosting (A/65/178) | UN | التقديرات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011 بعد إعادة تقدير التكاليف (A/65/178) |
13.24 Table 13.4 shows the requirements for 2012-2013, expressed in Swiss francs, after recosting. | UN | 13-24 ويبين الجدول 13-4 الاحتياجات من الموارد للفترة 2012-2013 معبرا عنها بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
13.15 Table 13.2 shows the requirements for the biennium 2008-2009 expressed in Swiss francs after recosting. | UN | 13-15 ويبين الجدول 13-2 الاحتياجات لفترة السنتين 2008-2009 بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
It was noteworthy that the total resource level proposed for the section represented hardly any increase compared with the current appropriation in real terms but involved a considerable increase after recosting. | UN | وتجدر ملاحظة أن إجمالي مستوى الموارد المقترح للباب لا يكاد يمثل أي زيادة، مقارنة بالاعتماد الحالي بالقيمة الفعلية، ولكنه يمثل زيادة كبيرة بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Estimated appropriation for the biennium 2002 - 2003 (after recosting) | UN | الاعتمادات المقدرة لفترة السنتين 2002-2003 (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Revised estimated appropriation for the biennium 2002 - 2003 (after recosting) | UN | الاعتمادات المقدرة المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Estimated appropriation for the biennium 2002 - 2003 (after recosting) | UN | الاعتمادات المقدرة لفترة السنتين 2002-2003 (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Revised estimated appropriation for the biennium 2002 - 2003 (after recosting) | UN | الاعتمادات المقدرة المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
The additional appropriation that would be required under the regular budget, after recosting arising from the recommendations of the Standing Committee, is estimated at $1,589,900. | UN | وعليه، تبلغ الاعتمادات الإضافية المطلوب توفيرها في إطار الميزانية العادية ما قدره 900 589 1 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف المترتبة على توصيات اللجنة الدائمة. |
The additional appropriation that would be required under the regular budget for the biennium 2010-2011, arising from the recommendations of the Board, is estimated at $1,865,500 after recosting. | UN | ويقدّر الاعتماد الإضافي الذي سيُطلب في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011، والناشئ من توصيات المجلس، بمبلغ 500 865 1 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف. |
13.23 Table 13.4 shows the requirements for the biennium 2010-2011 expressed in Swiss francs after recosting. | UN | 13-23 ويبين الجدول 13-4 الاحتياجات لفترة السنتين 2010-2011 بالفرنك السويسري بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Proposed for 2006/07 after recosting | UN | موارد مقترحة لـ 2006/2007 بعد إعادة تقدير التكاليف |
13.14 Table 13.3 shows the requirements for the biennium 2006-2007, expressed in Swiss francs, after recosting. | UN | 13-14 ويبين الجدول 13-3 احتياجات فترة السنتين 2006-2007، بالفرنك السويسري، بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Revised estimates for the biennium 2008-2009 after recosting (A/63/506 and A/63/595) | UN | التغييرات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009 بعد إعادة تقدير التكاليف A/63/506) و (A/63/595 |
2008-2009 estimates (after recosting) | UN | تقديرات 2008-2009 (بعد إعادة حساب التكاليف) |
An amount of $282,800, which has been appropriated from this budget after recosting, will be used to implement the activities of the Programme in 2002. | UN | وسوف يستخدم مبلغ قدره 800 282 دولار رُصدَ من هذه الميزانية بعد اعادة احتساب التكاليف لتنفيذ أنشطة البرنامج في عام 2002. |